• 제목/요약/키워드: Word order

검색결과 1,011건 처리시간 0.026초

영어 동사의 의미적 유사도와 논항 선택 사이의 연관성 : ICE-GB와 WordNet을 이용한 통계적 검증 (The Strength of the Relationship between Semantic Similarity and the Subcategorization Frames of the English Verbs: a Stochastic Test based on the ICE-GB and WordNet)

  • 송상헌;최재웅
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제14권1호
    • /
    • pp.113-144
    • /
    • 2010
  • The primary goal of this paper is to find a feasible way to answer the question: Does the similarity in meaning between verbs relate to the similarity in their subcategorization? In order to answer this question in a rather concrete way on the basis of a large set of English verbs, this study made use of various language resources, tools, and statistical methodologies. We first compiled a list of 678 verbs that were selected from the most and second most frequent word lists from the Colins Cobuild English Dictionary, which also appeared in WordNet 3.0. We calculated similarity measures between all the pairs of the words based on the 'jcn' algorithm (Jiang and Conrath, 1997) implemented in the WordNet::Similarity module (Pedersen, Patwardhan, and Michelizzi, 2004). The clustering process followed, first building similarity matrices out of the similarity measure values, next drawing dendrograms on the basis of the matricies, then finally getting 177 meaningful clusters (covering 437 verbs) that passed a certain level set by z-score. The subcategorization frames and their frequency values were taken from the ICE-GB. In order to calculate the Selectional Preference Strength (SPS) of the relationship between a verb and its subcategorizations, we relied on the Kullback-Leibler Divergence model (Resnik, 1996). The SPS values of the verbs in the same cluster were compared with each other, which served to give the statistical values that indicate how much the SPS values overlap between the subcategorization frames of the verbs. Our final analysis shows that the degree of overlap, or the relationship between semantic similarity and the subcategorization frames of the verbs in English, is equally spread out from the 'very strongly related' to the 'very weakly related'. Some semantically similar verbs share a lot in terms of their subcategorization frames, and some others indicate an average degree of strength in the relationship, while the others, though still semantically similar, tend to share little in their subcategorization frames.

  • PDF

Focus and Particle Constructions

  • Lee, Wonbin
    • 한국영어학회지:영어학
    • /
    • 제4권2호
    • /
    • pp.195-227
    • /
    • 2004
  • This paper concerns the issue related to the focus phenomena with a particular reference to the two alternating orders (continuous vs. discontinuous orders) in particle constructions in English. To explain the alternation of word order in particle constructions, I will argue that the choice of word order is closely related to the focus property of the object DPs. Following Drubig (2003), I will assume that focus-feature is taken to be a syntactic feature assigned freely to a lexical head in the process of the mapping into Lexical Array (LA) from the lexicon (LEX). I argue that the focus-marked object DP cannot move out of its focus domain and thus the continuous order is derived. In the case of non-focus-marked object DP, however, the object DP moves out of VP in order to receive an appropriate interpretation. As a result, the discontinuous order is derived.

  • PDF

의료기관 이용고객의 재방문의도와 구전효과에 영향을 미치는 서비스 품질요인에 관한 연구 (A Study on Revisiting Intentions of Medical Institution Customers and Service Quality Factors Influencing Word-of-Mouth Effect)

  • 김경환;장영일;정유수
    • 품질경영학회지
    • /
    • 제39권1호
    • /
    • pp.15-23
    • /
    • 2011
  • The biggest change in the current medical service market is the shift from producer-based approach to customer-based approach. Thus, there is a high necessity for an introduction of market-oriented and customer-oriented marketing activities in medical institutions. Especially, revisitation and positive word-of-mouth of customers are the most effective marketing methods of consistently obtaining customers and drawing new loyal customers. Hence, the factors influencing the reuse of medical services and word-of-mouth are demonstrated using SERVQUAL, and the results show that the service factors influencing reuse intentions on medical services are assurance, responsiveness, and tangibles and the factors strengthening word-of-mouth are empathy and assurance on the services provided by medical institutions. This study has determined that revistation and word-of-mouth of customers are not only influenced by satisfaction on medical services but by the quality itself as well. Therefore, medical service providers need to pursue standardized strategies in order to enhance the quality of medical services simultaneously in addition to simply increasing the customer satisfaction level.

음절의 시작과 단어 시작의 불일치가 영어 단어 인지에 미치는 영향 (The Effects of Misalignment between Syllable and Word Onsets on Word Recognition in English)

  • 김선미;남기춘
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제1권4호
    • /
    • pp.61-71
    • /
    • 2009
  • This study aims to investigate whether the misalignment between syllable and word onsets due to the process of resyllabification affects Korean-English late bilinguals perceiving English continuous speech. Two word-spotting experiments were conducted. In Experiment 1, misalignment conditions (resyllabified conditions) were created by adding CVC contexts at the beginning of vowel-initial words and alignment conditions (non-resyllabified conditions) were made by putting the same CVC contexts at the beginning of consonant-initial words. The results of Experiment 1 showed that detections of targets in alignment conditions were faster and more correct than in misalignment conditions. Experiment 2 was conducted in order to avoid any possibilities that the results of Experiment 1 were due to consonant-initial words being easier to recognize than vowel-initial words. For this reason, all the experimental stimuli of Experiment 2 were vowel-initial words preceded by CVC contexts or CV contexts. Experiment 2 also showed misalignment cost when recognizing words in resyllabified conditions. These results indicate that Korean listeners are influenced by misalignment between syllable and word onsets triggered by a resyllabification process when recognizing words in English connected speech.

