• 제목/요약/키워드: Language.society.culture

검색결과 390건 처리시간 0.03초

결혼이주여성의 한국사회적응 스트레스 발생요인에 대한 실증연구 (An Empirical Study of the Social Adjustment stressed of Immigrant Women)

  • 정명희
    • 국제지역연구
    • /
    • 제15권2호
    • /
    • pp.451-481
    • /
    • 2011
  • 본 연구는 결혼이주여성을 중심으로 한국사회 문화적응 스트레스 발생요인에 대해 분석한 것으로 저출산 고령화현상으로 인한 한국의 다문화사회에 이들의 적응상의 문제는 중요한 사회적 문제될 수가 있다. 본 연구에서는 결혼이주여성을 중심으로 가족과 지역사회를 중심으로 문화적응상의 요인을 찾고자 시도한 연구이다. 연구 결과 첫째, 결혼이주여성의 취업 기회 확대를 위한 제도적 개선이 시급하고 결혼이주여성의 가구소득수준과 취업여부에 따라 문화적응 스트레스가 차이가 있는 것으로 나타나 이는 가구소득수준과 취업이 문화적응 스트레스에 중요한 요소임을 알 수 있었다. 둘째, 결혼이주여성 가족지원 서비스 프로그램을 마련해줌으로써 남편과의 의사소통과 가족의 자국문화 이해 및 수용정도가 문화적응 스트레스에 유의미한 영향을 미치는 것으로 나타났다. 셋째, 체계적인 사회복지 서비스 전달을 통한 정착 지원이 필요하며 또한 실질적인 서비스 내용의 질적 수준 향상, 접근성 강화 및 매스미디어 활용, 전담인력 확충, 사후관리 등의 지원이 선행되어야 한다. 넷째, 문화적 차이 극복을 위한 의식전환 기회 제공으로 다문화인에 대한 일반인의 인식개선이 시급하다. 따라서 결혼이주여성이 자국문화와 한국문화 사이에서 문화적으로 배려 받을 수 있으면서, 사회적 관계를 유지해 갈 수 있도록 하는 지원방안이 절실히 필요하다.

BERT를 활용한 초등학교 고학년의 욕설문장 자동 분류방안 연구 (A Study on Automatic Classification of Profanity Sentences of Elementary School Students Using BERT)

  • 심재권
    • 창의정보문화연구
    • /
    • 제7권2호
    • /
    • pp.91-98
    • /
    • 2021
  • 코로나19로 인해 초등학생이 온라인 환경에 머무는 시간이 증가함에 따라 작성하는 게시글, 댓글, 채팅의 양이 증가하였고, 타인의 감정을 상하게 하거나 욕설을 하는 등의 문제가 발생하고 있다. 네티켓을 초등학교에서 교육하고 있지만, 교육시간이 부족할 뿐 아니라 행동의 변화까지 기대하기는 어려움이 있어 자연어처리를 통한 기술적인 지원이 필요한 상황이다. 본 연구는 초등학생이 작성하는 문장에 사전언어학습 모델에 적용하여 자동으로 욕설문장을 필터링하는 실험을 진행하였다. 실험은 온라인 학습 플랫폼에서 초등학교 4-6학년의 채팅내역을 수집하였고, 채팅 내역중에 욕설로 신고되어 판정된 욕설문장을 함께 수집하여 사전학습된 언어모델을 통해 훈련하였다. 실험결과, 욕설문장을 분류한 결과 75%의 정확률을 보이는 것으로 분석되어 학습 데이터가 충분히 보완된다면, 초등학생이 사용하는 온라인 플랫폼에서 적용할 수 있음을 보여주었다.

교차언어의 사회적 학습 시스템 프레임 워크 (A Framework of Cross-Language Social Learning System)

  • ;박두순;이혜정
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2015년도 추계학술발표대회
    • /
    • pp.1736-1739
    • /
    • 2015
  • Social learning encourages and enables learners with common interests to communicate and share knowledge with others through social networks. However, social learning suffers a barrier on communication among learners with various la nguage and culture background. Aiming to avoid this barrier, this paper proposes a framework of cross-language s ocial learning system which can involve more learners' participation on the web. With this framework, an illustrati ve example of task-oriented collaborative learning paradigm is elaborated. It is expected that our proposed system can stimulate more learners to share the learning resource for deep discussions as well as to promote the knowled ge innovation.

