• 제목/요약/키워드: Correcting Training

검색결과 34건 처리시간 0.023초

A Computer-Assisted Pronunciation Training System for Correcting Pronunciation of Adjacent Phonemes

  • Lee, Jaesung
    • 한국컴퓨터정보학회논문지
    • /
    • 제24권2호
    • /
    • pp.9-16
    • /
    • 2019
  • Computer-Assisted Pronunciation Training system is considered to be a useful tool for pronunciation learning for students who received elementary level English pronunciation education, especially for students who have difficulty in correcting their pronunciation in front of others or who are not able to receive face-to-face training. The conventional Computer-Assisted Pronunciation Training system shows the word to the user, the user pronounces the word, and then the system provides phoneme or audio feedback according to the pronunciation of the user. In this paper, we propose a Computer-Assisted Pronunciation Training system that can practice on the varying pronunciation according to positions of adjacent phonemes. To achieve this, the proposed system is implemented by recommending a series of words by focusing on adjacent phonemes for simplicity and clarity. Experimental results showed that word recommendation considering adjacent phonemes leads to improvement of pronunciation accuracy.

운동자세 교정 트레이닝 프로그램 설계 및 제작 (Design and Implementation of Correcting Posture Program for Fitness)

  • 박정환;조세홍
    • 디지털콘텐츠학회 논문지
    • /
    • 제19권2호
    • /
    • pp.245-250
    • /
    • 2018
  • 영상처리 기술은 현대 사회에서 다양한 분야에 응용될 수 있다. 현대인들이 관심을 가지고 있는 헬스케어도 그 분야 중 하나이다. 운동기구등을 가지고 하는 헬스케어는 정확한 동작이 우선시 되어야 하는데, 일반인들은 비용의 문제 등으로 혼자서 운동을 하고 있는 실정이다. 이러한 경우에는 운동의 효율성을 보장할 수 없고, 때에 다라서는 운동자에게 역효과가 나기도 한다. 본 논문에서는 영상처리 기술을 이용하여 일반인이 혼자서 운동을 할 때 자세를 잡아 주고 교정해 주는 프로그램을 개발하였다. 사용자들은 운동 시 본 프로그램을 통하여 정확한 자세를 가르치는 개인트레이너를 고용하는 효과를 얻을 것으로 기대한다.

한국인의 영어 폐쇄음 발화와 발화 훈련 (Korean Speakers' Pronunciation and Pronunciation Training of English Stops)

  • 김지은
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제2권3호
    • /
    • pp.29-36
    • /
    • 2010
  • The purposes of this study are (1) to see if language transfer effect is found in Korean speakers' pronunciation of English stops and to correct them and (2) to investigate the effectiveness of mimicry training and Speech Analyzer training on subjects' pronunciation of English stops. For these purposes, 20 Korean speakers' VOT values of English stops were measured using Speech Analyzer and their post-training production was compared with their pre-training production. The result shows that Korean speakers have no difficulty in correcting pronunciation errors of English voiceless stops and voiced stops and such a result indicates that language transfer effect is not noticed as expected. In addition, the result of pronunciation training shows that the training using Speech Analyzer is more effective than mimicry training.

  • PDF

영어 모음 발음 교육이 한국인 학습자의 어두 폐쇄음 발화에 미치는 영향에 대한 연구 (A Study on the Influence of English Vowel Pronunciation Training on Word Initial Stop Pronunciation of Korean English Learners)

  • 김지은
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제5권3호
    • /
    • pp.31-38
    • /
    • 2013
  • This study investigated the influence of English vowel pronunciation training to English word-initial stop pronunciation. For that purpose, VOT values of English stops produced by twenty Korean English learners(five Youngnam dialect male speakers, five Youngnam dialect female speakers, five Kangwon dialect male speakers, and five Kangwon dialect female speakers) were measured using the Speech Analyzer and their post-training production was compared with their pre-training production. The result shows that post-training VOT values of voiced stops became closer to those of native English speakers in all four groups. Hence, it can be inferred that vowel pronunciation training is effective for correcting pronunciation of voiced vowels by analyzing the change of the quality of following vowels(especially low vowels) and the degree of giving stress.

