• 제목/요약/키워드: Meaning of Sentences

검색결과 170건 처리시간 0.028초

구절 동사와 전치사 수반동사의 의미에 따른 음성적 실현 (The Acoustic Realization of Phrasal Verb vs. Verb-preposition)

  • 김희성;송지연;김기호
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제63호
    • /
    • pp.67-84
    • /
    • 2007
  • Verb phrase could have two different meanings according to which is followed after verb; adverb or preposition. The meaning of 'verb+adverb' is deduced from a figurative meaning which is idiomatic expression, and 'verb+preposition' is interpreted as the literal meaning. The purpose of this study is to observe how English native speakers and Korean leaners of English distinguish two sentences of the same word strings with acoustic cues like pause and duration. According to the result, as pause was used for meaning distinction, it was likely that the pause length preceding prepositions was longer than that of following adverbs. To distinguish two sentences of the same word strings, all participants seemed to use pause, verb lengthening and adverb/preposition lengthening. Among them, there is a hierarchical significance; in sequence, pause, verb lengthening, adverb/preposition lengthening.

  • PDF

중의적 문장 인지에 있어서의 구경계의 영향 (The Influence of Phrasing on the Perception of Ambiguous Sentences)

  • 강선미;김기호;이주경
    • 음성과학
    • /
    • 제14권4호
    • /
    • pp.65-80
    • /
    • 2007
  • This experimental study is designed to investigate the acoustic cues produced by English native speakers in order to disambiguate the ambiguous sentences. This study also investigates whether Korean learners of English and English native speakers can perceive the appropriate meanings from the sentences produced with those acoustic cues. In the perception test, English native speakers successfully found out the proper meaning, utilizing the intonational cues, while Korean learners had difficulties in distinguishing the differences in meaning. The break interval was manipulated in order to see whether the pause duration facilitates or interferes with disambiguation. Though phrasing played an important role in disambiguation, the break interval itself did not have influence on it. The result, therefore, suggests that the tonal realization of phrasal accents and boundary tones seem to be more significant than the break interval in the perception of phrasing.

  • PDF

Korean Children's Knowledge of Reciprocal Sentences with Active and Stative Verbs

  • Kim, Mee-Sook
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제9권2호
    • /
    • pp.127-139
    • /
    • 2005
  • In this paper I investigate whether Korean-speaking children know the basic meaning of reciprocal anaphors like each other. I further examine whether they have knowledge of subtle differences in the interpretations of such anaphors depending on the two types of verbs. Fiengo and Lasnik (1973) pointed out a contrast between reciprocal sentences with active verbs and stative verbs. For example, a sentence with an active verb like The men in the room are hitting each other, has both a strong reciprocal reading (i.e., everyone of them in the room is hitting every other one) and a weak reciprocal reading (i.e., certain pairs of men are not engaged in the action of hitting each other). In contrast, a sentence with a stative verb like The men in the room know each other allows only a strong reciprocal reading (i.e., everyone of them know every other one). 16 Korean children and 15 Korean adults were tested using the Truth Value Judgment Task methodology. The results of the present study show that like English children, Korean children know the meaning of reciprocal anaphor, and that they also know the semantic difference of reciprocal sentences with active and stative verbs. Therefore, the present study strongly supports the claim that the semantic distinction of reciprocal sentences with active and stative verbs may be universal, and that children's ability of this semantic distinction might be innately given.

  • PDF

영어 '보다(see)' 구문에 나타나는 통사와 의미의 상호관련성 연구 (On the Study of the Interaction between Syntax and Semantics in See Verb Construction in English)

