• 제목/요약/키워드: Denotation

검색결과 39건 처리시간 0.018초

A Set-theoretic Account of English Crossover Effects

  • Lee, Gunsoo
    • 한국영어학회지:영어학
    • /
    • 제1권1호
    • /
    • pp.101-117
    • /
    • 2001
  • In English, whether or not wh-movement creates weak crossover effects depends upon the type of wh-phrases that cross over. A bare interrogative like who shows a typical weak crossover effect whereas which N type (e.g. which girl) and partitive type (e.g. which of these girls) wh-phrases would show mere weaker and weakest crossover effects, respectively. Previous approaches to English crossover phenomena that resort to a binary notion of specificity or D-linking cannot account for the three-way contrast the three different types of wh-phrases show. To overcome this problem, I argue in this paper that specificity should be a non-binary set-theoretic notion and propose the following subset principle and optimal binding relation: Between two lexical nominal expressions A and B, A is regarded as more specific than B iff the denotation of A comes from a more narrowly defined non-singleton set than B. Between two lexical nominal expressions A and B, if A locally binds B, then the non-singleton set from which the denotation of A comes should be a subset of the set from which the denotation of B comes (i.e. B cannot be more specific than A). The smaller the subset (i.e. the wider the specificity gap between binder and binder), the more optimal the local binding relation is. A locally binds B iff A is coindexed with B, and A c-commands B, and there is no such C that does not bind A but binds B. Finally, I show that partitivity functions to carve out a smaller subset and thus make partitive wh-phrases more specific than simple which N type wh-phrases.

  • PDF

의미론에서 "의미"와 관련된 용어들의 개념과 번역어 (On the Concepts and Translations of Terms Related to "Meaning" in Semantics)

  • 강범모
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제15권1호
    • /
    • pp.79-92
    • /
    • 2011
  • Some terms related to "meaning" in semantics are reviewed, particularly those used in Lyons' famous semantics book Semantics 1 and Semantics 2 (Cambridge University Press, 1977). Since Lyons' book is so comprehensive that the semantic terms used in that book cover almost every important notions/terms used in contemporary semantics. With relevant interpretation of the terms, we suggest most appropriate Korean translations, trying to give different translations for different English terms. Terms covered include: 'signify, signification; reference/refer/referent, sense; denotation/denote, connotation/connote; extension, intension; implication/imply, implicature/implicate, entailment/entail; designate, demonstrate/demonstrative'.

  • PDF

Network Selection Algorithm Based on Spectral Bandwidth Mapping and an Economic Model in WLAN

  • Pan, Su;Zhou, Weiwei;Gu, Qingqing;Ye, Qiang
    • KSII Transactions on Internet and Information Systems (TIIS)
    • /
    • 제9권1호
    • /
    • pp.68-86
    • /
    • 2015
  • Future wireless network aims to integrate different radio access networks (RANs) to provide a seamless access and service continuity. In this paper, a new resource denotation method is proposed in the WLAN and LTE heterogeneous networks based on a concept of spectral bandwidth mapping. This method simplifies the denotation of system resources and makes it possible to calculate system residual capacity, upon which an economic model-based network selection algorithm is designed in both under-loaded and over-loaded scenarios in the heterogeneous networks. The simulation results show that this algorithm achieves better performance than the utility function-based access selection (UFAS) method proposed in [12] in increasing system capacity and system revenue, achieving load balancing and reducing the new call blocking probability in the heterogeneous networks.

것-분열문 주어의 상위언어적 의미 (A Meta-linguistic Interpretation of the subject of kes-cleft construction)

  • 위혜경
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제20권1호
    • /
    • pp.111-125
    • /
    • 2016
  • In this paper I argue that the subject in a Korean kes-cleft construction denotes the discourse referent that stands for the entity that satisfies the description of the cleft clause. This denotation thereby can be understood as a meta-linguistic referent which refers to the linguistic expression for a presupposed entity. In support of this claim, it is shown an anaphoric expression kekes also can be analyzed as a meta-linguistic referent. This analysis can explain why the subject and the predicate of a kes-cleft in Korean allow animacy crash.