한국어 교육을 위한 게임화 방법론 연구 (A Research on Gamification Methodology for Korean Language Education)

  • 권종산;우탁
    • 한국게임학회 논문지
    • /
    • 제13권1호
    • /
    • pp.61-74
    • /
    • 2013
  • 본 논문에서는 한국어 교육에 효과적으로 활용 할 수 있는 게임화 방법론을 제안하였다. 게임화 성공사례들을 분석하여 재미요소를 증가시키고 몰입을 유도할 수 있는 게임화 요소들을 도출하였으며 운영적 측면, 실행적 측면, 자기 표현적 측면의 세 가지로 분류하였다. 그리고 한국어 학습이론과 다양한 한국어 교수법들을 분석하여 한국어 학습 8기능 중 듣기, 말하기, 어휘, 문화를 게임화 적용을 위한 우선요소로 선별하였다. 선별된 기능들을 최근의 한국의 문화를 대표하는 한류 콘텐츠위에 순환 구조의 학습틀로 구성하고 앞에서 도출한 게임화 요소들을 적용한 게임화 방법론을 제시하였다.

한국 다문화 가정의 언어사용과 다문화 수용 양상 (Language use in multicultural families and the acceptance of multiculturalism: A case study of Korea)

  • 고혜정
    • 디지털융복합연구
    • /
    • 제10권10호
    • /
    • pp.47-53
    • /
    • 2012
  • 본 연구에서는 한국 영화 <방가?방가!>, <완득이>를 통해서 얻은 외국인에 대한 한국인의 다문화 수용 양상과 언어와 사회와의 관계를 살펴보았다. 그리고 한국 다문화 가정 속의 언어형태에 대해서 결혼이주민 여성을 대상으로 설문 조사했다. 그 내용과 결과를 정리하면 다음과 같다. (1) 한국인의 다문화 수용 양상은 서로 간의 이해관계가 없는 경우 다소 긍정적이라는 점. (2) 외국인이 쉽게 언어를 접하고 습득할 수 있는 방법은 그 사회와 문화에 있다는점. 외국인 근로자들이 사회 속에서 속어나 은어와 같은 위상 (位相) 언어를 사용하고 있다는 점은 언어와 특정 사회의 관계를 보여 주는 단적인 예라고 볼 수 있다. (3) 한국 다문화 가정 속의 언어형태는 주로 한국어로 사용되지만, "1 언어사용자(monolingual)"와의 원활한 의사소통을 위해 두 개의 언어를 동시에 사용하고 있다는 점이다. 이것을 "2 언어 사용(bilingualism)"이라고 하는데, 본 연구 결과에서는 "청해형 2 언어 사용"의 언어형태를 보이고 있다고 판단된다. 앞으로는 국제화 시대에 향후 한국 사회도 다문화 수용성 개선을 위해서는 다문화 관련 콘텐츠 개발과 의사소통에 국한 시키는 한국어 교육이 아닌 다문화 가정을 위한 "2 언어 사용(bilingualism)" 교육 프로그램 개발이 시급하다고 생각된다.

관광유형다변화에 따른 문화해설사양성에 대한 제언 (A Study on the Cultural Interpreters and Muti-phased Tourism)

  • 이승재
    • 디지털융복합연구
    • /
    • 제12권4호
    • /
    • pp.467-474
    • /
    • 2014
  • 21세기 관광과 문화의 중심지로 부상되고 있는 아시아 지역은 서구인들의 눈에 신비와 호기심의 대상이다. 오천년 이상의 역사를 간직하고 있는 한반도는 어디를 가나 역사와 문화가 숨쉬고 있다. 이러한 역사와 문화가 서구인에게 노출되면서, 단순히 눈의 즐거움을 제공할 뿐 아니라 지적 호기심을 충족시킬 수 있는 대안 마련이 시급하다. 정부에서도 관광객의 높아진 수준과 지적요구를 충족시키기 위해 다양한 문화 관광상품을 기획하고 있으며, 더불어 문화해설사를 제도적으로 도입하여 국내수요를 중심으로 확산시키고 있다. 본 연구는 문화유적지에서 해설사의 역할과 관광지 언어전문가인 가이드의 관계를 Cohen의 가이드 역할틀을 중심으로 확장된 가이드 커뮤니케이션틀 (이승재 2011)에 근거하여 살펴보고, 다양화 전문화되고 있는 외래관광객의 성향변화를 외래어 문화해설사 역할로 수렴하여 이를 가이드 역할전문화의 일환으로서 설명하고자 한다. 또한 전통문화유산을 전승하고 발전시키기 위해 문화해설사 및 외국어 문화해설사의 전문적인 양성을 제언하면서, 이를 위해 국내에 체류하는 다문화가정과 외국인 유학생을 외래어 문화해설사로 양성하여 한국문화의 전령사로 적극적으로 활용할 것을 제안하고자 한다.

