• Title/Summary/Keyword: Speech pattern

검색결과 412건 처리시간 0.022초

중국인의 한국어 한자어 발음에서 보이는 중국어 음평과 양평의 영향: 동형동의어를 중심으로 (The influence of Chinese high and level tone and rising tone on the pitch of Sino-Korean words pronounced by Chinese learners: Focusing on synonym with the same letters)

  • 유사양;김영주
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제3권3호
    • /
    • pp.35-47
    • /
    • 2011
  • The purpose of this study is to examine the influence of Chinese high and level vs. rising tone on the pitch pattern of corresponding Sino-Korean words delivered by Chinese learners of Korean and to examine the aspects how these two tones of corresponding Chinese words affect the pitch patterns of Sino-Korean words. Scope of this research is limited to the Chinese learners of Korean, especially when they pronounce same-form-same-meaning Sino-Korean words. In this study, Chinese learners pronounced both Chinese words and corresponding Sino-Korean words. By using the software learners' pitch pattern were recorded, analyzed, and compared with the tone of corresponding Chinese words. Experimental results showed that Sino-Korean words were affected by Chinese 'high and level tone - high and level tone', 'high and level tone - rising tone', 'high and level tone - falling-rising tone', 'high and level tone - falling tone' and 'rising tone - falling tone' when they started with lenis sounds. On the other hand when Sino-Korean words started with aspirated sounds they were affected by Chinese 'rising tone - high and level tone', 'rising tone - rising tone', 'rising tone - falling-rising tone', 'rising tone - falling tone'. In conclusion, the Chinese learners' pitch patterns of Sino-Korean words are affected by both Chinese high and level & rising tone, especially when Sino-Korean words started with lenis sounds they were more affected by Chinese high and level tone, on the other hand Chinese rising tone influence Sino-Korean words more when they were started with aspirated sounds.

  • PDF

중국어 상성이 중국인의 한자어 발음에 미치는 영향 연구: 부분이형동의어를 중심으로 (The Influence of Chinese Falling-Rising Tone on the Pitch of Sino-Korean Words Pronounced by Chinese Learners: Focusing on the Partly-Different-Form-Same-Meaning Words)

  • 유사양;김영주
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제4권2호
    • /
    • pp.21-31
    • /
    • 2012
  • The purpose of this study is to find the influence of Chinese falling-rising tone on the pitch pattern of corresponding partly-different-form-same-meaning Sino-Korean words delivered by Chinese learners of Korean and to examine how the falling-rising tone of corresponding Chinese words affects the pitch patterns of Sino-Korean words. The scope of this research is limited to Chinese learners of Korean, especially on two groups of Sino-Korean words - AB:CB type and AB:AC type that the are second-most frequently occuring different-form-same-meaning Sino-Korean words. In this study, Chinese learners pronounced both Chinese words and corresponding Sino-Korean words. Learners' pitch patterns were recorded and analyzed using software and compared with the tone of corresponding Chinese words. Experimental results showed that AB:CB type Sino-Korean words were not affected by Chinese 'falling-rising tone - high and level tone'. As well as AB:CB type, experimental results showed there were no significant influence on the pitch pattern of AB:AC type Sino-Korean words by Chinese falling-rising tone. But it was clear that Chinese learners' made pitch errors on both AB:CB type and AB:AC type Sino-Korean words. In conclusion, the Chinese learners' pitch patterns of partly-different-form-same-meaning Sino-Korean words are different from Korean native speakers', but their pitch errors cannot be attributed to Chinese falling-rising tone.

k 근방 원형상에서 최근접 결정법을 이용한 패턴식별법 (A Pattern Classification Method using Closest Decision Method in k Nearest Neighbor Prototypes)

  • 김응규;이수종
    • 대한전자공학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한전자공학회 2008년도 하계종합학술대회
    • /
    • pp.833-834
    • /
    • 2008
  • In this paper, a pattern classification method using closest decision method based on the mean of norm in the closet prototype from an input pattern and its k nearest neighbor prototypes is presented to do accurate classification in arbitrary distributed patterns when the number of patterns is very low. Also this method can be used to classify input pattern precisely when the number patterns is very low because this method considers the weight by the difference of variance in prototypes around the discrimination boundary.