역도 인상기술 향상을 위한 부분 동작 강화훈련법 개발 및 운동학적 평가 (Development and Kinematic Evaluation for Training Method to Strengthen Part Motion of Snatch in Weight Lifting)

  • 문영진;권안숙;이계산
    • 한국운동역학회지
    • /
    • 제21권2호
    • /
    • pp.153-159
    • /
    • 2011
  • The purpose of this study was to develop an innovative training model and method to improve the posture and motion, while pulling up during weight lifting by evaluating the problems of Korean weight lifters performing this motion. To investigate the effectiveness of the new training method substitute members of the Korean national weight lifting team performed both the original pull up technique and new pulling training technique while kinetics and kinematics were recorded. For this study, the first phase of the new training method is more appropriate than the original training with the pull up drop slow deadlift to the knee joint. For the second phase, the new training motion is deemed to be more effective than the current box deadlift motion. Also, this new motion corrects the posture as there is more anterior hip joint motion(about 10 cm) and the knee flexes to about 120 degrees. For the third phase, starting about 10cm above the knee the box snatch high pull up is identified as a more suitable training method. For the forth phase, the box top snatch method is judged to be a more effective training method than the original top snatch training method.

The effects of the 4-weeks visual biofeedback training in individuals with hyperextended knee

  • Jung, Sung-hoon;Choi, Sil-ah;Ha, Sung-min
    • 한국컴퓨터정보학회논문지
    • /
    • 제26권5호
    • /
    • pp.55-60
    • /
    • 2021
  • 본 연구의 목적은 4주 동안의 시각 바이오피드백 훈련이 무릎관절 각도와 하지 근활성도에 미치는 영향을 조사하는 것이다. 15명의 과도한 무릎 젖힘을 가진 자원자가 본 연구에 참가하였다. 과도한 무릎 젖힘을 향상시키기 위해 4주 동안의 시각 바이오피드백 훈련을 사용하였다. 이 훈련은 발바닥의 앞 체중부하와 뒤 체중부하 사이의 균형을 유지하는 운동이다. 시각 바이오피드백 훈련 후, 무릎 관절 각도는 유의하게 증가하였으며, 앞정강근의 근전도는 유의하게 감소하였다. 본 연구의 결과를 통해 발바닥 압력 분산의 정보를 이용한 시각 바이오피드백 훈련은 과도한 무릎 젖힘에 대하여 치료효과가 있음을 확인하였다.

트레드밀 훈련이 편마비 환자의 무릎관절 과신전과 분속수에 미치는 영향 (Effects of Treadmill Training on Hyperextension of the Knee and Cadence in Patients With Hemiplegia)

  • 박철홍;정보인
    • 한국전문물리치료학회지
    • /
    • 제8권1호
    • /
    • pp.89-96
    • /
    • 2001
  • This study addresses the effects of treadmill training on hyperextended knee and cadence in patients with hemiplegia. A single subject research design with multiple baselines across individuals was used for the study. Two patients with hemiplegia participated in the experiment. The experiment consisted of interventions where the patients were asked to ambulate for 15 minutes at a comfortable walking speed on the treadmill with 11% slope grade and were allowed to rest for 10 minutes. Patients, then, were asked to ambulated 20 meters at walkway. The number of occurrences of knee hyperextension and the total number of steps were recorded. The results showed that the occurrence of knee hyperextension decreased by approximately 30% after the first session of the treadmill training and continued to gradually decrease during the following sets of treadmill training. Meanwhile, there was a slight increase in the cadence to a negligible extent. These results suggest that the gait training on the sloped treadmill may be helpful for correcting the knee hyperextension in patients with hemiplegia.

