• Title/Summary/Keyword: Korean learners of Chinese

Search Result 101, Processing Time 0.025 seconds

A Vocabulary Analysis and Improvement Plan of Korean textbooks for Chinese learners: focusing on Korean "symbol adverb+predicate" (중국인 학습자를 위한 한국어 교재의 어휘 분석 및 개선 방안 한국어 '상징부사+용언'을 중심으로)

  • Zong, Yi
    • Korean Educational Research Journal
    • /
    • v.42 no.1
    • /
    • pp.35-72
    • /
    • 2021
  • This study is to form develops an effective teaching method centered on the Korean "symbol adverb + predicate" type, helping Chinese students to learn Korean to communicate more accurately when expressing detailed complex feelings and various emotions.Manyforeignlanguage learners try to memorize individual words when they acquire the new vocabulary, this may lead to a problematic in that they cannot use Korean vocabulary accurately and naturally because they do not value the combination of vocabulary words. Since symbolic adverbs are not used in isolation and being frequently used with certain vocabulary words, it is more effective to teach them in the form of instruct learners using "symbol adverb + predicate" forms rather than individual vocabulary words. Accordingly, this research considers a particular vocabulary following symbolic adverbs or vocabulary groups with common semantic qualities that could be frequently introduced. Seven Korean language textbooks used by university in domestic Korea and China are compared and analyzed to reveal the aspects of differences in the use of descriptive words after symbolic adverbs. Finally, based on the textbook analysis results, the government propose a plan to improve the Korean "symbol adverb + predicate" type for Chinese learners. However, this study was limit to being unable to present specific educational measures for Chinese learners in the form of "symbol adverb + predicate". This is expected to complement the limitations of this study in subsequent studies, and lead to more specific discussions.

  • PDF

The Recognition and Pedagogy of Chinese Tones (중국어 성조의 인지와 교육)

  • Shim So Hee
    • MALSORI
    • /
    • no.40
    • /
    • pp.65-78
    • /
    • 2000
  • Korean learners of Chinese have diniculties in pronouncing Chinese tones which distinguish the meaning of words, because there are not such tones in Korean language. It makes Koreans hard to acquire Chinese. In this paper, I present the followings: First, I examine the characteristics of the tones pronounced by Korean speakers, exploiting the method of modern experimental phonetics. Second, I present the pedagogy of Chinese tones, considering the typical errors shown by the experiments on Korean speakers. The Pedagogy Presented in this Paper, which is based on the results of experiments, is not perfect. However, I expect this paper to serve as instrumental tools to help Korean speakers to improve their command of Chinese.

  • PDF

Vocabulary Teaching through Using Collocations of '나다 and 들다' -Oriented to Chinese Learners of Korean as Foreign Language- ('나다, 들다'의 연어를 활용한 어휘 교육 방안 -중국인 학습자를 대상으로-)

  • Lin, Chunmei
    • Journal of Korean language education
    • /
    • v.28 no.2
    • /
    • pp.89-112
    • /
    • 2017
  • Grammar has long been regarded as an important element in foreign language learning and has received a lot of attention from foreign language learners and researchers. However, in the process of learning, learners will confront an increasing number of words some of which may have multiple meanings. It is not easy for language learners to memorize and master the correct use of these words, especially in terms of pragmatics. Some learners may use the grammar correctly, but their writing or utterance may feel unnatural in discourse. In Korean, '나다, 들다' are two basic verbs, but they have many different meanings which cause a lot of confusion among learners of Korean as a foreign language. In this article, the writer attempts to make a distinction between the collocations of the two verbs '나다, 들다' and provides an effective method for teaching the learners of Korean in China.

