• Title/Summary/Keyword: Noun phrase

Search Result 71, Processing Time 0.024 seconds

Linguistic Characteristics of Domestic Men's Formal Wear Brand Names

  • Kwon, Hae-Sook
    • Journal of Fashion Business
    • /
    • v.14 no.6
    • /
    • pp.11-22
    • /
    • 2010
  • The main purpose of this research was to examine the linguistic characteristics of domestic men's formal wear brand name. Four linguistic characteristics of language type, combined structure type of language, word class, length of brand name were investigated in this research and also examined the difference between brand type. For sample selection, the 209 men's fashion brands were selected from '2009 Korea Fashion Yearbook' and then, 25 brands which could not collect proper informations about the brand name or naming were excluded. Among total 184 men's brand names, 66 men's formal wear brands were selected and studied. For data analysis, quantitative evaluation of the frequency and qualitative evaluation have been used. The result as follows.; (1) Seven language types were found in domestic men's formal wear brand names. English has been used the most, then followed by Italian and French. (2) For combined structure type of brand name language, the single word used the most, followed by separately combined word type, artificially combined word, and unified word type. (3) The most frequently used the type of word class was noun, and followed by phrase, adjective, and verb. In the noun type, 6 different types which expressed a person, concrete & abstract entity, place, acronym, and neologic were found. For phrase, only noun type was appeared, however, 6 out of 20 phrases were abbreviated type. All eight adjective brand names implied an attributive character of the brand such as 'Dainty' or 'Solus(Solo)'. (4) The long name used most and then followed by normal and short length of brand name. Looking by the number of syllable, 4 syllables appeared the most and then followed by 3, 5, 6, 2 & 7 showed the same rate, and 8 syllables. (5) The result which compared the difference according to each brand type showed a difference in its language type, language combined style, word class, but length of brand name.

Realizations of Discourse Focus and Structure of Intonation in Japanese (일본어의 초점 실현과 인토네이션의 구조)

  • Choi, Young-Sook
    • Speech Sciences
    • /
    • v.9 no.4
    • /
    • pp.187-200
    • /
    • 2002
  • The purpose of the present study is to see in terms of $F_{0}$ variation in Japanese how discourse focus and the lexical word accent interact with each other in realizing overall intonation patterns. Discourse focus causes prosodic restructuring of phrase structures and, as a result, largely affects pitch contours, whereas the lexical word accent is said to delimit the $F_{0}$ into a certain range. Measurement of $F_{0}$ was made of utterances of Japanese sentences to observe behavior of pitch contours with varied focus assignment and lexical accent specifications. The utterances were obtained in question-answer discourse contexts so that in a sentence, either one NP was always focused or no focus was assigned. I set four points for $F_{0}$ measurement; $F_{1s},F_{1m}, F_{2s}$, and $F_{2m}$, two for each noun phrase corresponding to $F_{0}$ at the beginning of the first syllable and that of the vocalic portion of the second syllable in the two NP's. The results of present study were as follows: (1) for all combination of lexical accent types, the $F_{0}$ rise both in NP1 and NP2 are higher when focused than when not focused. (2) NP2 starts a new accentual phrase when focused, showing even higher $F_{0}$ than NP1, the latter of which implies that in forming a new accentual phrase by focusing, catathesis does not seem to take effect on NP2 preceded by accented NP1. (3) unfocused NP2 preceded by unaccented NP1 has higher $F_{0}$ than those preceded by accented NP1.

  • PDF

Mention Detection Using Pointer Networks for Coreference Resolution

  • Park, Cheoneum;Lee, Changki;Lim, Soojong
    • ETRI Journal
    • /
    • v.39 no.5
    • /
    • pp.652-661
    • /
    • 2017
  • A mention has a noun or noun phrase as its head and constructs a chunk that defines any meaning, including a modifier. Mention detection refers to the extraction of mentions from a document. In mentions, coreference resolution refers to determining any mentions that have the same meaning. Pointer networks, which are models based on a recurrent neural network encoder-decoder, outputs a list of elements corresponding to an input sequence. In this paper, we propose mention detection using pointer networks. This approach can solve the problem of overlapped mention detection, which cannot be solved by a sequence labeling approach. The experimental results show that the performance of the proposed mention detection approach is F1 of 80.75%, which is 8% higher than rule-based mention detection, and the performance of the coreference resolution has a CoNLL F1 of 56.67% (mention boundary), which is 7.68% higher than coreference resolution using rule-based mention detection.