  • 김미자
    • 비교문화연구
    • /
    • 제39권
    • /
    • pp.329-354
    • /
    • 2015
  • The major goals of this paper are to identify the degree into which the meanings of 'see' verb can be extended, focusing on the extended meanings shown in the expressions that denote our instinctive actions for survival, such as eating or drinking, etc., and to clarify the doubt on whether any syntactic pattern can be associated with the meaning in the process of meaning extension of 'see' verb. For doing this task, this paper picked out 2,000 examples randomly from COCA (Corpus of Contemporary American English), in which the verb 'see' is used. This paper classified the sentences into thirteen different sentence types, according to the syntactic patterns. This research showed that these thirteen syntactic types lead us to figure out the process of the meaning extension of the verb 'see'. With this result, this paper made an attempt to provide the four steps toward the meaning extension of verb 'see'. The verb 'see' in the first step denotes the meaning of purely seeing the visualized objects. This verb in the second step expresses the shifted function, under which the agent in the subject position takes the seeing action as a secondary task in order to carry out other main task. The verb in the third step denotes the extended meanings irrelevant to the seeing action, because the sentences on this step do not contain any visualized objects. In the last step this verb functions as conventional implicature whose meaning does not contribute to the whole meaning of a sentence. In addition, this paper identified that the syntactic properties are deeply associated with the process of meaning extension of the verb 'see', and tried to formalize this relationship between the syntax and semantics within the framework of Construction Grammar based on A. Goldberg.

단어와 문장의 의미를 고려한 비속어 판별 방법 (Swearword Detection Method Considering Meaning of Words and Sentences)

  • 이명호;임명진;신주현
    • 스마트미디어저널
    • /
    • 제9권3호
    • /
    • pp.98-106
    • /
    • 2020
  • 현재 인터넷 사용자가 증가하면서 비속어 사용이 무분별하게 증가하고 있다. 이에 따른 청소년들의 사이버폭력도 매우 심각하게 증가하고 있으며 그중에서도 사이버 언어폭력이 가장 심각하게 대두되고 있다. 사이버 언어폭력을 근절하기 위해 비속어 판별 연구가 계속 진행되고 있으나 단어의 의미와 문맥의 흐름을 보고 비속어를 판별하는 방법은 정확도가 미흡한 실정이다. 따라서 본 논문에서는 고의로 변형한 비속어와 비속어로 잘못 판별된 표준어를 문맥의 흐름을 보고 정확하게 판별할 수 있도록 FastText 모델과 LSTM 모델을 활용하여 비속어를 판별하는 방법을 제안한다.

빅데이터 분석을 위한 어텐션 기반의 단어 연관관계 분석 시스템 (Attention-based word correlation analysis system for big data analysis)

  • 황치곤;윤창표;이수욱
    • 한국정보통신학회논문지
    • /
    • 제27권1호
    • /
    • pp.41-46
    • /
    • 2023
  • 최근, 빅데이터 분석은 기계학습의 발전에 따른 다양한 기법들을 이용할 수 있다. 현실에서 수집된 빅데이터는 단어 간의 관계성에 대한 의미적 분석을 바탕으로 같거나 유사한 용어에 대한 자동화된 정제기법이 부족하다. 빅데이터는 일반적인 문장으로 기술되어 있다. 이러한 문제를 해결하기 위해 문장의 형태소 분석과 의미를 이해해야 할 필요가 있다. 이에 자연어를 분석하기 위한 기법인 NLP는 단어의 관계성과 문장을 이해할 수 있다. 본 논문에서는 빅데이터에서 추출된 문장에서 단어를 추출하여 단어 간의 연관 관계를 생성하는 방법을 연구한다. 이에 트랜스포머 기술을 이용한다.

"동의보감(東醫寶鑑)"에 쓰여진 허준(許浚) 문장(文章)의 문법적(文法的) 특성(特性)과 번역서(飜譯書)의 오류(誤謬) - "탕액편(湯液篇)"을 중심(中心)으로 - (Study on the grammatical characteristics and fallacy of translation in the sentences of Donguibogam by Heo Jun - Focused on Tangaekpean(湯液篇) in Donguibogam "東醫寶鑑" -)

