• Title/Summary/Keyword: alphabet

Search Result 263, Processing Time 0.023 seconds

Parallel Computation For The Edit Distance Based On The Four-Russians' Algorithm (4-러시안 알고리즘 기반의 편집거리 병렬계산)

  • Kim, Young Ho;Jeong, Ju-Hui;Kang, Dae Woong;Sim, Jeong Seop
    • KIPS Transactions on Computer and Communication Systems
    • /
    • v.2 no.2
    • /
    • pp.67-74
    • /
    • 2013
  • Approximate string matching problems have been studied in diverse fields. Recently, fast approximate string matching algorithms are being used to reduce the time and costs for the next generation sequencing. To measure the amounts of errors between two strings, we use a distance function such as the edit distance. Given two strings X(|X| = m) and Y(|Y| = n) over an alphabet ${\Sigma}$, the edit distance between X and Y is the minimum number of edit operations to convert X into Y. The edit distance between X and Y can be computed using the well-known dynamic programming technique in O(mn) time and space. The edit distance also can be computed using the Four-Russians' algorithm whose preprocessing step runs in $O((3{\mid}{\Sigma}{\mid})^{2t}t^2)$ time and $O((3{\mid}{\Sigma}{\mid})^{2t}t)$ space and the computation step runs in O(mn/t) time and O(mn) space where t represents the size of the block. In this paper, we present a parallelized version of the computation step of the Four-Russians' algorithm. Our algorithm computes the edit distance between X and Y in O(m+n) time using m/t threads. Then we implemented both the sequential version and our parallelized version of the Four-Russians' algorithm using CUDA to compare the execution times. When t = 1 and t = 2, our algorithm runs about 10 times and 3 times faster than the sequential algorithm, respectively.

A Method for Spelling Error Correction in Korean Using a Hangul Edit Distance Algorithm (한글 편집거리 알고리즘을 이용한 한국어 철자오류 교정방법)

  • Bak, Seung Hyeon;Lee, Eun Ji;Kim, Pan Koo
    • Smart Media Journal
    • /
    • v.6 no.1
    • /
    • pp.16-21
    • /
    • 2017
  • Long time has passed since computers which used to be a means of research were commercialized and available for the general public. People used writing instruments to write before computer was commercialized. However, today a growing number of them are using computers to write instead. Computerized word processing helps write faster and reduces fatigue of hands than writing instruments, making it better fit to making long texts. However, word processing programs are more likely to cause spelling errors by the mistake of users. Spelling errors distort the shape of words, making it easy for the writer to find and correct directly, but those caused due to users' lack of knowledge or those hard to find may make it almost impossible to produce a document free of spelling errors. However, spelling errors in important documents such as theses or business proposals may lead to falling reliability. Consequently, it is necessary to conduct research on high-level spelling error correction programs for the general public. This study was designed to produce a system to correct sentence-level spelling errors to normal words with Korean alphabet similarity algorithm. On the basis of findings reported in related literatures that corrected words are significantly similar to misspelled words in form, spelling errors were extracted from a corpus. Extracted corrected words were replaced with misspelled ones to correct spelling errors with spelling error detection algorithm.

A Study on M. Scheler's Theory of Perception (막스 셸러의 지각론 연구 - 활력적 충박과 감각지각의 관계 연구 -)

  • Kum, Kyo-young
    • Journal of Korean Philosophical Society
    • /
    • v.130
    • /
    • pp.23-45
    • /
    • 2014
  • It can be said that Scheler's theory of perception is the theory of drive-conditioned perception, in more detail the theory of drive-motoric conditions of perception. Scheler tells us that Immanuel Kant and Ernst Mach were mistaken in their assumption that sensations are purely receptive and primary in all experience. He claims that sensations are not primary but subsequent to a subliminal attention of vital drives(called 'Vor-Liebe und Vor-Interesse' by him). And because sense perception cannot take place without a vital energy of drives that account for the ongoing activity of perception, no object can be perceived unless it stimulates movement in an organism which exercises a count-movement against objects and thereby resisting objects. According to Scheler, an order of foundation such as the preexistence of images prior to perception; the priority of perception with regard to functions of senses; the priority of sense functions with regard to sensations has to be kept in mind. And it has to be kept in mind that the essence of life is pre-empirical, is pure becoming(Werden) and unbecoming(Entwerden), a process in which its two empirical sides are not yet separated. Then it is easy to see that perception is conditioned by vital drives. The drive-conditioned theory of perception is also supported by the fact that the motility of an organism determines its sensory apparatus, an organism has an alphabet of senses that can serve as signs of luring and noticing objects that are meaningful for its drive-motoric behavior. For example a lizard remains undisturbed by a gun shot but runs away from the slightest noise in the grass.