The Linear Constituent Order of the Noun Phrase: An Optimality Theoretic Account

  • Chung, Chin-Wan
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.9 no.1
    • /
    • pp.23-48
    • /
    • 2003
  • This paper provides an analysis of the linear constituent order of the NP in three different types of languages based on 33 languages: the NP with the prenominal modifiers, the NP with the postnominal modifiers, and the NP with both prenominal and postnominal modifiers (the mixed NP). Languages have NPs that feature different linear order, of the NP constituents. We attribute such different linear constituent orders within the NP to the linguistic distance and the limits imposed by the constituency and adjacency. We use the various kinds of alignment constraints which properly reflect the linguistic distance between the noun and each constituent. Language universals on word order provide us some general orders of various NP constituents. If we adopt the linguistic distance, the limits imposed by the constituency and the adjacency, and the alignment constraints, we can explain the complicated differences of NP constituent orders of languages of the world.

  • PDF

Comparison of Korean & Chinese about Cognitive Approach to 'N+shang' through 'loushang' ('누상(樓上)'을 통해보는 'N+상(上)'에 대한 한국인과 중국인의 인지적 접근 비교)

  • Park, Minsoo
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.39
    • /
    • pp.177-190
    • /
    • 2015
  • This study investigates the difference of the cognitive approach of Korean and Chines of the space direction that modern Chinese space phrase 'N+shang'. For this, we defined the spatial meaning of the noun 'N' and space noun 'shang' then investigate the conditions when 'N+shang' means 'the substance interior direction' and 'the substance exterior direction'. Also via 'lou+shang', we conducted the survey to Korean and Chinese students in order to see the what kind of cognitive differences be shown when they approach and translate the space direction of 'N+shang' structure. As a result of the survey, we were able to find cultural difference of spatial approach of 'N+shang' between these two countries, Korean select the cognitive inference path; from the substance external direction to internal direction while Chinese select from internal to external.

A Design of Korean Language Parsing based on Subcategorization (하위범주화에 의한 한국어 파싱 설계)

  • Lee, Ho-Suk
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2008.06c
    • /
    • pp.242-247
    • /
    • 2008
  • This paper discusses a design for Korean language parsing based on subcategorization. First, we discuss some important Korean grammar elements such as syntax category, josa, omi-conjugation, syntactic affix, dependent noun and also discuss subcategorization and expression patterns. Then, we show the basic structure of Korean language parsing process. The first stage scans the input sentence and processes article, noun phrase, numeral, josa, affix, dependent noun, adjective, omi-conjugation, adverb, auxiliary verb. The second stage deals with subcategorization patterns and expression patterns. The third stage processes the clauses and the fourth stage deals with SEA(Sentence Ending+Auxiliary).

  • PDF

Splitting Algorithms and Recovery Rules for Zero Anaphora Resolution in Korean Complex Sentences (한국어 복합문에서의 제로 대용어 처리를 위한 분해 알고리즘과 복원규칙)

  • Kim, Mi-Jin;Park, Mi-Sung;Koo, Sang-Ok;Kang, Bo-Yeong;Lee, Sang-Jo
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.29 no.10
    • /
    • pp.736-746
    • /
    • 2002
  • Zero anaphora occurs frequently in Korean complex sentences, and it makes the interpretation of sentences difficult. This paper proposes splitting algorithms and zero anaphora recovery rules for the purpose of handling zero anaphora, and also presents a resolution methodology. The paper covers quotations, conjunctive sentences and embedded sentences out of the complex sentences shown in the newspaper articles, with an exclusion of embedded sentences of auxiliary verb. We manage the quotations using the equivalent noun phrase deletion rule according to subject person constraint, the nominalized embedded sentences using the equivalent noun phrase deletion rule, the adnominal embedded sentences using the relative noun phrase deletion rule and the conjunctive sentences using the conjunction reduction rule in reverse. The classified table of the endings which relate to a formation of the complex sentences is used for splitting the complex sentences, and the syntactic rules, applied when being omitted, are used in reverse for recovering zero anaphora. The presented rule showed the result of 83.53% in perfect resolution and 11.52% in partial resolution.

