• Title/Summary/Keyword: Maritime English

Search Result 63, Processing Time 0.022 seconds

A comparative Review between the English Language Programs of Maritime Institutes in Korea and Europe

  • Davy, James G.;Noh, Chang-Kyun
    • Proceedings of the Korean Institute of Navigation and Port Research Conference
    • /
    • 2011.11a
    • /
    • pp.19-20
    • /
    • 2011
  • This paper compares the English language programs of two maritime institutes in very different parts of the world, South Korea and Belgium. It will show that although both institutes comply with the minimum standard set by the STCW Code issued by the IMO, requirements for entry and graduation can vary greatly. Method of class delivery, choice of learning tools and testing systems will also be examined to illustrate these differences. It will also shown that in order to train new seafarers in the best possible ways that will fulfill the IMO mandate of Safer Shipping and Cleaner Oceans, examination of course curriculum at any maritime institute should be an ongoing process so that cadets are encouraged to communicate in a targeted, efficient and professional way within a nautical context.

  • PDF

A Study on the Educational Efficacy of a Maritime English Learning and Testing Platform (해사영어학습 및 평가 플랫폼을 활용한 교육 효과에 대한 연구)

  • Seor, Jin Ki;Park, Young-soo
    • Journal of the Korean Society of Marine Environment & Safety
    • /
    • v.26 no.4
    • /
    • pp.374-381
    • /
    • 2020
  • According to international regulations, it is mandatory for navigators or engineers to acquire suitable skillsets before their designation as a duty officer on board. One of the most important elements is Maritime English (ME), wherein students are taught a required set of basic skills that enable them to process various documents related to accidents, ship conditions, and inspections. Students have to be equipped not only with the use of general English skills but also with the coherent use of technical terms and phrases. However, due to the unique circumstances that exist in the maritime domain, the methods used for imparting maritime knowledge and the manner in which it is evaluated are restricted. Hence, this study aims to utilize an online Maritime English learning and testing platform that can be accessed on smart devices to analyze its impact on the students' learning process. An experiment was conducted on two groups of cadets, one that used the platform and another group that did not. After six-week, the experiment results showed a significant difference between the ME test scores of the two groups. The test scores were further analyzed by incorporating the students' personal elements to measure the ef icacy of the ME test platform. Therefore, the learning and evaluation processes are expected to be implemented in ways that are appropriate and convenient to specific circumstances and be widely used in the field of maritime education in the future.

A Compilation of Maritime English Corpus for English for Specific Purposes Education (특수목적영어 교육을 위한 해사영어코퍼스 구축)

  • Lee, Sung-Min;Kim, Jae-Hoon;Jhang, Se-Eun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2015.10a
    • /
    • pp.163-164
    • /
    • 2015
  • 본 연구는 특수목적영어분인 해사영어코퍼스의 구축을 목적으로 한다. 구축과정에서 코퍼스 구축에 필요한 대표성과 균형성을 고려하여 네 가지 장르인 학술, 뉴스, 법, 책으로 나누고 각 하위코퍼스를 백만 단어씩 구축하였다. 코퍼스 구축과정에서 웹사이트와 PDF형태의 자료에서 텍스트만을 수집하고 정제하기 위하여 파이썬(Python) 프로그래밍 코딩을 하였고 무료 공개 프로그램도 병행하였다. 앞으로 해사영어코퍼스는 해사영어어휘교육에 필요한 단어목록제공이나 예문 검색 등을 통한 자료중심학습법에 활용될 수 있을 것이다. 또한 본 연구의 코퍼스구축 과정은 다른 분야의 ESP코퍼스 구축에도 응용 될 수 있을 것이다.

  • PDF

Workshop : IMEC and Computer Dialogue Teaching Approach in VHF Communication

  • Park, Jin-Su;Choe, Seung-Hui
    • Proceedings of the Korean Institute of Navigation and Port Research Conference
    • /
    • 2015.10a
    • /
    • pp.233-236
    • /
    • 2015
  • 전 세계 해기교육기관에서 해사영어(Maritime English, ME)를 가르치고 있는 교원들이 모여 매년 개최하는 IMEC (International Maritime English Conference)을 소개하고, 2015년에 개최된 제27차 컨퍼런스의 프로그램을 우리 회원들에게 안내하고자 하며, IMEC 27에서 소개된 ChatBot를 가지고 참석한 회원들과 함께 진행하는 워크숍을 개최하고자 한다.

  • PDF

Analysis of Learning Process and Achievement for Environmental Microbiology Taught in English as a Basis of Environmental Science and Technology

  • Koh, Sung-Cheol;Ekpeghere, Kalu I.
    • Journal of Engineering Education Research
    • /
    • v.13 no.2
    • /
    • pp.16-21
    • /
    • 2010
  • The objective of this study was to evaluate Environmental microbiology (EM) as a basic course for the environmental engineering program of Korea Maritime University which has been accredited by Accreditation Board for Engineering Education of Korea (ABEEK). Evaluation result of the lecture objectives was more than the average (3.5/5.0). The overall score for learning achievement assessment was more than average level of learning achievement (3.4/5.0). Interestingly, engineering design implementation regarding a specific topic as an extensive learning process has proven to be more effective (3.5/5.0). Some of effective class improvement strategies suggested were to encourage students to participate in the class with self-motivation and accountability: preview and review of the lecture, team presentation in English-speaking settings, and submitting project report written in English. In the future class of EM, test and evaluation of application capability of EM and environmental biotechnology (EB) theories to engineering problem solving should be emphasized.