  • 김용한;김은하
    • 대한한의학원전학회지
    • /
    • 제24권6호
    • /
    • pp.111-124
    • /
    • 2011
  • The objectives of this study are to look into the grammatical characteristics and find misinterpretations on the translation books. 1. Sentences characteristics 1) Lots of ellipses of grammatical parts can be found such as conjunction, postposition, particle, Coverb, and focus on the parts which has practical meaning such as noun, pronoun, verb, adjective in the sentences. 2) Some predicates are skipped in the later phrases which has contradictive concepts against them of former phrases. 3) Pure Korean word order is exposed especially in complement. 2. Translation fallacy 1) There is fallacy in the sentences omitted paratactic conjunction as follows (1) mistranslation based on the wrong concept of the context between equal relation and subordinate relation. (2) failure on setting up the period, (3) misunderstanding equal relation as cause relation. 2) Some singular phrases, which are condition relation, were analyzed as plural phrases in the sentences omitted connection conjunction. 3) Ellipses of postposition obstruct understanding the difference between modifier and modificand in some sentences. 4) Some cause relation phrases were translated as equality relation due to lack of recognition of ellipsis of coverbs.

초등수학 교과서 문장제의 언어적 분석 (A Linguistic Study on the Sentence Problems in 2015 revised Elementary Mathematics Textbooks)

  • 김영아;김성준
    • East Asian mathematical journal
    • /
    • 제35권2호
    • /
    • pp.115-139
    • /
    • 2019
  • In problem solving education, sentence problems are a tool for comprehensive evaluation of mathematical ability. The sentence problems refer to the problem expressed in sentence form rather than simply a numerical representation of mathematical problems. In order to solve sentence problems with a mixture of mathematical terms and general language, problem-solving ability including the ability to understand the meaning of sentences as well as the mathematical computation ability is required. Therefore, it is important to analyze syntactic elements from the linguistic aspects in sentence problems. The purpose of this study is to investigate the complexity of sentence problems in the length of sentences and the grammatical complexity of the sentences in the depth of the sentences by analyzing the 51 sentence problems presented in the $4^{th}$ grade mathematics textbook(2015 revised curriculum). As a result, it was confirmed that it is necessary to examine the length and depth of the sentence more carefully in the teaching and learning of sentence problems. Especially in elementary mathematics, the sentence problems requires a linguistic understanding of the sentence, and therefore it is necessary to consider syntactic elements in the process of developing and teaching sentence problems in mathematics textbook.

복식의 도해적 분석 -언어학 이론을 적용하여- (A Diagrammatic Analysis of Dress)

  • 한명숙
    • 복식문화연구
    • /
    • 제2권2호
    • /
    • pp.317-335
    • /
    • 1994
  • The purpose of this thesis is to analyze the relation of the mentalistics linguistics and costume, and to clarify the relationship between language as psychological expressions and costume to understand the phenomena of human costume behavior more deeply and comprehensively. As for the analysis of he costume phenomena, Noam Chomsky's psychological linguistic theory were applied to costume system. In this respect, particularly, by means of Chomsky's later theory(1965), the costume behavior were analyzed. The followings are the findings of the analysis : 1. The Syntactic Component: (※ See Full-Text) 2. The Semantic Component. The costme behavior is similar to a language system. Just as one morpheme or a phrase and phrases make different sentences, so various methods wearing costume make different sentences, so various methods wearing costume make different forms is costume. Language and costume have dictionary entry showing the meaning of vocabulary, and rules combining the individual meaning of the dictionary entry to complete the sentence.

  • PDF

Interpretation of Korean Temporal Markers -ESS and -NUN in Interval Semantics

  • Yoo, Eun-Jung
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제3권2호
    • /
    • pp.31-49
    • /
    • 1999
  • This paper deals with temporal markers -ess and -(nu)n in Korean, and provides formal interpretations of these markers within the framework of interval semantics. I propose that the truth-conditional interpretation of -ess and -(nu)n sentences is obtained by locating the involved eventuality within a 'completive interval' and 'imcompletive interval', respectively. Since characterization of these two invervals makes reference to the evaluation time, the basic distinction between the two lies on tense. Furthermore, I will argue that perfective/imperfective aspect meaning that usually arises in -ess/-nun sentences should be explained in terms of a conversational implicature.

  • PDF