• 제목/요약/키워드: L2 speech perception

검색결과 41건 처리시간 0.03초

The identification of Korean vowels /o/ and /u/ by native English speakers

  • Oh, Eunhae
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제8권1호
    • /
    • pp.19-24
    • /
    • 2016
  • The Korean high back vowels /o/ and /u/ have been reported to be in a state of near-merger especially among young female speakers. Along with cross-generational changes, the vowel position within a word has been reported to render different phonetic realization. The current study examines native English speakers' ability to attend to the phonetic cues that distinguish the two merging vowels and the positional effects (word-initial vs. word-final) on the identification accuracy. 28 two-syllable words containing /o/ or /u/ in either initial or final position were produced by native female Korean speakers. The CV part of each target word were excised and presented to six native English speakers. The results showed that although the identification accuracy was the lowest for /o/ in word- final position (41%), it increased up to 80% in word-initial position. The acoustic analyses of the target vowels showed that /o/ and /u/ were differentiated on the height dimension only in word-initial position, suggesting that English speakers may have perceived the distinctive F1 difference retained in the prominent position.

Perception of Spanish $/{\setminus}/$ - /r/ distinction by native Japanese

  • Mignelina Guirao Jorge A. Gurlekian;Maria A. Garcia Jurado
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 1996년도 10월 학술대회지
    • /
    • pp.337-342
    • /
    • 1996
  • In prevoius works we have repored phonetic similarities between Japanese and Spanish voweis and syiiabic sounds. (1) (2) (3) (4). In the present communication we explore the relative importance of duration of the consonantal segment to elicit Spanish /l/ - /r/ distinction by native j Japanese talkers. Three Argentine and three trained native Japanese talkers recorded /l-r/ combined with /a/ in VCV sequences. Modifications of consonant duration and vowel context with transitions were m made by editing natural /ala/ sounds. Mixed VCV were produced by combining sounds of both languages. Perceptual tests were produced by combining sounds of both languages perceptual performed presenting the speech material, to native t trained and non trained Japanese listeners. In a tirst sessIOn a d discrimination procedure was applied. The items were arranged in pairs a and listeners Nere told to indicate the pair that sounded different. In the f following session they were asked to identify and type the letter corresponding to each one of the items. Responses arc examined in tenns of critical duration of the interval between vowels. Preliminary results indicate that the duration of intervocalic intervais was a relevant cue for the identification of /l/ and /r/. It seems that to differentiate the two sounds, Japanese listeners required relatively longer interval steps than the argentine suhjects. There was a tendency to conhlse more frequently /l/ for /r/ than viceversa.

  • PDF

한국인 영어 발음의 좋음과 나쁨 인지 평가에 영향을 미치는 초분절 매개변수 연구 (A study on the Suprasegmental Parameters Exerting an Effect on the Judgment of Goodness or Badness on Korean-spoken English)

  • 강석한;이석재
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제3권2호
    • /
    • pp.3-10
    • /
    • 2011
  • This study investigates the role of suprasegmental features with respect to the intelligibility of Korean-spoken English judged by Korean and English raters as being good or bad. It has been hypothesized that Korean raters would have different evaluations from English native raters and that the effect may vary depending on the types of suprasegmental factors. Four Korean and four English native raters, respectively, took part in the evaluation of 14 Korean subjects' English speaking. The subjects read a given paragraph. The results show that the evaluation for 'intelligibility' is different for the two groups and that the difference comes from their perception of L2 English suprasegmentals.

  • PDF

지각 훈련을 통한 한국어 폐쇄음 음향 신호 가중치의 L2 학습 (Learning acoustic cue weights for Korean stops through L2 perception training)

  • 오은진
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제13권4호
    • /
    • pp.9-21
    • /
    • 2021
  • 본 연구는 한국어 평음과 기음 대조에 초점을 맞춘 지각 훈련을 통해 한국어 학습자들이 L2 폐쇄음을 대조하는 음향 신호의 지각 가중치를 모국어 값의 방향으로 개선하는지 고찰하였다. 중국어가 모국어인 한국어 학습자 19명과 지각 훈련을 진행한 한국어가 모국어인 교사 2명이 실험에 참가하였다. 사전 테스트 결과에 따라 훈련 집단과 비훈련 집단으로 나누었고, 훈련 집단만 5일 동안 지각 훈련을 진행하였다. 폐쇄음 신호의 지각 가중치를 추정하기 위해 음향 신호를 체계적으로 조작한 자극으로 사전 및 사후 테스트를 시행했다. 개별 학습자들의 테스트 결과에 대해 이분형 로지스틱 회귀 분석을 시행해, 말소리 대조를 지각하는 데에 해당 음향 신호를 사용한 가중치를 추정하는 지각 β 계수 값을 계산하였다. 두 폐쇄음을 구별하는 주요 신호인 F0의 지각 계수에 대해, 훈련 집단은 사전 테스트 대비 사후 테스트에서 평균 0.451의 통계적으로 유의미한 증가를 보인 반면 비훈련 집단은 유의미하지 않은 0.246의 증가를 나타냈다. 그러나 지각 훈련 후 F0 사용의 변화 패턴이 개별 학습자들 간에 다양하게 나타났다.

