• Title/Summary/Keyword: Understanding Korean Language

Search Result 582, Processing Time 0.027 seconds

Understanding a Unique Aspect of Intergenerational Conflict among Korean American Adolescents

  • Lee Jee-Sook
    • International Journal of Human Ecology
    • /
    • v.6 no.1
    • /
    • pp.75-86
    • /
    • 2005
  • This study examines unique manifestations of intergenerational conflict related to the acculturation process of immigrant families. No scale that measured the acculturation aspect of intergenerational conflict exsited. Thus, a new scale was developed to investigate this unique aspect among Korean American adolescents. The study design was cross-sectional, and employed a convenience sampling method. The participants were Korean American adolescents of junior and senior high school age, 14 to18 years old. The study was conducted at eleven Korean churches and one hakwon (private out-of-school studies .institute) in Fairfax County, Virginia. Korean American adolescents expressed that the issues related to education, such as academic pressures and high expectations, caused intergenerational conflict most frequently. Unlike findings from previous studies, the participants indicated that language differences between parents and children rarely caused intergenerational conflict. Contrary to previous findings, none of the characteristics variables, such as age, gender, length of residency and language preference, were significantly correlated with this unique conflict. This study provides a rare opportunity to enhance our understanding on how Korean American adolescents interact with their immigrant parents.

Thoughts on'dogu' Aesthetics (부통도구조식론 (1) 조선시대 여성과 여성신변신구에 나타난 미적 가치탐구를 중심으로)

  • 조재경
    • Archives of design research
    • /
    • v.11 no.1
    • /
    • pp.259-268
    • /
    • 1998
  • Ideals of beauty has expressed variously through the centuries and in different cultures. Each traditional 'togu' has it's own morphology (in the meaning of nonverval linguistic) as using various type of language in each cultural erea. Korean aesthetics on 'dogu'philosophy introduces a whole new set of basic concepts outside western aesthetic framework of beauty Most distinctive is the insistence on overcoming dichotomies, especially between cognition and emotion, (momism)body and mind, self and other, and individual and group. Several topics are particularly illuminating within aesthetics: furniture, calligraphy, traditional garments pose interesting challenging to the art/nature, inside/outside, ethics/desire dichotomies so crucial to moral and cultural context. aesthetics are equally deserving of philosophical scrutiny: the ways in which philosophy of 'dogu'and aesthetics are integrated with daily life, the emphasis on process or understanding context rather than product itself or product 'form'. Dogu did not separate daily life and aesthetics from understanding social context. Language of 'togu' also has own vocabulary and grammar. But we often cannot gain our persnol experience truthful beauty of togu until understand context of understanding. it would be immpossible to explain ,or to analize different way of thinkings and behaivor precisly without understanding same codes of language.

  • PDF

Automatic Detection of Korean Accentual Phrase Boundaries

  • Lee, Ki-Yeong;Song, Min-Suck
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • v.18 no.1E
    • /
    • pp.27-31
    • /
    • 1999
  • Recent linguistic researches have brought into focus the relations between prosodic structures and syntactic, semantic or phonological structures. Most of them prove that prosodic information is available for understanding syntactic, semantic and discourse structures. But this result has not been integrated yet into recent Korean speech recognition or understanding systems. This study, as a part of integrating prosodic information into the speech recognition system, proposes an automatic detection technique of Korean accentual phrase boundaries by using one-stage DP, and the normalized pitch pattern. For making the normalized pitch pattern, this study proposes a method of modified normalization for Korean spoken language. For the experiment, this study employs 192 sentential speech data of 12 men's voice spoken in standard Korean, in which 720 accentual phrases are included, and 74.4% of the accentual phrase boundaries are correctly detected while 14.7% are the false detection rate.

  • PDF

Development of a Korean chatbot system that enables emotional communication with users in real time (사용자와 실시간으로 감성적 소통이 가능한 한국어 챗봇 시스템 개발)

  • Baek, Sungdae;Lee, Minho
    • Journal of Sensor Science and Technology
    • /
    • v.30 no.6
    • /
    • pp.429-435
    • /
    • 2021
  • In this study, the creation of emotional dialogue was investigated within the process of developing a robot's natural language understanding and emotional dialogue processing. Unlike an English-based dataset, which is the mainstay of natural language processing, the Korean-based dataset has several shortcomings. Therefore, in a situation where the Korean language base is insufficient, the Korean dataset should be dealt with in detail, and in particular, the unique characteristics of the language should be considered. Hence, the first step is to base this study on a specific Korean dataset consisting of conversations on emotional topics. Subsequently, a model was built that learns to extract the continuous dialogue features from a pre-trained language model to generate sentences while maintaining the context of the dialogue. To validate the model, a chatbot system was implemented and meaningful results were obtained by collecting the external subjects and conducting experiments. As a result, the proposed model was influenced by the dataset in which the conversation topic was consultation, to facilitate free and emotional communication with users as if they were consulting with a chatbot. The results were analyzed to identify and explain the advantages and disadvantages of the current model. Finally, as a necessary element to reach the aforementioned ultimate research goal, a discussion is presented on the areas for future studies.

A Study on Korean Spoken Language Understanding Model (한국어 구어 음성 언어 이해 모델에 관한 연구)

  • 노용완;홍광석
    • Proceedings of the IEEK Conference
    • /
    • 2003.07e
    • /
    • pp.2435-2438
    • /
    • 2003
  • In this paper, we propose a Korean speech understanding model using dictionary and thesaurus. The proposed model search the dictionary for the same word with in input text. If it is not in the dictionary, the proposed model search the high level words in the high level word dictionary based on the thesaurus. We compare the probability of sentence understanding model with threshold probability, and we'll get the speech understanding rate. We evaluated the performance of the sentence speech understanding system by applying twenty questions game. As the experiment results, we got sentence speech understanding accuracy of 79.8%. In this case probability of high level word is 0.9 and threshold probability is 0.38.