A Study on Correcting Korean Pronunciation Error of Foreign Learners by Using Supporting Vector Machine Algorithm

  • Jang, Kyungnam;You, Kwang-Bock;Park, Hyungwoo
    • International Journal of Advanced Culture Technology
    • /
    • v.8 no.3
    • /
    • pp.316-324
    • /
    • 2020
  • It has experienced how difficult People with foreign language learning, it is to pronounce a new language different from the native language. The goal of various foreigners who want to learn Korean is to speak Korean as well as their native language to communicate smoothly. However, each native language's vocal habits also appear in Korean pronunciation, which prevents accurate information transmission. In this paper, the pronunciation of Chinese learners was compared with that of Korean. For comparison, the fundamental frequency and its variation of the speech signal were examined and the spectrogram was analyzed. The Formant frequencies known as the resonant frequency of the vocal tract were calculated. Based on these characteristics parameters, the classifier of the Supporting Vector Machine was found to classify the pronunciation of Koreans and the pronunciation of Chinese learners. In particular, the linguistic proposition was scientifically proved by examining the Korean pronunciation of /ㄹ/ that the Chinese people were not good at pronouncing.

The Effects of Reading Pronunciation Training of Korean Phonological Process Words for Chinese Learners (중국인 학습자의 우리말 음운변동 단어의 읽기 발음 훈련효과)

  • Lee, Yu-Ra;Kim, Soo-Jin
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.1 no.1
    • /
    • pp.77-86
    • /
    • 2009
  • This study observes how the combined intervention program effects on the acquisition reading pronunciation of Korean phonological process words and the acquisition aspects of each phonological process rules to four Korean learners whose first language is Chinese. The training program is the combination of multisensory Auditory, Visual and Kinethetic (AVK) approach, wholistic approach, and metalinguistic approach. The training purpose is to evaluate how accurately they read the words of the phonological process which have fortisization, nasalization, lateralization, intermediate sound /ㅅ/ (/${\int}iot"$/). We access how they read the untrained words which include the four factors above. The intervention effects are analyzed by the multiple probe across subjects design. The results indicate that the combined phonological process rule explanation and the words activity intervention affects the four Chinese subjects in every type of word. The implications of the study are these: First, it suggests the effect of Korean pronunciation intervention in a concrete way. Second, it offers how to evaluate the phonological process and how to train people who are learning Korean language.

  • PDF

Aspects of Korean rhythm realization by second language learners: Focusing on Chinese learners of Korean (제 2언어 학습자의 한국어 리듬 실현양상 -중국인 한국어 학습자를 중심으로-)

  • Youngsook Yune
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.15 no.3
    • /
    • pp.27-35
    • /
    • 2023
  • This study aimed to investigate the effect of Chinese on the production of Korean rhythm. Korean and Chinese are typologically classified into different rhythmic categories; because of this, the phonological properties of Korean and Chinese are similar and different at the same time. As a result, Chinese can exert both positive and negative influences on the realization of Korean rhythm. To investigate the influence of the rhythm of the native language of L2 learners on their target language, we conducted an acoustic analysis using acoustic metrics like of the speech of 5 Korean native speakers and 10 advanced Chinese Korean learners. The analyzed material is a short paragraph of five sentences containing a variety of syllable structures. The results showed that KS and CS rhythms are similar in %V, VarcoV, and nPVI_S. However, CS, unlike KS, showed characteristics closer to those of a stress-timed language in the values of %V and VarcoV. There was also a significant difference in nPVI_V values. These results demonstrate a negative influence of the native language in the realization of Korean rhythm. This can be attributed to the fact that all vowels in Chinese sentence are not pronounced with the same emphasis due to neutral tone. In this sense, this study allowed us to observe influences of L1 on L2 production of rhythm.

Perception and production of English fricatives by Chinese learners of English: Error patterns and perception-production relationship