The Perceptions and Description Patterns of the History of Ancient Korean Literature in Two Books on the History of Korean Literature Written in Japanese (일본 '한국문학사'에서의 한국고전문학사 인식과 서술양상)

  • Ryu, Jung-sun
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.48
    • /
    • pp.1-30
    • /
    • 2017
  • The purpose of this study is to review two books on the history of Korean literature written in Japanese, taking special interest in ancient Korean literature, examining transcultural patterns between the history of North and South Korean literature and that of Japanese literature, and thereby identifying perceptions and description patterns of the history of Korean literature from the perspective of comparative literature. This study analyzes two books with the same title The History of Joseon Literature written in Japanese by Kim Dongwook and Byeon Jaesoo. The two books are not translations of Korean books but were written in Japanese for Japanese and ethnic Korean readers in Japan. The History of Joseon Literature (1974) by Kim Dongwook mainly compares Joseon literature with Japanese literature. The History of Joseon Literature (1985) by Byeon Jaesoo, an ethnic North Korean in Japan, was written from socialistic perspectives. The two books have different standards for evaluating value of the history of Joseon literature and different perceptions about it. Due to the division between North and South Korea, the history of literature is unfolding in different ways in the two Koreas, and the two books reflect such differences. However, they have several common features. For example, they highly regard the value of literature written in Chinese characters and originality of hangga (a folk song of Silla), Hangeul (the Korean alphabet), and pansori (a form of Korean folk music in which a singer accompanied by a supportive drummer sings and chants an epic story). In addition, they both demonstrated that literature written in Hangeul and that written in Chinese characters interacted with each other as the same Korean literature. When the two books were written, the history of Korean literature had been considered a subunit of the history of East Asian or Chinese literature. However, as this study found, Kim and Byeon wrote the two books from a perspective of departing from this view based on nationalism, re-establishing the value of Korean literature, promoting Japanese people's understanding of the high quality of Korean literature, and imbuing ethnic Koreans in Japan with nationalistic pride.

Meaning of Basic Geometry Patterns to Ancient Koreans and Its Classification (고대 한국인이 선호한 기본도형의 의미와 유형)

  • Park, Seon-Hwa;Kim, Ji-Soo;Na, Young-Joo
    • Science of Emotion and Sensibility
    • /
    • v.22 no.2
    • /
    • pp.83-100
    • /
    • 2019
  • The purposes of this study are to identify the meaning of the geometrical patterns preferred by ancient Korean peoples and to classify them into some groups by their similarity. We investigated various patterns found on clothing and relics from GoJoseon to Goguryeo period, and utilized secondary sources such as history articles, Internet materials and photo and analyzed the associations of the varied patterns found in pottery, handicrafts, and clothing with the ancient cultures. We found the letters (ㅇ, ㅁ, and ㅅ of Korean alphabet, Hangul) preferred by ancestors who worshipped nature to identify the significations attached by them to particular patterns. The results confirm the following: first, the circle pattern indicated the sun, moon, stars in the sky, a bronze mirror, and a man's face. Circles and ovals were also observed to represent the individual souls of the clan or community. Second, square patterns symbolized the land and the patterns that signified the wellbeing of family and the country. Oblique rectangles were more frequently used as they represented a double use of the triangle, a shape that implied mystic power. Third, triangle symbolized regeneration, power, and humanity. While the Neolithic Age jade remnants of hair combs appear not to be irrelevant to the process of comb-shaped pottery production of the time, many fine comb-like lines may be found on bronze mirrors. Through its review of the glorious designs inherited from and established by ancient ancestors, the present research endeavor may help in identifying the spirits and traditions of Korean history.

Large Firms and M&A Trends in the Digital Transformation Era: Implications for Productivity (디지털 전환 시대의 지배적 기업과 인수합병: 생산성에 미치는 영향)

  • Young Bong Chang;YoungOk Kwon;Wooje Cho
    • Information Systems Review
    • /
    • v.24 no.4
    • /
    • pp.41-54
    • /
    • 2022
  • Despite the recent rapid advancement of science and technology, we have been experiencing the decline in productivity since the 2000s. This study aims to investigate the decline at both industry and firm levels, by looking at the emergence and growth of large firms such as Amazon, Alphabet, and Apple and M&A trends. Following the results of previous studies, our results show that productivity at industry level has decreased since the 2000s. Particularly, in the period after 2011, the deterioration of allocative efficiency due to the large firms and the decline in the growth rate of surviving firms in the industry with low ratio of large firms contributed to the productivity decline. On the other hand, our analysis at firm level demonstrates that the productivity of firms that acquired IT firms improved over the entire period. While M&As have a positive impact on productivity, M&As with a demand-side motive such as market penetration and expansion of channels have a relatively larger impact than the ones for production or operation efficiency. Our results also suggest that the higher the proportion of large firms in a specific industry, the lower the productivity of individual firms in the same industry. Overall, given that the industry's structural changes for digital transformation tends to strengthen the growth of large firms, our findings have significant implications by empirically identifying the relationships of the emergence of large firms, the acquisition of IT/Non-IT firms, and motivations for M&As to firm/industry productivity.