  • PDF

한국어 파열음의 음향적 특성과 지각 단서 (Acoustic characteristics and perceptual cues for Korean Stops)

  • 이경희;정명숙
    • 음성과학
    • /
    • 제7권2호
    • /
    • pp.139-155
    • /
    • 2000
  • The aim of this research is to investigate acoustic characteristics of three different types of Korean Stops-plain, tensed, and aspirated-, and employ these as a base to determine which one(s) can be used as perceptual cues. In this paper, we have examined acoustic characteristics of Korean Stops, especially voice onset time(VOT), closure duration(CD), degree of pitch of following vowels and differences in the intensity of the Stops build-up after the onset of voicing. From the above characteristics, differences can be made between word-initial and word-medial positions. That is to say, in word-initial position, the three Korean Stops are distinguished by VOT and pitch, whereas in word-medial by CD, VOT and pitch. However, the acoustic characteristics do not have the same value as perceptual cues. In both word-initial, and medial positions, the immediately following vowels play the most important role in perceiving Korean Stops. And in case of word'-medial positions,. CD and VOT also play important perceptual roles. In order to have a more fine-grained distinction among Korean Stops, we think future research should be done to investigate which factor(s) of the following vowels is/are the most determinative perceptual cue(s). However, based on our investigation, we may conclude that it is highly plausible that pitch can be one of the most important perceptual cues when distinguishing the three Korean Stops.

  • PDF

어휘의미분석 기반 다국어 어휘대역 서비스 (Multilingual Word Translation Service based on Word Semantic Analysis)

  • 류법모
    • 디지털콘텐츠학회 논문지
    • /
    • 제19권1호
    • /
    • pp.75-83
    • /
    • 2018
  • 다문화 가정 구성원은 언어 차이 때문에 자녀 교육에서 어려움을 겪고 있다. 이와 같은 어려움을 해결하기 위해서는 실생활에 필요한 한국어 용어들을 간편하고 신속하게 접근할 수 있는 스마트 번역 서비스를 이들에게 제공할 필요가 있다. 그러나 현재의 자동 번역 기술은 영어, 중국어, 일본어 등의 주요 국가 언어 중심으로 개발 되고 있으며, 자녀의 교육, 공공기관과의 소통 등 특수 목적의 용어들은 번역하기에는 한계가 있다. 본 연구에서는 초급 수준의 한국어를 이해하고 있는 다문화가정 구성원을 위한 실시간 자동 어휘대역어 서비스를 제안한다. 어휘대역어 서비스는 한국어 문장에 표현된 각 단어들의 의미를 자동으로 분석하여 다국어 대역어를 제공한다. 이를 위하여 한국어 의미분석 연구, 다국어 번역지식 구축 연구, 언어교육 연구의 융합연구를 수행하였다. 어휘대역서비스를 베트남, 일본 출신의 결혼이주여성을 대상으로 평가하여 의미있는 평가결과를 얻었다.

음성학적 지식 기반 변이음 모델을 이용한 가변 어휘 단어 인식기 (Variable Vocabulary Word Recognizer using Phonetic Knowledge-based Allophone Model)

  • 김회린;이항섭
    • 한국음향학회지
    • /
    • 제16권2호
    • /
    • pp.31-35
    • /
    • 1997
  • 본 논문에서는 훈련용 음성 데이터와 무관한 임의의 새로운 어휘를 인식해 낼 수 있는 가변 어휘 단어 인식기 개발에 대하여 기술한다. 가변 어휘 단어 인식기를 구현하기 위해서는, 인식 대상이 될 새로운 어휘를 즉시 발음 사전으로 변환시키는 on-line 발음 사전 생성기가 필요하고, 발음 사전 출력을 가지고 각 단어를 모델링할 수 있는 신뢰성 있는 음소 및 변이음 모델이 필요하다. 이와 같은 신뢰성 있는 음소 및 변이음 모델은 생성시키기 위하여 본 연구에서는, 각 음소의 전후 음소들의 음성학적 자질을 고려하여 3 음소열을 집단화(clustering)하여 변이음을 정의하고 이를 당 연구실이 보유하고 있는 POW(Phonetically Optimized Words) 3,848개 단어에 적용하여 1,548개의 변이음 모델을 생성시켰다. 이를 토대로 가변 어휘 단어 인식기를 구현하고 이를 POW 3,848 DB, PBW 445 DB 및 호텔 예약용 244 단어 DB 등에 적용하여 그 성능을 평가하였다. 평가 결과, POW DB에 대해서는 79.6%, PBW DB에 대해서는 445 단어 사전의 경우 79.4%, 100 단어 사전의 경우 88.9%의 성능을 보여 주었고, 호텔 예약 DB에 대해서는 71.4%의 성능을 보여 주었다.

