• 제목/요약/키워드: Korean grammar

검색결과 459건 처리시간 0.024초

영한자동번역에서의 두단계 영어 전산문법

  • 최승권
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제4권1호
    • /
    • pp.97-109
    • /
    • 2000
  • Application systems of natural language processing such as machine translation system must deal with actual texts including the full range of linguistic phenomena. But it seems to be impossible that the existing grammar covers completely such actual texts because they include disruptive factors such as long sentences, unexpected sentence patterns and erroneous input to obstruct well-formed analysis of a sentence. In order to solve analysis failure due to the disruptive factors or incorrect selection of correct parse tree among forest parse trees, this paper proposes two-level computational grammar which consists of a constraint-based grammar and an error-tolerant grammar. The constraint-based computational grammar is the grammar that gives us the well-formed analysis of English texts. The error-tolerant computational grammar is the grammar that reconstructs a comprehensible whole sentence structure with partially successful parse trees within failed parsing results.

  • PDF

효과적인 문법지도 방법에 관한 연구 (A study on effective ways of teaching English grammar)

  • 김부자
    • 영어어문교육
    • /
    • 제9권2호
    • /
    • pp.109-132
    • /
    • 2003
  • The purpose of the present study is to explore effective ways of teaching English grammar, which is geared toward improving students' communicative competence. Grammatical competence is essential to communicative competence. Grammatical knowledge cannot be acquired unconsciously in an EFL environment such as in Korea. Therefore learners should be given grammar instruction. More importantly, they should be instructed in grammar so that they can develop their grammatical abilities which are the foundation of communicative competence. The following is proposed for the grammar instruction placing the focus on improving communicative competence. First, it is effective to explain the form, meaning and pragmatics of a grammatical rule to learners in Korean. Second, learners should be given instruction in grammatical patterns that deals with constructions and meanings together, which can enable them to produce sentences by themselves. Third, it should be taught to understand constructions and meanings on the basis of word orders. Then the following steps of grammar instruction are suggested. In the first step of grammatical instruction, students should be provided with the illustrations of grammatical structures which link communicative functions and grammar. In the second step, learners should be gotten to practice grammatical constructions repeatedly enough to use them unconsciously. Lastly, communicative activities such as description and role plays should be included in grammar instruction to integrate grammar practice and communicative language use.

  • PDF

자질 기반 구 구조 문법을 위한 문법 개발 환경 (A Grammar Development Environment for Feature-based APSG)

  • 심광섭;양재형
    • 한국정보과학회논문지:소프트웨어및응용
    • /
    • 제31권10호
    • /
    • pp.1418-1429
    • /
    • 2004
  • 본 논문에서는 자질 기반 구 구조 문법 형식의 자연어 문법 개발에 필요한 환경을 제공하는 GrammE를 소개한다. 문법 개발 단계에서는 텍스트 형식의 문법을 인터프리트하여 구문 분석을 하기 때문에 문법 수정 후 바로 문법을 테스트할 수 있어 문법 개발이 용이해 진다. 일단 문법 개발이 끝나면 GrammE에 포함된 문법 컴파일러를 이용하여 C++로 쓰여진 구문 분석기 프로그램을 생성할 수 있다. 이렇게 해서 만들어진 구문 분석기는 구문 분석을 필요로 하는 여러 가지 자연어 처리 시스템에 활용할 수 있다. GrammE는 언어 독립적인 시스템이며, 현재까지 한국어 문법과 중국어 문법을 개발하는 데 사용되었다.

A multilingual grammar model of honorification: using the HPSG and MRS formalism

  • Song, Sanghoun
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제20권1호
    • /
    • pp.25-49
    • /
    • 2016
  • Honorific forms express the speaker's social attitude to others and also indicate the social ranks and level of intimacy of the participants in the discourse. In a cross-linguistic perspective of grammar engineering, modelling honorification has been regarded as a key strategy for improving language processing applications. Using the HPSG and MRS formalism, this article provides a multilingual grammar model of honorification. The present study incorporates the honorific information into the Meaning Representation System (MRS) via Individual Constraints (ICONS), and then conducts an evaluation to see if the model contributes to semantics-based language processing.

  • PDF

Parsing Korean Comparative Constructions in a Typed-Feature Structure Grammar

  • Kim, Jong-Bok;Yang, Jae-Hyung;Song, Sang-Houn
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제14권1호
    • /
    • pp.1-24
    • /
    • 2010
  • The complexity of comparative constructions in each language has given challenges to both theoretical and computational analyses. This paper first identifies types of comparative constructions in Korean and discusses their main grammatical properties. It then builds a syntactic parser couched upon the typed feature structure grammar, HPSG and proposes a context-dependent interpretation for the comparison. To check the feasibility of the proposed analysis, we have implemented the grammar into the existing Korean Resource Grammar. The results show us that the grammar we have developed here is feasible enough to parse Korean comparative sentences and yield proper semantic representations though further development is needed for a finer model for contextual information.

