• 제목/요약/키워드: Electropedia

검색결과 3건 처리시간 0.018초

The Development of A System for Translation of Korean Definition of IEV and Implementation of Korean Electropedia

  • Moon, Bonghee
    • 한국컴퓨터정보학회논문지
    • /
    • 제25권2호
    • /
    • pp.141-148
    • /
    • 2020
  • 본 논문에서는 IEV의 영어 기술 용어의 정의를 한국어로 번역하는 시스템의 개발 및 한국어 일렉트로피디아인 웹 시스템의 구현을 소개하고 있다. 작업 과정은 3부분으로 구성되었다. 첫 번째 작업은 IEV의 영어 정의를 한국어로 번역하기 위한 데이터베이스를 구축하는 것이다. 두 번째 작업은 한국 TC 1 멤버들이 개발된 컴퓨터 프로그램과 작업 데이터베이스를 사용하여 영어 용어의 정의를 한국어로 번역하고 한국어의 정의를 유의미한 수준으로 수정하는 것이다. 마지막 작업은 프로젝트 보고서를 위한 문서를 만들고 한국어 일렉트로피디아인 웹 시스템을 구현하는 것이다. 그 결과, 전자 용어의 영어 정의 20,996개가 한국어로 번역되었고, 이를 기반으로 프로토타입의 한국어 일렉트로피디아 웹 시스템이 구현되었다. 향후, 한국의 정규 일렉트로피디아를 개설하고 IEC의 일렉트로피디아와 연계할 필요가 있다.

Development of A System for Registration of Korean Terminology on The Electropedia

  • Moon, Bonghee
    • 한국컴퓨터정보학회논문지
    • /
    • 제24권8호
    • /
    • pp.105-111
    • /
    • 2019
  • In this paper, I introduce the development of a system to register Korean standard technical terms which are corresponded with English electronical terminologies on the Electropedia of the International Electronical Committee(IEC). In 2016, this project was started with the permission of registration at the Technical Committee 1 of the $80^{th}$ IEC General Meeting in Frankfurt, Germany. The work was consisted of 3 parts, the 1st step was gathering Korean vocabularies and building a databse for the translation of English terms of International Electronical Vocabulary(IEV) into Korean terms, the 2nd step was to find correct or proper Korean term which is in accord with each English term of IEV on the Electropedia. In this step, members of Korean TC 1 worked for search proper Korean terms using developed computer programs and databases which were made of Korean electronical dictionaries. After selection of proper terms, they did the cross-checking work for Korean terms each other. The last step was to register all of these Korean terms on the Electropedia. As a result, 20,766 Korean electronical terms were registered on the Electropedia in 2017. In the future, it is needed that the definition of English technical terms are translated into Korean.

매트릭스형 분류체계를 적용한 IEC 기술용어 표준화 방안 (Standardization of IEC Terminologies Based on a Matrix Classification System)

  • 황유모;김정훈;문봉희
    • 전기학회논문지
    • /
    • 제64권4호
    • /
    • pp.515-522
    • /
    • 2015
  • Through the correspondence works with IEC in the smart grid fields and power IT fields, we set up the interpretation work procedure and defined the work rule for correspondence by analyzing the work results. In addition, we suggest cases for discussion of terms and definitions in the IEC and analyze them and then propose a matrix classification system for standardization to solve the cases for discussion. The matrix classification system with 3-axes of classification has been applied to newly emerging terminologies followed by smart gird. We drew the usefulness in search of terms in application fields and showed the cases of applying the matrix classification. The IEC Electropedia classification standard is unclear and the classification is mixed with principle, application and product areas. We proposed a new working group in IEC TC1 for research on the matrix classification system and then TC 1 decided to organize a new WG titled in the "IEV structure and supporting tools".