  • PDF

연구 논문의 의미 구조 기반 메타데이터 항목의 자동 식별 처리를 위한 문장 구조 분석 (Analyzing the Sentence Structure for Automatic Identification of Metadata Elements based on the Logical Semantic Structure of Research Articles)

  • 송민선
    • 정보관리학회지
    • /
    • 제35권3호
    • /
    • pp.101-121
    • /
    • 2018
  • 본 연구는 연구논문의 논리적 의미 구조 메타데이터 항목에 해당하는 데이터에 담겨 있는 문장의 구성에 따라 시스템에서 적절한 항목으로 자동 식별 처리될 수 있도록 하는, 문장의미론(Sentence Semantics)적 분석 방법을 제안하고자 하는 목적으로 수행되었으며, 의미 구조 메타데이터 항목 중 'Research Objectives'와 'Research Outcomes'에 해당하는 연구 논문 문장의 구조를 어절 수, 접속어 종류, 다수 출현한 단어들의 문장 내 역할, 문장에서 다수 출현한 어미 형태 등을 기준으로 분석해 정리하였다. 연구 결과, 문장들의 어절 수는 'Research Objectives'는 평균 38개, 'Research Outcomes'는 평균 212개로 나타났으며, 접속어의 경우 'Research Objectives'는 인과-순접-대등-환언/요약 관계를 나타내는 접속어 순으로, 'Research Outcomes'는 인과-대등-순접-환언/요약 관계를 나타내는 접속어 순으로 많이 출현한 것으로 파악되었다. 출현빈도가 높은 분석 대상 단어들은 각각 문장 내에서 주어, 목적어, 서술어 역할 등으로 사용되고 있었으며, '역할'이나 '요인', '관계'는 목적이나 결과 부분 모두에서 비슷한 역할을 담당하고 있었지만 '연구'는 같은 단어라도 연구의 목적 부분과 결과 부분에서 사용되는 역할에 차이를 보였다. 마지막으로 문장 내 동사의 어미는 'Research Objectives'에서 '~고자'와 '~였다', 'Research Outcomes'에서 '~었다', '~있다', '~였다'가 많이 출현하였다. 본 연구는 연구자의 학술적 이해형성을 지원하기 위해 연구논문이 담고 있는 공통된 논리적 의미를 반영한 메타데이터 요소의 자동 식별과 입력 방안을 제시하는 데 활용할 수 있는 기초 연구로서 의의가 있다.

어절 정보를 이용한 한국어 문자 인식 후처리 기법 (A postprocessing method for korean optical character recognition using eojeol information)

  • 이영화;김규성;김영훈;이상조
    • 전자공학회논문지C
    • /
    • 제35C권2호
    • /
    • pp.65-70
    • /
    • 1998
  • In this paper, we will to check and to correct mis-recognized word using Eojeol information. First, we divided into 16 classes that constituents in a Eojeol after we analyzed Korean statement into Eojeol units. Eojeol-Constituent state diagram constructed these constitutents, find the Left-Right Connectivity Information. As analogized the speech of connectivity information, reduced the number of cadidate words and restricted case of morphological analysis for mis-recognition Eojeol. Then, we improved correction speed uisng heuristic information as the adjacency information for Eojeol each other. In the correction phase, construct Reverse-Order Word Dictionary. Using this, we can trace word dictionary regardless of mis-recongnition word position. Its results show that improvement of recognition rate from 97.03% to 98.02% and check rate, reduction of chadidata words and morpholgical analysis cases.

  • PDF

온라인 연속 필기 문자의 인식을 위한 문자간 구분 및 종류의 결정에 관한 연구 (A study on character segmentation and determination of linguistic type for recognition of on-line cursive characters)

  • 박강령;전병환;김창수;김우성;김재희
    • 전자공학회논문지C
    • /
    • 제34C권7호
    • /
    • pp.61-69
    • /
    • 1997
  • With the vigorous researches in the character recognition, the need to recognize run-on multilingual handwritten characters is increasing to provide uses with more comfortable PUI(pen user interface) environments. In general, many intermediate word candidates word candidates are generated in run-on multilingual recognition because there is no information of ending position and linguistic kind of character. To remove unnecessary word candidates which are generated in run-on multilingual recognition, we classify them into two groups and select the best candidate among the word candidates in the group where the final characater is completed using 5 attributes. In this research, we propose a method in order to select the best one candidate. It is called WRM (Weighted ranking method). The weights are adaptively trained by LMS(Least mean square) learning rule. Results show that the abilities of decision makin gusing weights are much better than those not using weights.

  • PDF