  • PDF

Suggestions on the Development of Standard Engineering Communication Phrases

  • Doo, Hyun-Wook;Choi, Seung-Hee
    • Proceedings of the Korean Institute of Navigation and Port Research Conference
    • /
    • 2017.11a
    • /
    • pp.34-35
    • /
    • 2017
  • Under the STCW Convention, marine engineers are required to have a satisfactory level of maritime English proficiency so that they can successfully perform their duties on board or maintain and operate the various equipment and facilities installed in the ship. More specifically, the importance of the engineers' written communication skills has been highlighted since their documents (for instance, post-work records, legal, and/or internal reports) have a significant legal impact in the event of a marine casualty or maritime crime. To suggest the necessity of developing standard engineering logbook phrases (SELP), therefore, this paper will closely analyse three-month authentic marine engineers' work records written by Korean officers. From the analysis, the problems and errors in the logbook will be analysed, and considerations to be taken into account in the development of SELP will be illustrated. Finally, the future actions for this standardised written communication for the logbook entry will be sought.

  • PDF

A Comparative Study on the Institute Time Clauses-Hulls 1995, American Institute Hulls Clauses 1977 and Japanese Hull Standard Clauses, 1990 (영국.미국.일본선박보험약관의 비교연구 -오염손해, 보험사고 발생의 통지의무, 신구교환차익공제 및 중복보험에 관한 규정을 중심으로-)

  • Hong, Sung-Hwa;Kim, Ki-Ung
    • Journal of Navigation and Port Research
    • /
    • v.26 no.1
    • /
    • pp.66-77
    • /
    • 2002
  • Generally hull insurance is undertaken by mean of a contract of hull insurance. A contract of hul1 insurance here is a contract whereby the insurer undertakes to indemnify the assured against the loss and damage to the vessel mused by maritime perils. A contract of hull insurance is consists of printed main insurance clauses and a clause includes many sub-clauses. Now the Institute Time Clauses-Hulls (hereunder refer to as "English hull insurance clauses"made by the Institute of London Underwriters is much used as the standard from or basic from by many countries ail over the world Now Korean insurance companies hue not made our their own hull insurance clauses, they have just adopted the made-out English hull insurance clauses and the english law and practice to solve the problem related to marine insurance. On the other hand, the United States of America and Japan have made out their own hull insurance clauses based on English hull insurance clauses and used the clauses for many years. Now American is using American Institute Hull Clauses(hereunder refer to as "American hul1 insurance clauses"as its own clauses which was made out by American Institute of Marine Underwriters in 1977 and Japan is also wing its own clauses named Japanese Hull Standard Clauses(hereunder refer to as "Japanese hull clauses") which was made out by japanese Hull Insurance Association in 1990. Therefore the purpose of this study is not only to make a comparative study on English hull insurance clauses 1995, American hull insurance clauses 1977 and Japanese hull clauses l990, but also to supply on some legal materials necessary for Korea to establish and perform our own hull insurance clauses.

Developing Vocational English Textbooks for Marine Developing High Schools (모듈식 해양생산영어 교재 개발 연구)

  • Shim, Ji-Hyun;Rha, Hyun-Mi;Lee, Yoo-Won
    • Journal of Fisheries and Marine Sciences Education
    • /
    • v.25 no.6
    • /
    • pp.1273-1284
    • /
    • 2013
  • The purpose of this study is to develop vocational English textbooks for vocational high school, especially marine production high school. Vocational English is intended to increase English proficiency in the area of specific industry or jobs. Based on the review of the literature, the study established developed vocational English textbooks for marine production high school based on the modular system. The developing process includes analysis for marine production job, marine production high school and current English textbook for marine production. Based on the analysis, this study developed English contents which marine production students utilize in not only school but also workplace. Also, this study suggests future research directions for effective development and use of the textbooks in the vocational high schools.

A study on the Ship Mortgages in English Law (영국법상 선박 모게지 (Mortgages) 에 관한 연구)

  • Jeong, Seon-Cheol
    • Proceedings of the Korean Institute of Navigation and Port Research Conference
    • /
    • 2007.12a
    • /
    • pp.58-59
    • /
    • 2007
  • The English law of ship mortgages is successor to a very long tradition. From the earliest times loans have been required to finance maritime commerce. The term "ship" describes any kind of vessel used in navigation, while the term "ship mortgage" described a method of secured financing, under which a borrower transferred its interest in ship or other property to a creditor, to secure the payment of the debt owed by the borrower or the performance of some their obligation. The shipowner (the borrower)is known as the 'mortgagor, and the person lending the money is known as the 'mortgagee'.

  • PDF

Testing the Validity of Crosslinguistic Influence in EFL Learning

  • Lee, Gun-Soo
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • no.6
    • /
    • pp.35-47
    • /
    • 2000
  • This study questions the validity of Crosslinguistic Influence (CLI) in EFL Learning. A ten-minute grammaticality judgement test involving resumptive pronouns in English relative clauses was given to 15 female subjects. The research results, which were analysed in terns of language transfer and universalist arguments, support the existence of a universal process that guides L2 learning, and some common developmental patterns between the two processes of L1 and L2 learning. Hence, the universalist view should be given at least equal Weight as the CLI approach.

  • PDF