• Title/Summary/Keyword: English composition

Search Result 83, Processing Time 0.024 seconds

A Study on the Realization of Intonational Tunes Depending on the Difference of Meaning in English : In Comparison of English Native Speakers with Korean Speakers (영어문장의 의미변화에 따른 억양음조 실현양상에 대한 고찰 : 영어 모국어 화자와 한국인 화자를 비교하여)

  • Park, Soon-Boak;Skrypiczajko, Greg;Kim, Kee-Ho
    • Speech Sciences
    • /
    • v.7 no.2
    • /
    • pp.97-112
    • /
    • 2000
  • This study examines how both English native speakers and Korean speakers realize the intonational tunes of English sentences when a sentence has two different meanings, through comparison of the utterances of the two groups of speakers. The results indicate that the English native speakers realize the difference in the meanings of given sentences in terms of differences in the boundary tones, as predicted in Pierrehumbert(1980) and Pierrehumbert & Hirschberg(l990), according to whom intonation is composed of a series of pitch accents, phrase tones, and boundary tones, and the meaning of a given sentence is delivered by the composition of the individual meanings of each component. The Korean speakers, however, fail to realize the difference in meaning with its boundary tones. Rather, they realize it by the number or positions of pitch accents and paralinguistic cues such as emotions and gestures. The Korean speakers, unlike the Americans, emphasize subject in sentences.

  • PDF

The Effects of Explicit Focus on Form on L2 Learning

  • Park, Hye-Sook
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.8 no.1
    • /
    • pp.39-53
    • /
    • 2002
  • Recently much research has investigated the role of attention in L2 learning, comparing the effects of explicit learning with those of implicit learning. With this background the research aims at examining the effects explicit focus on form has on L2 learning based on the acquisition of the English article system. The participants were 70 Korean college students who enrolled in English Composition classes. The experimental group received explicit focus on form including grammatical explanation, input enhancement, output practice, and negative evidence (corrective feedback) for two weeks, while the control group was exposed to sufficient input and negative evidence. Completion tasks were administered at the beginning and the end of the semester. In addition, errors in the use of English articles were analysed on their compositions both before and after the different treatments. The analyses of the results show that the explicit focus on form group improved significantly more than the control group, particularly for the definite article 'the', and some changes occurred in the distribution of article errors. These findings suggest that explicit teaching plays a more contributory role than implicit teaching in acquiring L2 knowledge in classroom-based L2 learning.

  • PDF

A Suggestion on Using Animated Movie as Learning Materials for University Liberal Arts English Classes

  • Kim, HyeJeong
    • International Journal of Advanced Culture Technology
    • /
    • v.10 no.2
    • /
    • pp.98-105
    • /
    • 2022
  • This study's purpose is to suggest a pedagogical method based on using animated movie in liberal arts English classes and to examine the direction that using animated movie as learning material should take. To this end, in this study, the content understanding and expression concentration stages using animated movie are presented. After students learned in class through animated movie, two tests were conducted to investigate the change in learners' acquisition of English expressions. As a result, subjects' learning of English expressions showed a significant improvement over time. An open-ended questionnaire was also conducted to ascertain learners' satisfaction level and their perceptions of classes using animated movie, with learners' satisfaction found to be high overall (77.1%). Students identified the reasons for their high satisfaction rate as the following: "fun and a touching story", "beneficial composition of textbooks", "efficient teaching methods", "sympathetic topics", and "appropriate difficulty". When using video media in class, instructors should maximize and leverage the advantages of video media, which are rich both in context and in their linguistic aspects.