위티 이히마에라의 『고래 타는 사람』에 그려진 신화적 경계 허물기와 귀향 (Crossing Mythical Boundaries and Homing in Witi Ihimaera's The Whale Rider)

  • 차희정
    • 영어영문학
    • /
    • 제56권2호
    • /
    • pp.277-299
    • /
    • 2010
  • This study explores Witi Ihimaera's The Whale Rider (1987) from ecological and postcolonial perspectives. Ihimaera is one of the prominent Maori writers who have critically voiced their concerns about the fragmentation of Maori tradition and the alienation of an environmentally friendly culture in New Zealand. Throughout the novel The Whale Rider, with his mythic imagination and cultural sensitivity, Ihimaera raises ecological awareness in terms of environmental justice and promotes critical consciousness regarding sociocultural and histo-political realities of the Maori people as alienated others in their ancestors' land. Revolving around the developmental process of a young Maori girl named after a mythical Maori ancestor Kahutia Te Rangi also known as the Whale Rider to inherit the Maori leadership, the novel describes the historical, cultural, emotional landscape of the Maori community in the white-centered society of New Zealand. In particular, this paper analyzes the leaving and homing process of narrator Rawiri which is deeply embedded in Maori myth and philosophy toward an eco-friendly culture and postcolonial reality. Indeed, Ihimaera skillfully juxtaposes young man Rawiri's experience outside the Maori community and young girl Kahu's life at the Maori home. In the end, while Kahu achieves her destiny in a mythical way to foster a new vision of harmonious co-existence that is rooted in Maori heritage and compatible with Western culture, Rawiri comes to understand the interrelatedness of all existence and embraces both the rational knowledge of scientific empiricism and the traditional knowledge of spiritual experiences. The novel The Whale Rider was also turned into a film by New Zealand's most influential female film director Niki Caro in 2002, and the film Whale Rider received international acclaim.

모방발화의 모음 포만트 연구 (A Study On Fomants of Voice Imitation)

  • 안병섭;신지영;강선미
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2004년도 춘계 학술대회 발표논문집
    • /
    • pp.209-213
    • /
    • 2004
  • The aim of this paper is to analyze vowel in voice imitation, and to find the invariable phonetic features of the speaker. In this paper we examined the formants of vowel /a, u, i/. The results of the present are as follows : (1) Speakers change their vocal tract cavity features. (2) F1 changes easily compared to $F2{\sim}F3{\sim}F4$. (3) F3-F2 appears to be constituent for a speakers identification in vowel /a/ and F4-F2 in vowel /i/.

  • PDF

대구 방언과 서울 방언의 /ㅅ/와 /ㅆ/의 실현 양상 비교 (A Comparison on /ㅅ/ and /ㅆ/ in Daegu and Seoul dialect)

  • 장혜진;신지영
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2006년도 추계학술대회 발표논문집
    • /
    • pp.84-87
    • /
    • 2006
  • It have been known that Daegu dialect does not have /ㅆ/ as a phoneme. However, it seems that /ㅅ/ and /ㅆ/ are phonemically distinctive in younger generation. In this paper, we investigate realization of /ㅅ/ and /ㅆ/ of Daegu dialect in their 20's, and compare them with /ㅅ/ and /ㅆ/ of Seoul dialect in their 20's. The result of this study showed that /ㅅ/ and /ㅆ/ were not significantly different between Daegu and Seoul dialect except pitch. Therefore, in Daegu dialect /ㅅ/ and /ㅆ/ are phonemically distinctive in younger generation like Seoul dialect's /ㅅ/ and /ㅆ/ are.

  • PDF

대구 지역어의 세대 간 단모음 포먼트 비교 연구 - 어두 모음을 대상으로 - (A Comparative Study on the Vowel Formants between Generations in Daegu dialect - In the case of word-initial vowels -)

  • 장혜진;신지영
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2005년도 추계 학술대회 발표논문집
    • /
    • pp.97-100
    • /
    • 2005
  • The aim of the present study is to compare the vowel formants between generations in Daegu dialect. 20 Daegu dialect speakers were participated in this study; 10 were in their 40's, the other 10were in their 20's. As a result, the distance of /ㅣ/ and /ㅐ/, and, /ㅡ/ and /ㅓ/ in 20's is further than 40's, while the distance of /ㅗ/ and in 20's is closer than 40's. It seems reasonable to conclude that vowels in Daegu dialect change to have their own stable space, but /ㅗ/ and /ㅜ/ does not.

  • PDF