Perception and production of Korean and English stops by bilinguals with extensive experience residing in the U.S.: Individual patterns

  • Oh, Eunjin
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제9권3호
    • /
    • pp.33-40
    • /
    • 2017
  • This study aimed to examine how Korean-English bilinguals make use of VOT and F0 cues in perception and production of Korean (lenis vs. aspirated) and English (voiced vs. voiceless) stops. It was explored whether bilinguals with extensive experience living in the U.S. exhibit native-like or interactive patterns in the cue use for both languages. Participants produced monosyllabic word-initial stops within a carrier sentence in each language, and performed forced-choice identification tasks with synthesized stimuli varying in 7 VOT steps and 7 F0 steps with base tokens of /$t^han$/ for Korean and /$t{\ae}n$/ for English. Listeners were required to select either /tan/ or /$t^han$/ for Korean and either /$d{\ae}n$/ or /$t{\ae}n$/ for English. The results from binary logistic regression analyses for each listener indicated that all bilinguals placed greater weight on F0 than VOT when distinguishing between the Korean lenis and aspirated stops, and greater weight on VOT than F0 in distinguishing between the English voiced and voiceless stops. In terms of production, all participants showed remarkably overlapping ranges in the VOT dimension and separating ranges in the F0 dimension for the stop contrast of Korean, while forming overlapping ranges in the F0 dimension and separating ranges in the VOT dimension for the stop contrast of English. These results indicate that the bilinguals with extensive exposure to L2 manage the stop systems of the two languages independently, both in perception and production, employing the opposite cue use for stops in the two languages. It was also found that the absolute beta-coefficient values of the perceptual cues for Korean stops were generally smaller than those for English and those reported in a previous study as for later bilinguals, which may have resulted from Korean not being their dominant language.

V-to-C Coarticulation Effects in Non-native Speakers of English and Russian: A Locus-equation Analysis

  • 오은진
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제63호
    • /
    • pp.1-21
    • /
    • 2007
  • Locus equation scatterplots for [bilabial stop + vowel] syllables were obtained from 16 non-native speakers of English and Russian. The results indicated that both Russian speakers of English and English speakers of Russian exhibited modifications towards respective L2 norms in slopes and y-intercepts. All non-native locus equations generated exhibited linearity. Accordingly, the basic results reported in [17] were reverified by securing a larger subject base. More experienced speakers displayed better approximations to L2 norms than less experienced speakers, indicating the necessity of perception- and articulation-related learning for allophonic variations due to adjacent phonetic environments.

  • PDF

The Effect of Acoustic Correlates of Domain-initial Strengthening in Lexical Segmentation of English by Native Korean Listeners

  • Kim, Sa-Hyang;Cho, Tae-Hong
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제2권3호
    • /
    • pp.115-124
    • /
    • 2010
  • The current study investigated the role of acoustic correlates of domain-initial strengthening in lexical segmentation of a non-native language. In a series of cross-modal identity-priming experiments, native Korean listeners heard English auditory stimuli and made lexical decision to visual targets (i.e., written words). The auditory stimuli contained critical two word sequences which created temporal lexical ambiguity (e.g., 'mill#company', with the competitor 'milk'). There was either an IP boundary or a word boundary between the two words in the critical sequences. The initial CV of the second word (e.g., [$k_{\Lambda}$] in 'company') was spliced from another token of the sequence in IP- or Wd-initial positions. The prime words were postboundary words (e.g., company) in Experiment 1, and preboundary words (e.g., mill) in Experiment 2. In both experiments, Korean listeners showed priming effects only in IP contexts, indicating that they can make use of IP boundary cues of English in lexical segmentation of English. The acoustic correlates of domain-initial strengthening were also exploited by Korean listeners, but significant effects were found only for the segmentation of postboundary words. The results therefore indicate that L2 listeners can make use of prosodically driven phonetic detail in lexical segmentation of L2, as long as the direction of those cues are similar in their L1 and L2. The exact use of the cues by Korean listeners was, however, different from that found with native English listeners in Cho, McQueen, and Cox (2007). The differential use of the prosodically driven phonetic cues by the native and non-native listeners are thus discussed.