Composition date of Lady Susan ("레이디 수잔" 의 집필 시기)

  • Song, Kwan-Yong
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.13 no.1
    • /
    • pp.133-158
    • /
    • 2007
  • The purpose of this study is to try to date the letters of Lady Susan and to find out which year's calender Jane Austen used to write the novel. The novel in forty-one letters with a brief narrated conclusion was transcribed as a fair copy by Jane Austen around 1805. However, no conclusive evidence for a precise date of composition exists, as only the fair copy survives. There is a watermark of 1805 on two leaves of the surviving manuscript of the transcribed copy. This indicates the period of the work's transcription but it does not indicate when it was first composed beyond suggesting that it was completed sometime before 1805. In the novel itself Jane Austen marked time sufficiently and frequently enough to allow us to follow it precisely. This strongly suggests that Jane Austen used a calender to write letters of the novel, even though dates and days were not given to the letters. To determine the most probable date of the calender is significant because it can be a clue to clarify when the novel was composed originally. Many words and phrases pointing to specific days or periods are mentioned in almost all the letters of the novel. From the words and phrases, a potential date to each letter can be successfully deduced and a potential possible calender for the novel can be made. In the end, all attempts to determine the authentic calender used for the novel fail. The main reason for the failure is that discovering clues to a specific authentic date to each letter proves internally impossible. Composition date of the novel still remains as a challenge requiring further study.

  • PDF

An Analysis of Semantic Errors in Machine-Translated English Compositions by Korean EFL College Students

  • Baek, Ji-Yeon
    • International Journal of Advanced Culture Technology
    • /
    • v.10 no.3
    • /
    • pp.71-76
    • /
    • 2022
  • The purpose of this research is to investigate the types of semantic errors made by MT in translating EFL college students' original drafts written in Korean into English. Specifically, this study attempts to find out 1) what types of semantic errors are most frequently committed by MT? and 2) how students feel about the quality of the MT-produced output? The findings from this study indicated that MT produced the errors related to accuracy (47%) the most, followed by the errors related to fluency and ambiguity (14.6% respectively). Students were well aware of the errors with accuracy and fluency but had limited ability to check the errors with ambiguity. Based on the findings, this study suggests pedagogical implications which can be implemented in L2 writing classrooms.

A model of computer games for childhood English education (어린이 영어교육을 위한 컴퓨터 게임 모형)

  • Jeong, Dong-Bin;Kim, Joo-Eun
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.10 no.2
    • /
    • pp.133-158
    • /
    • 2004
  • The purpose of the present study was to scrutinize computer games that can motivate elementary school students through their interactive "edutainment" effects. The types of elements in computer games that students find interesting as learning media and their impact were studied. The current status of Korean computer games, issues related to learning English, and methods to stimulate the motivation and interest in learning by elementary school students were explored. A computer game model for efficiently teaching English to elementary school students through a connection between computer games and education was suggested. In this model, overall games were designed with the focus on the integration of curriculum and content subjects related to learning activities. For games not to be biased toward entertainment and to have systemized learning steps, the games are composed of an introduction, presentation, practice, production and evaluation, in that order. The model suggested by this plan and composition make it possible to approach learning efficiently with entertaining games based on a systematic learning curriculum. As shown above, developing the model of educational computer games can be seen as an opportunity, which can provide amusement and interests and a broad learning experience as an additional learning method.

  • PDF

Patterns of Integrating Reading and Writing Skills in ESL College Composition Classes

  • Kim, Sun-Young
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.13 no.4
    • /
    • pp.59-85
    • /
    • 2007
  • This study examined patterns of engaging in "reading in connection to writing" (hereafter reading-writing practices) in the context of two ESL college composition classrooms. The purpose of this study was to explore whether the L2 proficiency level could be a key construct in explaining similarities and differences in reading-writing practices which students engaged in during the composing process. Multiple sources of data collected over the semester included interview protocols, written products, and observational notes. The results showed that the three proficiency groups under examination differed widely in the ways reading was connected to writing and in the types of intermediate texts produced during the composing process. The students in the high proficiency group produced more intermediate texts through an engagement in reading-writing practices connected to each other. On the contrary, the students in lower proficiency groups engaged in a limited range of reading-writing practices without support of intermediate texts. This study provides insight into the different ways ESL college students coordinate reading and writing while composing essays.