  • PDF

PN 시퀀스의 위상추적을 통한 Orthogonal Frequency Division Multiplexing 신호의 정수배 주파수 옵셋 추정 (Integer Frequency Offset Estimation using PN Sequence within Training Symbol for OFDM System)

  • 옥윤철
    • 전자공학회논문지
    • /
    • 제51권6호
    • /
    • pp.290-297
    • /
    • 2014
  • OFDM(Orthogonal Frequency Division Multiplexing) 수신기의 동기화는 시간영역의 심벌타이밍옵셋 추정과 주파수영역의 반송주파수옵셋 추정으로 이루어진다. 이 논문은 소수배 반송주파수옵셋 추정이 이루어진 이후 잔여의 정수배 주파수옵셋 추정에 대한 새로운 방법을 제안한다. 정수배의 반송주파수 옵셋은 복조기의 BER 성능을 열화시키므로 반드시 교정되어야 한다. 여기에서 제안하는 방법은 길이가 N인 PN 시퀀스의 칩들을 OFDM 부반송파에 변조시켜서 송신하고, 수신기는 수신된 신호를 FFT 수행후 국부에서 발생된 알려진 PN 시퀀스와 비교하여 PN 시퀀스의 위상을 추적함으로 정수배의 반송주파수 옵셋을 찾는 것이다. 이것은 기존의 제안된 차동변조된 신호의 에너지를 측정하는 방법에 비해서 계산속도가 빠르며, 간단한 훈련심벌(training symbol)로 동기를 찾을 수 있는 장점이 있다.

최신 기계번역 사후 교정 연구 (Recent Automatic Post Editing Research)

  • 문현석;박찬준;어수경;서재형;임희석
    • 디지털융복합연구
    • /
    • 제19권7호
    • /
    • pp.199-208
    • /
    • 2021
  • 기계번역 사후교정이란, 기계번역 문장에 포함된 오류를 자동으로 교정하기 위해 제안된 연구 분야이다. 이는 번역 시스템과 관계없이 번역문의 품질을 높이는 오류 교정 모델을 생성하는 목적을 가진 연구로, 훈련을 위해 소스문장, 번역문, 그리고 이를 사람이 직접 교정한 문장이 활용된다. 특히, 최신 기계번역 사후교정 연구에서는 사후교정 데이터를 통한 학습을 진행하기 이전에, 사전학습된 다국어 언어모델을 활용하는 방법이 적용되고 있다. 이에 본 논문은 최신 연구들에서 활용되고 있는 다국어 사전학습 언어모델들과 함께, 해당 모델을 도입한 각 연구에서의 구체적인 적용방법을 소개한다. 나아가 이를 기반으로, 번역 모델과 mBART모델을 활용하는 향후 연구 방향을 제안한다.

Analysis of the Work Time and the Collective Dose by Correcting the Learning-Forgetting Curve Model in Decommissioning of a Nuclear Facility

  • ChoongWie Lee;Hee Reyoung Kim;Jin-Woo Lee
    • Journal of Radiation Protection and Research
    • /
    • 제48권1호
    • /
    • pp.20-27
    • /
    • 2023
  • Background: As the number of nuclear facilities nearing their pre-determined design life increases, demand is increasing for technology and infrastructure related to the decommissioning and decontamination (D&D) process. It is necessary to consider the nature of the dismantling environment constantly changing and the worker doing new tasks. A method was studied that can calculate the effect of learning and the change in work time on the work process, according to the learning-forgetting curve model (LFCM). Materials and Methods: The LFCM was analyzed, and input values and scenarios were analyzed for substitution into the D&D process of a nuclear facility. Results and Discussion: The effectiveness and efficiency of the training were analyzed. It was calculated that skilled workers can receive a 16.9% less collective radiation dose than workers with only basic training. Conclusion: Using these research methods and models, it was possible to calculate the change in the efficiency of workers performing new tasks in the D&D process and the corresponding reduction in the work time and collective dose.