• 제목/요약/키워드: Machine Language (C Language)

검색결과 118건 처리시간 0.023초

An Alignment based technique for Text Translation between Traditional Chinese and Simplified Chinese

  • Sue J. Ker;Lin, Chun-Hsien
    • 한국언어정보학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국언어정보학회 2002년도 Language, Information, and Computation Proceedings of The 16th Pacific Asia Conference
    • /
    • pp.147-156
    • /
    • 2002
  • Aligned parallel corpora have proved very useful in many natural language processing tasks, including statistical machine translation and word sense disambiguation. In this paper, we describe an alignment technique for extracting transfer mapping from the parallel corpus. During building our system and data collection, we observe that there are three types of translation approaches can be used. We especially focuses on Traditional Chinese and Simplified Chinese text lexical translation and a method for extracting transfer mappings for machine translation.

  • PDF

PDMT 번역 방법론에 기반한 대화체 음성 언어 번역 시스템 (Spoken language Translation System Based on PDMT)

  • 윤승;유초롱;최미란;오승신;박준;이영직
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2003년도 제15회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.279-283
    • /
    • 2003
  • ETRI가 참여하고 있는 자동 통역 관련 국제 컨소시엄인 C-STAR에서는 여행자 영역의 대규모 다국어 병렬 말뭉치를 공동으로 구축하였고, 현재 각 기관에서는 이를 이용한 대화체 음성 언어 번역 시스템을 개발 중이다. ETRI에서는 핵심어 처리, 통계정보를 이용하는 구 단위 자동 설정, 설정된 구의 자동대응 및 재배치 등을 특징으로 하는 구 기반 직접 번역 방식(PDMT: Phrase-based Direct Machine Translation)의 번역 방법론을 제안하고 관련 연구를 진행하고 있다. 본 논문에서는 ETRI 대화체 음성 언어 번역 시스템의 구성에 대해 알아보고 PDMT 번역 방법론의 등장 배경과 그 구체적인 번역 방법 및 특징에 대해 자세히 논의하기로 한다.

  • PDF

ParaC 언어의 설계 및 구현 (The Design and Implementation of the ParaC Language)

  • 이경석;우영춘;김진미;지동해
    • 한국정보처리학회논문지
    • /
    • 제4권11호
    • /
    • pp.2903-2913
    • /
    • 1997
  • 본 논문은 공유 및 분산 메모리 구조를 가진 병렬 컴퓨터의 프로그래밍 환경을 지원하기 위하여 ParaC 언어를 설계하고 구현한 내용을 기술한다. ParaC 언어는 확장성 높은 병렬 컴퓨터의 시스템 자원을 사용자가 효과적으로 이용할 수 있도록 설계되었다. 이것은 C 언어에 공유 메모리 환경을 위한 병렬 구문과 동기화 구문, 그리고 분산 메모리 환경을 위한 원격 태스크 구문을 추가함으로써 이루어졌다. 언어의 구현을 위하여 C 언어로의 번역 방법을 기술하였으며, 이 방법을 사용한 번역기와 확장 구문을 위한 실행시간 라이브러리를 구현하였다.

  • PDF

Intermediate Language Translator for Execution of Java Programs in .NET Platform

  • Lee, Yang-Sun;Na, Seung-Won;Hwang, Dae-Hoon
    • 한국멀티미디어학회논문지
    • /
    • 제7권6호
    • /
    • pp.824-831
    • /
    • 2004
  • This paper presents the java bytecode-to-.NET MSIL intermediate language translator which enables the execution of the java program in .NET environments without JVM(java Virtual Machine), translating bytecodes produced by compiling java programs into MSIL codes. Java, one of the most widely used programming languages recently, is the language invented by James Gosling at Sun Microsystems, which is the next generation language independent of operating systems and hardware platforms. Java source code is compiled into bytecode as intermediate code independent of each platform by compiler, and also executed by JVM. .NET language such as C# and .NET platform in Microsoft Corp. has been developed to meet the needs of programmers, and cope with Java and JVM platform of Sun Microsystems. After compiling, a program written in .NET language is converted to MSIL code, and also executed by .NET platform but not in JVM platform. For this reason, we designed and implemented the java bytecode-to-.NET MSIL translator system for programs written in java language to be executed in the. NET platform without JVM. This work improves the execution speed of programs, enhances the productivity, and provides a environment for programmers to develop application programs without limitations of programming languages.