  • PDF

Telicity Variability and the Event Structure. (완결성 교체현상과 사건구조)

  • 김경학
    • Korean Journal of English Language and Linguistics
    • /
    • v.2 no.2
    • /
    • pp.161-183
    • /
    • 2002
  • This paper deals with the telicity variability on the point of Pustejovsky's (2000) event structures. Accomplishments and achievements have been known to show the telicity. According to Hay, Kennedy, and Levin (1999), however, open-range predicate in degree achievements, which do not show telicity, can show telicity in certain context. In order to explain this kind of telicity variability systematically, I will discuss Pustejovsky's (1995) Generative Lexicon Theory and the co-composition generative mechanism in section 2. In section 3, I will discuss Hay, Kennedy, and Levin's (1999) telicity variability and Lee Chungmin's (2000) modified extended lexical structure. In section 4, I will introduce Pustejovsky's (2000) event structures and modify them a little. And I will argue that the modified event structures can explain the telicity variability with the co-composition generative mechanism efficiently.

  • PDF

An evaluation of Korean students' pronunciation of an English passage by a speech recognition application and two human raters

  • Yang, Byunggon
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.12 no.4
    • /
    • pp.19-25
    • /
    • 2020
  • This study examined thirty-one Korean students' pronunciation of an English passage using a speech recognition application, Speechnotes, and two Canadian raters' evaluations of their speech according to the International English Language Testing System (IELTS) band criteria to assess the possibility of using the application as a teaching aid for pronunciation education. The results showed that the grand average percentage of correctly recognized words was 77.7%. From the moderate recognition rate, the pronunciation level of the participants was construed as intermediate and higher. The recognition rate varied depending on the composition of the content words and the function words in each given sentence. Frequency counts of unrecognized words by group level and word type revealed the typical pronunciation problems of the participants, including fricatives and nasals. The IELTS bands chosen by the two native raters for the rainbow passage had a moderately high correlation with each other. A moderate correlation was reported between the number of correctly recognized content words and the raters' bands, while an almost a negligible correlation was found between the function words and the raters' bands. From these results, the author concludes that the speech recognition application could constitute a partial aid for diagnosing each individual's or the group's pronunciation problems, but further studies are still needed to match human raters.

The International Comparative Study on the Origin of the Terms of Mineral and Rock (광물·암석 용어의 어원에 대한 국제 비교 연구)

  • Lee, Chang-Zin;Ryu, Chun-Ryol;Cho, Jun-Oh
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.32 no.3
    • /
    • pp.306-323
    • /
    • 2011
  • The purpose of this study is to analyse the origin of the terms for well-known minerals and rocks in South Korean, North Korean, English, Chinese and Japanese. All of the terms for mineral and rock have been standardized in English and Chinese, Whereas not all of the terms are standardized yet in Japanese, North Korean and South Korean. Although many Korean researchers have recognized the fact and tried to standardize the terms, most of the terms for minerals and rocks have been used without any research conducted on them, which made it impossible. The terms for minerals were mainly made based on some of 28 geologic properties: chemical composition, color, shape and material. The terms for rocks were mainly originated from some of their 30 geologic properties: mineral composition, origin of rock, material and surface. 23 of the 124 English terms were named after the names of men or location, Whereas only 3 terms were originated from a name of place in the Eastern countries. In the Eastern countries, the terms for some minerals or rocks often consist of more complex geologic properties, compared with English terms for the same ones. For the minerals with complex geological properties, in the Eastern countries, there are 28 terms on average, which is much more than 2 in English. There are 9.25 terms in average for the rocks with complex geological properties in the Eastern while only 5 terms exist in English. Some of the Korean terms are very difficult for students to recognize what they are because the terms were originated from Japanese or English terms, which were translated into Korean without consideration of Korean contexts. Therefore the terms of rocks and minerals need to be discussed about their meaning and relevance.