  • PDF

Bridging the Gap between Grammar and Conversation in Korean College English Conversation Classes

  • Lee, Eun-Ah
    • 영어어문교육
    • /
    • 제5호
    • /
    • pp.27-48
    • /
    • 1999
  • College students frequently feel their grammar knowledge from primary and middle school is not useful when they are asked to speak in college conversation classes. Because of their frustration at their lack of communicational ability as well as inappropriate teaching methods and class textbooks that have little to do with the student's major course of study, the student often has a low motivation to study. It is not uncommon for students to seek English education outside of their college classrooms by going to language institutes or studying abroad. College teachers need to find a way to use the student's background in grammar from primary and secondary schools. Despite the student's sentiment about his/her grammar education, grammar is an essential key to successful English conversation. Some ways that teachers can close the gap between primary and secondary school grammar education and college conversation classes are: to use a theme-based methodology, cue cards, and modeling. Activities such as Grammar Clinic, Grammar Police, and Show and Tell can be effective ways to bridge this gap. Teachers can use these activities and methods to correct such student errors as: incorrect word order, missing or unnecessary be verbs, confusion between be and do verbs, subject-verb agreement. and incorrect tense.

  • PDF

전체 문장 분석에 기반한 한국어 문법 검사기 (A Korean Grammar Checker based on the Trees Resulted from a Full Parser)

  • 이공주;황선영;김지은
    • 한국정보과학회논문지:소프트웨어및응용
    • /
    • 제30권10호
    • /
    • pp.992-999
    • /
    • 2003
  • 문법 검사기는 문장의 문법 오류를 찾고 이에 대한 적절한 대안을 제시하는 것이다. 문법 오류를 찾기 위해서 문법 검사기는 전체 문장을 분석해야 하며 이는 많은 자원이 소요되는 작업이다. 이러한 이유로 대부분의 한국어 문법 검사기는 중의성이 없는 작은 부분에 대해서만 구문 분석을 수행하는 부분구문 분석기를 이용하고 있다. 본 논문의 구문 분석기는 문법 오류를 검사하기 위해서 전체 구문 분석기를 사용하였다. 이 방식은 여러 단어를 사이에 두고 떨어져 있는 두 단어간에 문법적 오류가 있을 경우에도 이를 찾아서 고칠 수 있다. 결과적으로 이 방식은 수행 성능을 저하시키는 대신, 문법 오류를 수정하는 정확률의 향상을 기대할 수 있다. 본 논문의 문법 검사기는 문법 오류를 찾고 수정하기 위해서 65개의규칙을 사용한다. 전체 구문 분석기를 사용하는 한국어 문법 검사기는 약 7백만 어절로 구성된 실험 코퍼스에 대해서 약 96.49%의 교정 정확률을 얻을 수 있었다.

Dependency Grammar and the Parsing of Chinese Sentences

  • Lai, Bong-Ycung-Tom;Huang, Changning
    • 한국언어정보학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국언어정보학회 1994년도 The Proceedings of the 1994 Kyoto Conference
    • /
    • pp.63-72
    • /
    • 1994
  • Dependency Grammar has been used by Iinguists as the basis of the syntactic components of their grammar formalisms. It has also been used in natural langauge parsing. In China, attempts have been made to use this grammar formalism to parse Chinese sentences using corpus based techniques. This paper reviews the properties of Dependency Grammar as embodied in four axioms for the well-formedness conditions for dependency structures. It is shown that allowing mul tiple governors as done by some followers of this formalism is unnecessary. The practice of augmenting Dependency Grammar with functional labels is discussed in the light of building functional structures when the sentence is parsed. This will also facilitate semantic interpretion.retion.

  • PDF

Using Corpora for Studying English Grammar

  • Kwon, Heok-Seung
    • 한국영어학회지:영어학
    • /
    • 제4권1호
    • /
    • pp.61-81
    • /
    • 2004
  • This paper will look at some grammatical phenomena which will illustrate some of the questions that can be addressed with a corpus-based approach. We will use this approach to investigate the following subjects in English grammar: number ambiguity, subject-verb concord, concord with measure expressions, and (reflexive) pronoun choice in coordinated noun phrases. We will emphasize the distinctive features of the corpus-based approach, particularly its strengths in investigating language use, as opposed to traditional descriptions or prescriptions of structure in English grammar. This paper will show that a corpus-based approach has made it possible to conduct new kinds of investigations into grammar in use and to expand the scope of earlier investigations. Native speakers rarely have accurate information about frequency of use. A large representative corpus (i.e., The British National Corpus) is one of the most reliable sources of frequency information. It is important to base an analysis of language on real data rather than intuition. Any description of grammar is more complete and accurate if it is based on a body of real data.

  • PDF

보강문맥자유문법을 이용한 필기체한글 온라인 인식 (On-Line Recognition of Handwritten Hangeul by Augmented Context Free Grammar)

  • 이희동;김태균
    • 대한전자공학회논문지
    • /
    • 제24권5호
    • /
    • pp.769-776
    • /
    • 1987
  • A method of on-line recognition of Korean characters (Hangeul) by augmented conterxt free grammar is described in this paper. Syntactic analysis with context free grammar oftern has ambiguity. Insufficient description of relations among Hangrul sub-patterns causes this ambiguity can be determined through repetition of experiments. Flexible syntactic analysis is executed by adapting the condition to the (advice)part of augmented context free grammar. The ratio of correct recognition of this method is more than 99%.

  • PDF