  • PDF

어휘 풍부성 평가에 대한 계량언어학적 연구 (프랑스어 텍스트를 중심으로) (A Quantitative Linguistic Study for the Appreciation of the Lexical Richness)

  • 배희숙
    • 음성과학
    • /
    • 제7권3호
    • /
    • pp.139-149
    • /
    • 2000
  • Studying language by the quantitative linguistic method is not a recent development. Lately however, the interest in the quantitative linguistics has increased according to the demand on communication between human and human or between human and machine. We are required to transfer the system of the natural language onto machine. This requires the study of quantitative linguistics because we are unable to seize the characters of the tiny linguistic units and their structure in an intuitive way. In fact, the quantitative linguistics treats the internal structure of the language by the relation between the linguitic units and their quantitative characters. It is natural then that there is this growing interest in quantitative linguistics. In addition, Korean linguists take interest in the quantitative linguistics, although quantitative linguistics in Korea is not advanced by the level of the statistical analysis. Therefore, this present study shows how statistics can be applied in the field of linguistics through the two texts written in French: Lovers of the Subway and Our life's A. B. C.

  • PDF

패킷 프로세싱을 위한 새로운 명령어 셋에 관한 연구 (A Novel Instruction Set for Packet Processing of Network ASIP)

  • 정원영;이정희;이용석
    • 한국통신학회논문지
    • /
    • 제34권9B호
    • /
    • pp.939-946
    • /
    • 2009
  • 본 논문에선 기계 기술 언어(machine descriptions language)인 LISA(Language for Instruction Set Architecture)를 통하여 시뮬레이션 모델로 설계한 새로운 네트워크 ASIP(Application Specific Instruction-set Processor)을 제안한다. 제안한 네트워크 ASIP은 라우터(router)에서 패킷 프로세싱을 담당하는 전용엔진을 목적으로 설계되었다. 이를 위해 MIPS(Microprocessor without Interlock Pipeline Stages) 아키텍처를 기반으로 한 일반적인 ASIP에 패킷을 빠른 속도로 처리하기 위해 필요한 새로운 명령어 셋을 추가하였다. 새로 추가된 명령어 셋은 "classification" 명령어 그룹과 "modification" 명령어 그룹으로 나눌 수 있으며, 각 그룹은 실행 단계(execution stage)에 위치한 각각의 기능 유닛(function unit)에 의해서 처리된다. 그리고 각각의 기능 유닛은 Verilog HDL을 통해 면적과 속도 측면에서 최적화하였으며, 이를 합성하여 면적과 동작 지연시간을 비교하였다. 또한 CKF(Compiler Known Function)을 이용하여 C 언어 레벨의 매크로 함수에 할당하였으며, 어플리케이션 프로그램에 대한 실행 싸이클을 비교 분석하여 성능 향상을 확인하였다.

JVM 플랫폼에서 .NET 프로그램을 실행하기 위한 MSIL-to-Bytecode 번역기의 설계 및 구현 (Design and Implementation of the MSIL-to-Bytecode Translator to Execute .NET Programs in JVM Platform)

  • 이양선;황대훈;나승원
    • 한국멀티미디어학회논문지
    • /
    • 제7권7호
    • /
    • pp.976-984
    • /
    • 2004
  • 마이크로소프트사는 .NET 플랫폼을 개발하면서 자바 언어에 대응하기 위해 C# 프로그래밍 언어를 만들었다. C#과 같은 .NET 언어로 작성된 프로그램은 컴파일 과정을 거치면서 MSIL 코드를 출력하기 때문에 .NET 플랫폼에서는 실행이 되지만 JVM 플랫폼에서는 실행이 되지 않는다. 자바는 썬 마이크로시스템즈사가 개발한 언어로서 현재 가장 널리 사용되는 프로그래밍 언어 중 하나이며, 컴파일러에 의해 플랫폼에 독립적인 바이트코드를 바이너리 형태로 가지고 있는 클래스 파일을 생성하면 JVM에 의해 하드웨어나 운영체제에 상관없이 실행이 가능한 플랫폼 독립적인 언어이다. 본 논문에서는 .NET 언어로 작성된 프로그램을 컴파일 하여 생성된 MSIL 코드를 자바의 중간 언어인 바이트코드 코드로 변환해 줌으로서 .NET 언어로 구현된 프로그램이 .NET 플랫폼 없이 자바의 플랫폼인 JVM에 의해 실행되도록 하는 MSIL-to-Bytecode 번역기를 설계하고 구현하였다. 이와 같은 작업이 프로그래머로 하여금 프로그래밍 언어의 제약 없이 응용 프로그램을 개발할 수 있는 환경을 제공한다.