  • Zhang, Buyi;Zhang, Jiaqi;Lee, Sook-hyang
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.13 no.1
    • /
    • pp.25-36
    • /
    • 2021
  • This study examined the perception and production of eight English fricatives /f/, /v/, /θ/, /ð/, /s/, /z/, /ʃ/, and /ʒ/ by thirty Chinese English majors and thirty Chinese middle school students through a fricative identification test, an intelligibility test, and a goodness rating test and focused on error patterns and the perception-production relationship. The results showed that substitution errors occurred frequently in the perception and production of English fricatives by both the English majors and the middle school students. Further, the error patterns were attributed to various influencing factors such as the negative transfer from Chinese consonant inventory, hypercorrection or overcompensation mistakes, deficiency of L2 teaching, and acoustic similarities. Significant overall correlations were found between the fricative perception and production by the two subject groups but were not manifested in all the eight fricatives, indicating that Chinese learners' perceptual competence of target fricatives was not necessarily tied to their productive excellence of those sounds in all cases. Furthermore, precedences of perception over production were incompletely manifested in the eight fricatives, which suggested that perception might not always be a necessary prerequisite for production. Additionally, subject group and vowel context differences were observed. The English majors performed better than the middle school students, both perceptually and productively, and the subjects' performances in perception and production varied when vowel contexts changed.

A Study on the Teaching Method of Korean Pronunciation for the Chinese Learners (중국인 초급 학습자의 한국어 발음 교육 연구 - 자음과 모음을 중심으로 -)

  • Jiang, Fei
    • Korean Educational Research Journal
    • /
    • v.40 no.2
    • /
    • pp.35-56
    • /
    • 2019
  • This study is concentrated to search for the effective teaching method of Korean pronunciation as one of Korean language teaching for the chinese. Pronunciation is the most basic factor in the use of language. pronunciation is the basic factor for learners to judge the fluency and accuracy of the target language in the process of communication. but people usually learn the second- language when they are adults, who are surely influenced by mother language. Therefore, it is the main purpose of this thesis to seek vocal sound system and phonological phenomena in Korean and Chinese and figure out the common and difference of these two languages through contrastive analysis.

  • PDF

Word class information in perception of prosodic prominence by Korean learners of English

  • Im, Suyeon
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.11 no.4
    • /
    • pp.1-8
    • /
    • 2019
  • This study aims to investigate how prosodic prominence is perceived in relation to word class information (or parts-of-speech) by Korean learners of English compared with native English speakers in public speech. Two groups, Korean learners of English and native English speakers, were asked to judge words perceived as prominent simultaneously while listening to a speech. Parts-of-speech and three acoustic cues (i.e., max F0, mean phone duration, and mean intensity) were analyzed for each word in the speech. The results showed that content words tended to be higher in pitch and longer in duration than function words. Both groups of listeners rated prominence on content words more frequently than on function words. This tendency, however, was significantly greater for Korean learners of English than for native English speakers. Among the parts-of-speech of the content words, Korean learners of English were more likely than native English speakers to judge nouns and verbs as prominent. This study presents evidence that Korean learners of English consider most, if not all, content words as landing locations of prosodic prominence, in alignment with the previous study on the production of prominence.

A Short Test of English Silent Word Reading for English Language Learners

  • Kalindi, Sylvia C.;McBride, Catherine;Chan, Shingfong;Chung, Kien Hoa Kevin;Lee, Chia-Ying;Maurer, Urs;Tong, Xiuhong
    • Child Studies in Asia-Pacific Contexts
    • /
    • v.5 no.2
    • /
    • pp.95-105
    • /
    • 2015
  • We developed a test of English silent word reading, following work by Mather, Hammill, Allen and Roberts (2004) and Bell, McCallum, Krik, Fuller, and McCane-Bowling (2007), in order to tap Hong Kong Chinese children's reading of English as a foreign language. We created one subtest of individual word reading and another of word reading contextualized within sentences; together, these tests require no more than 10 minutes for administration. In Study 1, we administered the entire test to 552 second grade Hong Kong Chinese children between the ages of 70 and 121 months old, from five different primary schools. The association between the subtests of English silent word reading and contextual reading was positively correlated (.78). In Study 2, 77 Hong Kong Chinese second graders were tested on our newly developed English silent word reading test, together with non-verbal IQ, an English word reading and a Chinese character recognition test (both read aloud). With age and non-verbal IQ statistically controlled, there was a significant correlation between English silent word reading and the more standard English word reading, read aloud, (.78); the association between English silent word reading and Chinese character recognition was also positively correlated (.49). This newly created test is a quick and reliable measure, suitable for both educators and researchers to use to identify poor readers who learn English as a foreign or second language.