A Study on the Application and Development of Contents through Digitalizing Korean Patterns (한국문양의 디지털컨텐츠 개발과 활용에 관한 연구)

  • 박현택
    • Archives of design research
    • /
    • v.16 no.3
    • /
    • pp.201-210
    • /
    • 2003
  • The world is preparing another unseen war, that is, the cultural war of digital economy which will dominate the new millenium. As the “contents”, which are composed of various ingredients of media, gain vitality, the developed nations are in preparation of the war with the “cultural industry” weapons. The digital economic experts say that the left out nations will become economic colony in the new millenium age. The most important characteristics of cultural industry is the unity of creativity and culture which is all the more improved on the basis of the culture created upon knowledge. This leads to competition between nations or regions, and to survive one has to develop the industrial structure through cognition of its own cultural value. Furthermore, it is not a short-term development and investment of cultural products but a study on the method to graft the cultural value to the industry itself. The multi-media period does not accept an independent medium, and the contents products are becoming the leading industry since il is proved that they last semi-permanently in the digital world. The victory lies in the quality and quantity of the contents as the high ability and variety of the technology of media advance in accordance to the market principles. Since the culture, science and economy are becoming one complex structure, all nations of the world are trying the evolve a unique design of their on culture on the basis of the global universality. In consequence, we should excavate a uniqueness from our cultural heritage and develop into a korean design which will be recognized in the world market. The value of our cultural property should not only be used as academic and research purposes but should be re-evaluated with modem view, recognized as the core element that decides the quality of life and developed into exclusive designs. The korean designs represent the mould concept of our people which evolves from the mould or shape alphabet of Korea To meet the requirements of the changing world and in preparation of the cultural competitive age, it is never too early to make a data on the korean designs through their analysis and evaluation.

  • PDF

A Comparative Study on the Pattern Design Element in Traditional Palaces of Korea, China, and Japan (전통궁궐 건축에 나타난 한중일 문양 비교 연구)

  • 박영순;이현정;이경미;황정아
    • Archives of design research
    • /
    • v.17 no.2
    • /
    • pp.311-322
    • /
    • 2004
  • The purpose of this study is to ascertain pattern design element in traditional palaces among those in the neighboring three nations of East Asia, notably Korea, China and Japan. The basic assumption underlying this study is that these northeastern Asian states have been developed a unique inter-cultural ties over long periods of time in history, culminating in their respective design cultures. Undoubtly the ultimate goal to be pursued, by so doing, has to be inquiry into the identical prototype of Korean pattern design element. In the West, the pattern is appreciated by an aesthetic level, but the East Asian pattern is a symbolic alphabet deeply rooted in religious and folk beliefs. The difference of the respective country comes from the expression style of the pattern the Chinese express the magnificent pattern with various color, the Korean do the moderate pattern with harmonious color with the nature and the Japanese do the stylized pattern with the material color. To sum up similarities and dissimilarities among the design element in traditional palaces of Korea, China, and Japan is as the following : It is to be noticed that the mainly common characteristics of the artistic design are 'naturalism', 'harmonious ideas 'and 'confucianism'. But the representation style of the design element is differed from the country.

  • PDF

The Making of Speaking Subject in Early Korean Protestantism: Focused on the Educational Spaces for Women (초기 한국 기독교의 교육공간과 말하는 주체의 탄생)

  • Lee, Sookjin
    • Journal of Christian Education in Korea
    • /
    • v.62
    • /
    • pp.227-255
    • /
    • 2020
  • This paper aims to explore the nature of the making of speaking subject in early Korean Protestantism, focusing on the educational spaces for women. Traditional women could become a speaking subject through various educational programs provided by Protestantism in modern Korea. Especially three kinds of educational space played the crucial role of making women a speaking subject. The first was Bible class established for women in rural areas. Since most Korean women were unable to read and write, Protestant churches taught them Hangul[Korean alphabet] before teaching the Bible. Korean women studied the Bible in Bible class, Women's Bible School, and Women's High Bible School. Through this education, traditional women were liberated from the world of ignorance and obedience, and then become a speaking subject. The second was speeches and discussions that have emerged in institutional spaces such as mission schools for girls and women's organizations. Students at mission school were able to learn how to express their opinions by way of public speaking and discussion classes. Women were able to become speaking subjects in the process of learning such techniques of modern language. At that time, representative discussion spaces were Lee Mun-hoe, Joyce Chapter, and YWCA. The third was testimony and dialect. Unlike sermons and public prayers, which were only allowed to male elites, testimony and dialectics are a form of speech that transcends gender or status constraints. Especially in the space of the revival movement, women confirmed their dignity through active testimony, and their religious identity was strengthened in the process. Dialect also served as the language of liberation for women suffered and alienated from male-dominant culture. Dialect is a device that exercises the right to speak against transcendental authority. Furthermore, in Protestantism of early modern Korea, the speaking subject's act of speech was elevated beyond personal matters to social issues, women's issues, and ethnic issues.