  • PDF

패션아이템에 표현된 그래픽의 특성 (Characteristics of Graphics Expressed on Fashion Items)

  • 나수임
    • 한국의상디자인학회지
    • /
    • 제11권3호
    • /
    • pp.111-124
    • /
    • 2009
  • Since the graphics of fashion items as a means to deliver messages suggest practical sections of the society while showing individual ideas and identity, they have values of promotion to attract attention by manifesting an effective function during the process of delivering intentions and the signification. Accordingly, this study aims to investigate the characteristics expressed with graphics shown on T-shirts of casual wear out of all the fashion items and analyze the social messages reflected on them. Using the Barthes' system of denotation and connotation, distinguished symbolic functions and meaning among graphics were analyzed through the analysis of expression methods of the graphics as the denotation of initial meaning and connotation of secondary meaning. Each casual brand has led the sale of casual markets by appealing consumers with graphic items with characters printed such as various kinds of animals and symbols or lettering printed such as hieroglyph and logos, as various expressive methods and social significance as well as a effective communicative means of graphics. As examined above, graphics expressed on fashion items have an informative characteristic and a persuasive characteristic in the aspect of contents, which has a single value as a communicative characteristic. Those characteristics have developed into the fashion graphic actively reflecting a designer's conviction, values, feelings and identity by acting on social issues and publicness. That is, in the age of information, effective messages delivered through the fashion graphic to the public have contributed to the establishment of an appropriate atmosphere of visual culture while maximizing the role and function as a social significance.

  • PDF

디즈니 애니메이션의 외시 의미적 표현과 소통의 경향 (The Tendency of Denotative Representation and Communication in Disney Animation)

  • 오동일
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제14권11호
    • /
    • pp.575-583
    • /
    • 2014
  • 롤랑 바르트에 의하면 신화란 상호 연결된 함축적 개념의 연쇄로서 1단계 의미작용 체계가 촉발하는 상호 연관된 연쇄적 함축의미를 통해서 그 모습을 드러내는 것이다. 그러므로 실사영화나 애니메이션에서 보이는 특정 장면의 함축의미는 그 장면이 만들어지기 이전에 사회적 통념이나 가치로서 이미 문화 속에 내재되어 있는 것이다. 디즈니 애니메이션의 경우에도 바르트가 언급한 외시의미와 함축의미의 두 가지 층위를 가지고 있다. 그러나 디즈니 애니메이션은 작품에 내재되어 있는 신화를 표현하고 전달하는 데에 있어서 명확하고 구체화된 캐릭터의 전형성을 토대로 외시적 표현과 직접적 소통을 추구하는 경향을 보인다. 그러므로 디즈니 애니메이션에서 보이는 의시적 의미작용의 경향은 디즈니 애니메이션 미학에 접근하는 한 갈래의 연구 방법이라고 할 수 있다.

상한병(傷寒病)의 개념(槪念)과 논치근거(論治根據) 확립을 위한 구조주의적 분석 (Structuralistic Analysis for Establishment of Concept and Variables of Shanghan Diseases)

  • 지규용
    • 동의생리병리학회지
    • /
    • 제29권2호
    • /
    • pp.127-132
    • /
    • 2015
  • In order to grasp the clear concepts and variables to treat Shanghan diseases which has complex meaning by each medical literature, several concepts and analytic method of structuralism from early to late stage encompassing Saussure and Derrida were used. Main concepts are langue and parole, signifiant and signifie, syntagme and paradigme, denotation and connotation, synchronie and diachronie, identity of structure and differance etc. and methods are substituting these concepts to historical Shanghan theories from Zhongjing to Ming-Qing dynasty and comparisons of synchronie about their era. Essential qualities of Shanghan diseases are pathologic phenomena under the order of unification of nature and man formed through concrescence between individual human body and geo-climatico-socio-cultural environmental conditions, neither injuries by cold pathogen nor five types of exopathogenic febrile diseases. The former environmental elements can be inferred from general traits of desires and public pathological aspects of social members, and the latter personal factors from corresponding features to those pathogenic variables. In addition, the concepts of Shanghan disease are added successively up to now via Jin-Yuan's four great masters and Wenbing masters, and thus the new concepts of denotation became another connotation obtaining new signifiant. In this way, for the treatment of Shanghan diseases, new theories should be made for ranging prescription over the wenbing field; reflecting not only climatical variables but also each patient's physio-pathological features and sociocultural variables. Thereby an appropriate and reasonable therapeutical systems can be designed and can guide research direction hereafter.