  • PDF

파킨슨증의 음성진전 : 감별진단을 위한 예비연구 (Voice Tremor in Parkinsonism : A Preliminary Study for Differential Diagnosis)

  • 최성희;김향희;이원용;최홍식
    • 음성과학
    • /
    • 제12권3호
    • /
    • pp.19-33
    • /
    • 2005
  • Tremor is a main factor of parkinsonism. Voice tremor may be the first, later or the only symptom of a neurological disease and its frequency, amplitude, and regularity may differ among the diseases of different neural subsystems. Differential diagnosis between idiopathic Parkinson's disease (IPD) and multiple system atrophy (MSA) has been difficult. This study included three groups: (1) 6 IPD patients; (2) 6 MSA patients; and (3) 20 ageand sex-matched normal controls. The MDVP (Multidimensional Voice Program) was used to analyze the sustained /a/phonation. The results were as follows: (1) frequency perturbation parameters (jitter, sPPQ, Vf0) and FTRI of tremor parameter of two patient groups were statistically different from those of the controls (p < .01); (2) measures were higher in short-term and long-term f0 and amplitude perturbation in MSA than IPD; (3) however, any acoustic parameters between IPD and MSA were not statistically different; except for the rate of frequency tremor, 4$\sim$5 Hz in IPD, 5$\sim$11 Hz in MSA and (4) the pattern of regularity for voice tremor through histogram indicated that amplitude of IPD was irregular while both f0 and amplitude of MSA were irregular. In conclusion, F0, rate of frequency tremor, and pattern of f0 regularity may be predictors for differential diagnosis. These findings might signify that voice tremor of parkinsonism was resulted from modulation of f0.

  • PDF

Native Influence on the Production of English Intonation

  • Kim, Ok-Young
    • 음성과학
    • /
    • 제15권1호
    • /
    • pp.25-36
    • /
    • 2008
  • Language transfer means that the speaker's first language or previously acquired language influences on the production of the target language. This study aims at examining if there is native language influence on the production of English intonation by Korean speakers. The pitch accent patterns and the values of duration, F0, and intensity of the stressed vowel of the word with emphatic accent in the sentence produced by Korean speakers are compared to those of American English speakers. The results show that when the word receives emphatic accent in the sentence, American English speakers put H* accent on the stressed syllable of the word, but Korean speakers mostly assign high pitch on the last syllable of the word and have LH tonal pattern despite the fact that primary stress does not come on the last syllable within a word. In addition, comparison of the values of duration, F0, and intensity of the stressed vowel of the word with emphatic accent to those of the word with unmarked neutral accent shows that Korean speakers do not realize the intonation of the accented word appropriately because the values decrease even though the word has emphatic accent. This study finds out that there are differences in the production of English intonation of the word with emphatic accent between native speakers of English and Korean speakers, and that there is negative transfer of Korean intonation pattern to the production of English intonation by Korean speakers.

  • PDF

L2 억양에 나타나는 L1억양의 긍정적 전이와 부정적 전이 양상 - 일본인 한국어 학습자들을 중심으로 - (Positive and negative transfer of first language in producing second language - Focusing on Japanese learners of Korean -)

  • 윤영숙
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제8권4호
    • /
    • pp.71-78
    • /
    • 2016
  • The purpose of this study is to investigate the effect of Japanese(L1) on the production of Korean accentual phrases(L2). Korean and Japanese have a similar prosodic structure. But different from Korean, Japanese is a pitch accent language. So each word has its own pitch accent. And pitch accents are maintained in the sentence intonation. This difference will have a negative influence on the production of Korean sentence intonation. For this study 4 Korean natives speakers and 10 advanced Japanese learners of Korean participated in the production test. The material analysed constituted 11 Korean sentences, six of which contain formally identical Sino-Korean and Sino-Japanese words. The results show that the initial pitch pattern of Korean accentual phrases was affected by Japanese pitch accent types and this interference was greater for formally identical Sino-Korean and Sino-Japanese words. But besides initial tones of accentual phrase, some positive interference was observed in the internal tonal pattern of accentual phrase. In the phonetic realization, the internal pitch range and initial pitch rising of accentual phrases was greater for Japanese learners of Korean than native speakers of Korean.

음성인식을 위한 분산개념을 자율조직하는 신경회로망시스템 (A Neural Net System Self-organizing the Distributed Concepts for Speech Recognition)

  • 김성석;이태호
    • 대한전자공학회논문지
    • /
    • 제26권5호
    • /
    • pp.85-91
    • /
    • 1989
  • 본 연구에서는 자기지도 BP 신경회로망의 은닉노드상의 활성패턴을 음성패턴의 분산표현된 개념으로 설정하고, 이 분산개념을 T.Kohonen의 자율조직 신경회로망(SOFM)의 입력특징으로 하는 복합적 회로망을 제안한다. 이렇게 함으로써 통상의 BP 신경망의 교육에 관련된 어려움과 패턴정합기로 떨어지는 약점을 해소하는 동시에 의미있고 다양한 내부표현을 추출해 낼 수 있다는 강점을 활용할 수 있고, SOFM의 강력한 판단기능을 이용하여 보다 구조적이고 의미있는 개념맵의 배열을 얻을 수 있게 되었다. 결과적으로 전처리가 불필요하고 자기교육이 가능한 독자적인 인식시스템이 구성된다.