Cognitive Individual Differences and L2 Learners' Processing of Korean Subject-Object Relative Clauses (인지능력의 개별차와 한국어 학습자의 주격-목적격 관계절 프로세싱)

  • Goo, Jaemyung
    • Asia-pacific Journal of Multimedia Services Convergent with Art, Humanities, and Sociology
    • /
    • v.8 no.6
    • /
    • pp.493-503
    • /
    • 2018
  • The present study is a conceptual replication of O'Grady, Lee, and Choo's (2003) earlier study designed to investigate two hypotheses (linear distance hypothesis vs. structural distance hypothesis) in relation to L2 Korean learners' processing of Korean subject and object relative clauses (RCs) in a scholarly attempt to explicate Keenan and Comrie's (1977) Noun Phrase Accessibility Hierarchy (NPAH). In addition, the current study is intended to explore any potential role of working memory capacity (WMC) in the processing of Korean subject and/or object RCs. Chinese-speaking learners of Korean taking a language course offered at a local university in Korea participated in this experimental study. Among those recruited, only 23 learners completed the experimental tasks appropriately according to the specific instructions provided on each task, and thus, subsequent statistical analyses were conducted on their data. Fifteen Korean NSs were also recruited for the control group. Two experimental tasks were administerd to the participants: one picture selection task containing the same test items used in O'Grady et al.'s study to measure their processing of subject-object RCs and an operation span (OSPAN) task to measure their WMC. Somewhat differently from O'Grady et al.'s findings, the participating Chinese learners of Korean performed significantly better on object RCs than on subject RCs, seemingly lending support to the linear distance hypothesis. Further analyses, however, suggested that the results in favor of, or relative ease of processing, object relative clauses were due, most likely, to the learners' excessive use of the canonical sentence strategy, which also led to nonsignificant correlations between WMC and learner performance on the picture selection task.

Constructional Constraints in English Free Relative Constructions

  • Kim, Jong-Bok
    • Language and Information
    • /
    • v.5 no.1
    • /
    • pp.35-53
    • /
    • 2001
  • As a subtype of English relative clause constructions, free relative constructions like what John ate in I ate what John ate exhibit complicated syntactic and semantic properties. In particular, the constructions have mixed properties of nominal and verbal: they have the internal syntax of sentence and the external syntax of noun phrase. This paper provides a constraint-based approach to these mixed constructions, and shows that simple constructional constraints are enough to capture their complexities. The paper begins by surveying the properties of the constructions. In discusses two types(Specific and nonspecific) of free relatives, their ,lexical restrictions nominal properties and behavior with respect to extraposition, piped piping and stacking Following these it sketches the basic framework of the HPSG(Head-driven Phrase Structure Grammar) which is of relevance in this paper. As the main part, the paper presents a constraint- based analysis in which tight interactions between grammatical constructions and a rich network of inheritance relations play important roles in accounting for the basic as well as complex properties of the constructions is question.

  • PDF

A Statistical Model for Choosing the Best Translation of Prepositions. (통계 정보를 이용한 전치사 최적 번역어 결정 모델)

  • 심광섭
    • Language and Information
    • /
    • v.8 no.1
    • /
    • pp.101-116
    • /
    • 2004
  • This paper proposes a statistical model for the translation of prepositions in English-Korean machine translation. In the proposed model, statistical information acquired from unlabeled Korean corpora is used to choose the best translation from several possible translations. Such information includes functional word-verb co-occurrence information, functional word-verb distance information, and noun-postposition co-occurrence information. The model was evaluated with 443 sentences, each of which has a prepositional phrase, and we attained 71.3% accuracy.

  • PDF