미술구문론의 인지심리학적 접근가능성 (A Cognitive Psychological Approach to the Pictorial Syntactics)

  • 김복영;박병주
    • 조형예술학연구
    • /
    • 제3권
    • /
    • pp.225-247
    • /
    • 2001
  • The analysis of art work that is objective and theoretical needs the help of the cognitive psychology, for the pictorial semiotics requires psychology. The first step to the analysis of art work is about the visual elements and their relations. But the semiotics is lack of the method of the analysis of art work and the some authors don't have treated or been interested in psychological analysis. The main problem of visual semiotics is the density of pictorial representation. It makes the semantic of art work impossible at the very early process of analysis. But the density is not only a matter of visual representation, verbal language also has this problem. The point is that art work functions more art than denotation, but verbal language does more denotation than art. This difference makes difficult to apply the method of language or semiotics to visual art. The possibility of pictorial syntax or perceptual semantics should begin considering the unification of perception and semantics. In principles these two field can be unified. At atomism and holism these are parallel. Therefore perceptual semantics is possible The cognitive psychology can help to formulation of perceptual semantics. At first, the visual representation is incremental and it can be divided at three steps. In these steps each sensation, perception and cognition level has their own role. Perceptual representation of art work should be specified at these three levels. And each of these levels, the special properties of art work should be drawn and examined in the possibility of semiotics. The investigation of psychological levels and semiotic level should be circulated. It will help to formulate the method of analysis of art work.

  • PDF

명제 태도의 퍼즐들:Zalta 의 타협안 (Puzzles of Propositional Attitudes:Zalta's Eclectic Solution)

  • 박우석
    • 인지과학
    • /
    • 제6권1호
    • /
    • pp.31-46
    • /
    • 1995
  • 뜻(Sense)과 지시체의 구별을 근간으로 하는 프레게류 의미론에 의하면,같은 지시체를 갖는 이름들의 인지적 의미는 서로 다를수 있다.그 반면,프레게의 뜻을 어떤 이름의 지사체를 결정함애 있어 매개적인 역할을 하는 존재자라 보고 단호히 거부하는 소위 직접 지칭론자들은 문맥에 관계없이 같은 지시체를 갖는 이름들은 동일한 인지적 의미를 갖는다고 주장한다.그러나 일단 뜻을 배척하고나면,명제태도 문맥에서 왜 같은 지시체를 갖는 이름들이 대치될 수 없는지를 설명하기 어렵고,따라서 명체 태도의 퍼즐들은 직접 지칭론의 아킬레스건이 되어 왔다.최근Zlata는 다소의 수정을 통해 프레게와 직접 지칭론자 양자의 중요한 통찰들을 희생하지 않으면서 양자의 관점을 종합하는 것이 가능하며,실제로 자신의 해결책은 명제태도의 퍼즐들을 훌륭하게 해결해 준다고 주장한다.본 논문은 Zalta의 절충안을 비판적으로 검토함으로써 선결되어야 할 쟁점들을 부각시키고자 한다.

  • PDF

일본 장편 애니메이션의 겉과 속: 의미작용의 특징을 중심으로 (The Surface and the Inside of Japanese Feature-Length Animation: Focused on the Characteristics of Signification)

  • 오동일
    • 디지털콘텐츠학회 논문지
    • /
    • 제15권6호
    • /
    • pp.701-710
    • /
    • 2014
  • 본 논문에서 중심적으로 논의하고 있는 일본 장편 애니메이션의 의미작용 체계에 대한 접근은 궁극적으로 일본 장편 애니메이션에서 보이는 표현과 소통의 특징을 분석하는 것이다. 구체적인 스토리를 중심으로 하는 대부분의 캐릭터 애니메이션 작품은 의미작용 체계에 있어서 외시의미와 함축의미를 동시에 담고 있지만, 각 작품에서 추구하는 의미작용 체계의 특징에 따라서 미학적 표현과 소통의 경향이 다르게 나타난다. 본 논문은 방법론적으로 일본의 문화사회적 배경과 특징을 토대로 하여 일본 애니메이션에 나타나는 의미작용을 살펴보고 있다. 일본의 장편 애니메이션은 대체로 함축의미적인 의미작용 체계와 미학적 표현을 강조하며, 외시의미와 몰입을 강화하는 디즈니의 장편 애니메이션들과는 달리 관객 스스로가 작품에 담겨진 함축의미를 고찰하고 해석하도록 하는 경향이 두드러지게 나타난다. 그러므로 관객의 문화사회적 배경과 경험에 따라서 일본 장편 애니메이션이 전달하고자 하는 주제와 메시지, 그리고 추구하는 신화에 대한 임의적 해석과 수용이 발생할 수도 있다. 의미작용에 있어서 그러한 해석과 수용의 폭넓은 가능성은 문제점이라기보다는 일본 장편 애니메이션이 가지고 있는 차별적인 표현과 소통의 특징으로 보는 것이 바람직할 것이다.