  • PDF

Voicing and Tone Correlation in L2 English

  • Kim, Mi-Ryoung
    • 음성과학
    • /
    • 제12권4호
    • /
    • pp.113-128
    • /
    • 2005
  • The underlying premise of this study was that L1 production is easily transferred into L2 production. In neutral intonation, there is a consonant-tone correlation in Korean: High tone patterns are correlated with voiceless aspirated and tense consonants and Low-High tone patterns are correlated with lax or other voiced consonants. The purpose of this study was to see whether the correlation in Korean (L1) is transferred into English (L2) production and whether the degree of transfer differs depending on the degree of proficiency. Eight Korean speakers and two American speakers participated in the experiment. F0 contours of words and sentences were collected and analyzed. The results of the present study showed that there is a strong correlation between voicing and tone in L2 utterances. When utterance-initial consonant types were voiceless, the word or the sentence began with the H pattern; otherwise it had the LH pattern. The degree of interference differed depending on the degree of proficiency: less proficient speakers showed a stronger correlation in terms of the magnitude (Hz) and size (ms) of the effects on F0. The results indicate that the consonant-tone correlation in L1 is strongly transferred into L2 production and the correlation transfer can be one of the actual aspects that cause L2 speakers to produce deviant L2 accents and intonation.

  • PDF

휴지 단위와 호흡 단위의 실현 양상 연구 (Study on the realization of pause groups and breath groups)

  • 유도영;신지영
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제12권1호
    • /
    • pp.19-31
    • /
    • 2020
  • 이 연구의 목적은 성인 화자의 휴지 단위와 호흡 단위의 실현 양상을 관찰하여, 이것이 인지적 차이나 사회 언어적 변수 간 차이를 어떻게 반영하고 있는지 고찰하는 것이다. 이러한 차이를 고찰하기 위해 과제, 세대, 성별에 따른 발화 길이와 호흡 단위의 실현을 살펴보았다. 이를 위해 청·장년층 남녀 화자 48명의 문단 낭독 발화와 자유 발화를 분석하였다. 과제와 성별 변수는 휴지 단위와 호흡 단위 실현에 모두 영향을 주었다. 발화 길이는 낭독 발화에서, 여성의 발화에서 더 길었고, 호흡 단위의 길이는 자유 발화와 남성의 발화에서 더 길게 나타났다. 한편 세대 변수는 발화 길이 실현에는 영향을 주지 못했지만, 음절 수와 어절 수 실현에는 영향을 주었다. 발화 과제에 따른 차이는 인지적 부담량을 반영한다. 발화 계획이 빈번하게 이뤄져야 하는 자유 발화는 상대적으로 더 짧은 발화 길이를 보인다. 호흡 단위의 길이가 낭독 발화에서 더 짧았던 이유는 낭독 발화의 문장 길이에 영향을 받은 것이다. 성별에 따른 차이는 남성과 여성의 발화 내 휴지 패턴 차이에서 기인하였다. 호흡 단위의 경우 남성이 여성보다 더 긴 길이를 보였는데, 이는 남성과 여성의 폐활량 차이에서 비롯한 것으로 보인다. 세대는 음절 수와 어절 수 실현에만 영향을 주었는데, 이는 세대 간 발화속도 차이에서 기인한 결과로 해석할 수 있다.

The Korean Fricatives in Acquisition: A Case Study

  • Kang, Kyung-Shim
    • 음성과학
    • /
    • 제11권2호
    • /
    • pp.71-87
    • /
    • 2004
  • Korean has a pair of voiceless fricatives, whose laryngeal manifestation comes in parallel to stops and affricates with a three-way lexical contrast. Prior phonetic studies by Kagaya (1974), Iverson (1983), and Kang (1999, 2000) point out /s/ is associated with multiple characteristics of the larynx shared with not only the lax but also the aspirated series, whereas /s' / carries a laryngeal distinction typical of the tense consonants. The complex dual nature of /s/ is again supported by a psycholinguistic study by Kang (2004), as /s/ was found to interact with /$c^h$/ (17% of the time) as well as /c/ (57%) in speech errors. In addition, a recent work by Cho and Lee (2003) notes an interesting chain shift case in the acquisition of the fricatives. Although they observed a significant phonological pattern between child English and Korean, Cho and Lee's description of acquiring fricatives is far from being precise from the perspective of phonetics. From a longitudinal study of recorded tapes by two children at 1;7-3;8 and 1;7-2;1 respectively, I found that /s' / was usually substituted into tense noncontinuants in young children's early production as predicted, whereas /s/ having both lax and aspirated-like glottal properties revealed a complicated pattern of substitutions into lax, tense, and aspirated noncontinuants with a varying degree of preference relative to the subjects. The current acquisition study supports the previous claims concerning fricatives in other languages, showing that their acquisition comes after stops. Besides, it also notes that Korean fricatives are subject to a series of phonological processes called stopping, affricating, tensifying and palatalizing during the transitional period of phonological development by young children. Moreover, between the two voiceless types, /s/ was acquired earlier than /s'/ as the unmarked segment.

  • PDF