  • PDF

지연함수언어 Miranda의 G-기계 기반 번역기 개발 (Development of a G-machine Based Translator for a Lazy Functional Programming Language Miranda)

  • 이종희;최관덕;윤영우;강병욱
    • 한국정보처리학회논문지
    • /
    • 제2권5호
    • /
    • pp.733-745
    • /
    • 1995
  • 본 연구는 함수언어의 번역기 개발을 목적으로 한다. 이를 위하여 지연어의를 갖 는 원시함수 언어를 정의하고 그것의 번역기를 설계, 구현, 평가한다. 함수프로그램의 실행모형은 G-기계를 기반으로 한 컴비네이터 그래프축소이다. 번역기는 전체 4단계로 구성되며 원시프로그램을 C를 사용한 목적프로그램으로 번역한다. 번역기의 첫 번째 단계에서는 원시프로그램을 확장람다계산 그래프로 번역하고, 두 번째 단계에서 수 퍼컴비네이터그래프로 변환하고, 세 번째 단계에서 G-기계어 프로그램으로 번역하고, 마지막 단계에서 G-기계어 프로그램을 C로 번역한다. 생성된 목적 프로그램은 C 컴파 일러에 의해서 실행 프로그램은 번역한다. 번역기 구현은 UNIX환경에서 컴파일러 자동 화 도구인 YACC, Lex를 이용하여 구문분석기, 어휘분석기를 구현하고, 그 외의 루틴은 C로 구현한다. 본 논문에서는 번역기에 사용된 구현기법과 수행결과를 기술한다.

  • PDF

스마트 크로스 플랫폼을 위한 스마트 가상기계의 설계 및 구현 (Design and Implementation of the Smart Virtual Machine for Smart Cross Platform)

  • 한성민;손윤식;이양선
    • 한국멀티미디어학회논문지
    • /
    • 제16권2호
    • /
    • pp.190-197
    • /
    • 2013
  • 최근 국내외 플랫폼 업체와 이동통신사들이 서로 다른 스마트 플랫폼을 채택하여 사용함으로 인해 개발자는 하나의 스마트 콘텐츠를 서비스하기 위하여 각각의 스마트 플랫폼 특성에 맞추어 콘텐츠를 개발하거나 변환 작업을 해야 한다. 하지만, 기존의 스마트 콘텐츠를 다른 스마트 플랫폼으로 이식하기 위한 변환 작업에 많은 시간과 비용이 소모되고 있다. 이런 이유로 최근에 개발 언어의 제약 없이 한번 프로그램을 작성하면 어떤 플랫폼에서도 실행할 수 있는 OSMU(One Source Multi Use)의 핵심기술인 스마트 크로스 플랫폼(Smart Cross Platform) 또는 하이브리드 플랫폼(Hybrid Platform)에 관한 관심이 높아져 폰갭(PhoneGap), HTML5를 기반으로 한 센차터치(Sencha Touch)와 같은 시스템이 소개되고 있다. 본 논문에서는 플랫폼에 의존적인 기존의 Android나 iOS, Windows Phone과 달리 스마트 기기에 탑재되어 플랫폼에 독립적으로 응용 프로그램을 다운로드하여 실행할 수 있는 스마트 크로스 플랫폼 기반의 스마트 가상기계(Smart Virtual Machine)를 개발하였다. 스마트 가상기계는 Java 언어를 사용하는 썬 마이크로시스템스사의 JVM이나 C/C++/C# 언어를 사용하는 마이크로소프트사의 .NET 프레임워크와 같은 기존 기술들과 차별적으로 C/C++와 Java 언어를 모두 지원하여 콘텐츠 개발자들로 하여금 개발 언어 선택의 제한 없이 스마트 콘텐츠를 개발 할 수 있는 환경을 제공하여 준다.

XBRL을 활용한 기업정보공급사슬의 웹서비스 구현방안에 대한 연구 (A Framework for Enterprise Information Supply Chain Using XBRL Web Services)

  • 정철용
    • 한국정보시스템학회지:정보시스템연구
    • /
    • 제15권4호
    • /
    • pp.247-268
    • /
    • 2006
  • We introduce about XBRL, eXtensible Business Reporting Language, which is widely accepted as the international standard language for business financial reporting. XBRL is a language for the electronic communication of business and financial data which is revolutionizing business reporting around the world. It provides major benefits in the preparation, analysis and communication of business information. It offers cost savings, greater efficiency and improved accuracy and reliability to all those involved in supplying or using financial data. XBRL is a kind of XML application based on the open Internet technologies. We propose a framework for enterprise information supply chain using XBRL Web services. A Web service is defined as a software system based on XML and designed to support interoperable machine-to-machine interaction over a network by the W3C. Web services are frequently just application programming interfaces (API) that can be accessed over a network, such as the internet and executed on a remote system hosting the requested services. An XBRL Web service-based enterprise information supply chain enables for companies to implement seamless information supply chains from businesses to financial institutions, to supervisory authorities, and to other stake holders for real time information access. And thereby it is expected to contribute to the increase in the value of companies due to the enhanced visibility and transparency of accounting and management.

  • PDF