  • PDF

Understanding the Language Learner from the Imagined Communities Perspective: The Case of Korean Language Learners in the U.S. (상상공동체 관점을 통한 한국어 학습자 동기 이해)

  • Lee, Siwon;Cho, Haewon
    • Journal of Korean language education
    • /
    • v.28 no.4
    • /
    • pp.367-402
    • /
    • 2017
  • The current study seeks to understand the multi-faceted desires of language learners through the theoretical lens of imagined communities (Norton, 2001). Particularly, the study focuses on the learners of Korean language-one of the less commonly taught languages in the U.S. that has received relatively less attention in previous literature on second language motivation. The study analyzed and compared the narratives told by eleven Korean language learners in a post-secondary language program, and identified four types of imagined communities: Communities of K-pop Culture, Communities of Professionals, Communities of Korean Family and Relatives, and Communities of ethnic Koreans. The study found that these imagined communities were not restricted to a specific region or an ethnic group but encompassed various populations connected through the use of Korean language. The study also found variability within what has been readily labelled as heritage motivation (or motivation related to heritage), as well as striking differences between heritage language learners and non-heritage language learners in terms of their scope of imagination.

A Study on Rehabilitation in Hearing Impaired Children (청력손실아동의 재활에 관한 고찰)

  • Kim, Jin-sook;Lee, Jung-Hak
    • Speech Sciences
    • /
    • v.4 no.2
    • /
    • pp.103-113
    • /
    • 1998
  • The human baby appears to be born with preexistent knowledge of language. This specialized neural structure in the brain awaits auditory experience with language to trigger it into functioning. The auditory-linked acquisition of language is a time-locked function related to early maturational periods in the infant's life. The longer auditory language stimulation is delayed, the less efficient the language facility will be. It is for these reasons that it is urgent to fight the hearing problems of children with all the skill, knowledge and insights of which we are capable, the so called 'rehabilitative process'. An understanding of the timetable and the origin of prenatal to early life development of auditory mechanism will help in planning the aural rehabilitation. Further interests and studies are needed to establish the systematic structure of rehabilitative audiology.

  • PDF

When 5004 is Said "Five Thousand Zero Hundred Remainder Four": The Influence of Language on Natural Number Transcoding: Cross-National Comparison

  • Nguyen, Hien Thi-Thu;Gregoire, Jacques
    • Research in Mathematical Education
    • /
    • v.18 no.2
    • /
    • pp.149-170
    • /
    • 2014
  • The Vietnamese language has a specific property related to the zero in the name-number system. This study was conducted to examine the impact of linguistic differences and of the zero's position in a number on a transcoding task (verbal number into Arabic number). Vietnamese children and French-speaking Belgian children, from grades 3 to 6, participated in the study. The success rate and the type of errors they made varied, depending on their grade and language. At Grade 4, Vietnamese children showed performances equivalent to Grade 6 Belgian children. Our results confirmed the support provided by language to the understanding and performances in a transcoding task. Results also showed that a syntactic zero is easier to manipulate than a lexical zero for Vietnamese children. The relative influence of language and the source of errors are discussed.

Determinants of Working International Students' Life Satisfaction: The Mediating Role of Sense of Belonging

  • Do-Hyun, Im;Richard, Basilisco;Kwan-Soo, Shin;Seong-Chan, Bae
    • International Journal of Advanced Culture Technology
    • /
    • v.10 no.4
    • /
    • pp.322-336
    • /
    • 2022
  • South Korea is in the limelight in the past decades as Korean universities races for internationalization. As the number of students studying abroad tremendously increasing, there has been a growing need for higher education institutions to understand international working students' life satisfaction and sense of belonging. The aim of this research is to outline which determinants affects life satisfaction as mediated by sense of belonging. With the samples size of 102 respondents, the proposed research model was examined using structural equation modeling (SEM) and SPSS. Results show that all determinants (Recognition, Quality of Education, Experienced Difficulties in Public Service and Understanding Korean Language) were positively significant toward Sense of Belonging. Likewise sense of belonging holds the positive indirect significant effects of the four determinants to life satisfaction.

Some opinions on the problems of english poetry translation (영시 번역의 문제점에 관한 소고)

  • Kang, Heung-Lip
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • no.3
    • /
    • pp.231-248
    • /
    • 1997
  • With the trend of globalization more people are absorbing in the English learning programs. Not a few attend even the English-Korean translation training course to be semi-professional translators, but we English teachers have already experienced that it is not so easy to translate any language into another, and that it is far more difficult to translate poetry. Much time has been devoted to investigating the problems of translating poetry than any other mode. Poetry translation theory is concerned with the problem of faithfulness to the original poetry. To be a good translator we must fully understand the sound and sense of the original work. But when in translating English poetry into Korean we feel keenly our limits of understanding the sound and style of English poetry, and of expressing them into Korean. Even our sense-oriented translation is far from satisfactory. We often make quite a few mistranslation. Another immediate problem is that of alternation between word-for-word translation and free translation method, but first of all, we should have a perfect knowledge and understanding in English, and a good command of our mother tongue. We should also have a sound interpretation ability because poetry translation is based on the interpretation of the original, and on the shaping of that interpretation. Some doubts have been raised over the feasibility of poetry translation. They say it is not possible to combine in another language the emotion, the form, the style, the musical devices of English poetry. Yet the art of translation has been practiced everywhere in the world. Through this art we can share our experience and culture with foreigners and theirs with us.

  • PDF