Evaluations of Chinese Brand Name by Different Translation Types: Focusing on The Moderating Role of Brand Concept (영문 브랜드네임의 중문 브랜드네임 전환 방식에 대한 중화권 소비자들의 브랜드 평가에 관한 연구 -브랜드컨셉의 조절효과를 중심으로-)

  • Lee, Jieun;Jeon, Jooeon;Hsiao, Chen Fei
    • Asia Marketing Journal
    • /
    • v.12 no.4
    • /
    • pp.1-25
    • /
    • 2011
  • Brand names are often considered as a part of product and important extrinsic cues of product evaluation, when consumers make purchasing decisions. For a company, brand names are also important assets. Building a strong brand name in the Chinese commonwealth is a main challenge for many global companies. One of the first problem global company has to face is how to translate English brand name into Chinese brand name. It is very difficult decision because of cultural and linguistic differences. Western languages are based on an alphabet phonetic system, whereas Chinese are based on ideogram. Chinese speakers are more likely to recall stimuli presented as brand names in visual rather than spoken recall, whereas English speakers are more likely to recall the names in spoken rather than in visual recall. We interpret these findings in terms of the fact that mental representations of verbal information in Chinese are coded primarily in a visual manner, whereas verbal information in English is coded by primarily in a phonological manner. A key linguistic differences that would affect the decision to standardize or localize when transferring English brand name to Chinese brand name is the writing system. Prior Chinese brand naming research suggests that popular Chinese naming translations foreign companies adopt are phonetic, semantic, and phonosemantic translation. The phonetic translation refers to the speech sound that is produced, such as the pronunciation of the brand name. The semantic translation involves the actual meaning of and association made with the brand name. The phonosemantic translation preserves the sound of the brand name and brand meaning. Prior brand naming research has dealt with word-level analysis in examining English brand name that are desirable for improving memorability. We predict Chinese brand name suggestiveness with different translation methods lead to different levels of consumers' evaluations. This research investigates the structural linguistic characteristics of the Chinese language and its impact on the brand name evaluation. Otherwise purpose of this study is to examine the effect of brand concept on the evaluation of brand name. We also want to examine whether the evaluation is moderated by Chinese translation types. 178 Taiwanese participants were recruited for the research. The following findings are from the empirical analysis on the hypotheses established in this study. In the functional brand concept, participants in Chinese translation by semantic were likely to evaluate positively than Chinese translation by phonetic. On the contrary, in the symbolic brand concept condition, participants in Chinese translation by phonetic evaluated positively than by semantic. And then, we found Chinese translation by phonosemantic was most favorable evaluations regardless of brand concept. The implications of these findings are discussed for Chinese commonwealth marketers with respect to brand name strategies. The proposed model helps companies to effectively select brand name, making it highly applicable for academia and practitioner. name and brand meaning. Prior brand naming research has dealt with word-level analysis in examining English brand name that are desirable for improving memorability. We predict Chinese brand name suggestiveness with different translation methods lead to different levels of consumers' evaluations. This research investigates the structural linguistic characteristics of the Chinese language and its impact on the brand name evaluation. Otherwise purpose of this study is to examine the effect of brand concept on the evaluation of brand name. We also want to examine whether the evaluation is moderated by Chinese translation types. 178 Taiwanese participants were recruited for the research. The following findings are from the empirical analysis on the hypotheses established in this study. In the functional brand concept, participants in Chinese translation by semantic were likely to evaluate positively than Chinese translation by phonetic. On the contrary, in the symbolic brand concept condition, participants in Chinese translation by phonetic evaluated positively than by semantic. And then, we found Chinese translation by phonosemantic was most favorable evaluations regardless of brand concept. The implications of these findings are discussed for Chinese commonwealth marketers with respect to brand name strategies. The proposed model helps companies to effectively select brand name, making it highly applicable for academia and practitioner.

  • PDF