  • PDF

인공와우 시뮬레이션에서 나타난 건청인 영어학습자의 영어 말소리 지각 (Korean ESL Learners' Perception of English Segments: a Cochlear Implant Simulation Study)

  • 임애리;김다히;이석재
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제6권3호
    • /
    • pp.91-99
    • /
    • 2014
  • Although it is well documented that patients with cochlear implant experience hearing difficulties when processing their first language, very little is known whether or not and to what extent cochlear implant patients recognize segments in a second language. This preliminary study examines how Korean learners of English identify English segments in a normal hearing and cochlear implant simulation conditions. Participants heard English vowels and consonants in the following three conditions: normal hearing condition, 12-channel noise vocoding with 0mm spectral shift, and 12-channel noise vocoding with 3mm spectral shift. Results confirmed that nonnative listeners could also retrieve spectral information from vocoded speech signal, as they recognized vowel features fairly accurately despite the vocoding. In contrast, the intelligibility of manner and place features of consonants was significantly decreased by vocoding. In addition, we found that spectral shift affected listeners' vowel recognition, probably because information regarding F1 is diminished by spectral shifting. Results suggest that patients with cochlear implant and normal hearing second language learners would experience different patterns of listening errors when processing their second language(s).

이집트 한국어 학습자들의 한국어 음소 학습용이성 (Egyptian learners' learnability of Korean phonemes)

  • ;이호영;황효성
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제11권4호
    • /
    • pp.19-33
    • /
    • 2019
  • 이 연구는 한국어 자음과 모음 대해 단기간의 지각 훈련을 받은 이집트인 학습자들이 학습 수준별로 어떠한 지각 개선 양상을 보이는지 조사하고, 각 음소 쌍의 학습용이성 정도를 파악해 이집트인 학습자들을 대상으로 하는 한국어 발음교육에 실질적인 기여를 하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해 50명의 한국어 학습자를 대상으로 이집트 현지에서 고변이 음성 훈련을 실시하였다. 한국어 수준에 따라 학습자를 초급 집단과 중고급 집단으로 나누었고, 2주간에 걸쳐 각 집단에 대해 30~40분의 지각 훈련을 10회 진행하였다. 고변이 음성 훈련용 자료는 다수의 한국어 원어민 화자가 발화한 자연음이었으며, 최소대립 쌍을 이루는 단어와 문장으로 최대한 다양하게 구성하였다. 사전과 사후 테스트 비교 결과, 이집트인 초급과 중고급 집단의 한국어 모음과 초성에 대한 지각 능력이 뚜렷하게 향상된 것을 확인할 수 있었다. 종성에 대한 지각 능력 역시 향상되었지만 훈련 전부터 정확도가 높아 향상폭은 다소 낮게 나타났다. 각 음소에 대한 지각 정확도와 향상도를 바탕으로 음소 쌍별 학습용이성을 측정하고, 이집트인 학습자를 위한 학습용이성 위계를 학습 단계별로 설정하였다.

The identification of /I/ in Spanish and French

  • Jorge A. Gurlekian;Benoit Jacques;Miguelina Guirao
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 1996년도 10월 학술대회지
    • /
    • pp.521-528
    • /
    • 1996
  • This presentation explores on the perceptual characteristics of the lateral sound /l/ in CV syllables. At initial position we found that /l/ has well marked formant transitions. Then several questions arise: 1) are these formant structures dependent on the following vowel\ulcorner. 2) Are the formant transitions giving an additional cue for the identification\ulcorner Considering that the French vocalic system presents a greater variety of vowels than Spanish, several experiments were designed to verify to what extent a more extensive range of vocalic timbres contribute to the perception of /l/. Natural emissions of /l/ produced in Argentine Spanish and Canadian French CV syllables were recorded, where V was successively /i, e, a, o, u/ for Spanish and /i, e, $\varepsilon$, a, $\alpha$, o, u, y, \phi$/ for French. For each item, the segment C was maintained and V was replaced by cutting & splicing by each of the remaining vowels without transitions. Results of the identification tests for Spanish show that natural /l/ segments with low Fl and high formants F3, F4 can be clearly identified in the /i, e, u/ vowel contexts without transitions. For French subjects the combination of /l/ with a vowel without transitions reflected correct identifications for its own original vowel context in /e, $\varepsilon$, y, $\phi$/. For both languages, in all these combinations, F1 values remained rather steady along the syllable. In the case of /o, u/ very likely the F2 difference lead to a variety of perceptions of the original /l/. For example in Ilul, French subjects reported some identifications of /l/ as a vowel, mainly /y/. Our observations reinforce the importance of F1 as a relevant cue for /l/, and the incidence of the relative distance between formants frequencies of both components.

  • PDF