• Title/Summary/Keyword: Chunhyangga

Search Result 5, Processing Time 0.016 seconds

Jeong Jeongryeol-je Choonhyangga's full transmission and differentiation according to the pansori schools or versions (정정렬제 춘향가의 전승 및 유파·바디에 따른 분화)

  • Song, Mi-Kyoung
    • (The) Research of the performance art and culture
    • /
    • no.39
    • /
    • pp.415-455
    • /
    • 2019
  • This paper aimed to clarify the identity and category of the Jeong Jeongnyeol-je Chunhyangga from the perspective of the pansori transfer, while revealing the trajectory of Jeong Jeong-ryeol-je Chunhyangga, which remains in the modern pansori. Jeong Jeong-ryeol's Chunhyangga pansori part has been handed out to date, and except for the love song section, the pansori section, which corresponds to the love-separate-suffering-reunion paragraph, is almost complete. In the case of "Lee Doryeong enters Dongheon," "Hwangneungmyo song," and "The royal secret inspector visits Chunhyang's house to console her", there is a difference in pansori rhythm compared to Chunhyangga, which is currently held. "Why Yi Doryeong came to Chunhyang's House" is used in the form of an Aniri in the current Chunhyangga and "Chunhyang is treated as a virtuous woman in Namwon" is the only one included in Park Rokju's Changbon. "The royal secret inspector gathers people of Namwon to give a feast" is a new part that is not found in Chunhyangga, which is now being held, and can be seen as the Changgeuk sori of pursuing theatrical fun. On the other hand, this paper confirmed that the period between 1936 and 1937, when the Joseon Traditional Vocal Music Group actively performed Changgeuk and the record companies released a series of Changgeuk records, such as and , was an important time for the re-establishment of the Jeong Jeong-ryeol-je Chunhyangga, and that the Chunhyangga of those who had learned it before 1936-1937 was different from those who had learned it after that period. The preceding group includes Park Rok-ju, Kim Yeo-ran and Kim So-hee, while the latter group includes Kim Yeon-soo, Jung Kwang-soo, Park Dong-jin, Jung Kwang-soo and Kang Do-geun. In addition, except for Kim So-hee, these two groups are divided by the time they have learned Jeong Jeong-ryeol-je, whether they inherit the Jeong Jeong-ryeol-je from beginning to end, and by the gender of male and female singers. In teaching his pupils, Jeong Jeong-ryeol chose to use the "old-fashioned pansori" teaching method with impromptu plate-making in mind and the "modern pansori" teaching method with stereotyped sounds in mind. As a result, there were two aspects of Jeong Jeongryeol-je Chunhyangga's succession: a female singer-centered succession, which was held as learned from beginning to end, and a male singer-centered succession, which was held differently depending on the pansori schools or versions.

The effect of Ssukdaemeori on depression: A heartrending song of sorrow, Han Ak (Korean music, 韓樂) is wetting on YouTube sung by Bang-ul, Im (https://youtu.be/IFzFeJcVLp4)

  • Ko, Kyung-Ja;Kim, Ji-Youn
    • CELLMED
    • /
    • v.6 no.4
    • /
    • pp.25.1-25.2
    • /
    • 2016
  • The purpose of this study is to examine Ssukdaemeori of Chunhyangga may have effect on depression for music therapy. Ssukdaemeori of Chunhyangga, one of the five surviving stories of pansori (a long epic song), is a touching, sad song in Han Ak (Korean music, 韓樂). In this paper, the author reports on the very sad song, Ssukdaemeori. While listening to the song, Koreans feel the same amount of despair when Ssudaemeori's heroine, Chunhyang, cries out in hopelessness and grief. The author argues that Koreans get to see the saddest parts of themselves reflected back at them in the sorrowful sight of the heroine. It is also believed that Ssukdaemeori has contributed to the healing of Koreans' indignation and pain. For example, depression is currently a social problem. However, listening to sorrowful music like Ssukdaemeori can have a good effect on people feeling sad and depressed.

The Musical Choice by Kim Sohee through Okjungga (옥중가를 통해 본 김소희의 음악적 선택)

  • Kim, Hey Jung
    • (The) Research of the performance art and culture
    • /
    • no.36
    • /
    • pp.75-102
    • /
    • 2018
  • Manjungpan Chunhyangga is established by Manjung Kim Sohee. She selectively chose and arranged the songs by Jung Jungryeol, Song Mangap, Jung Eungmin, Kim Yeonsoo, Park Dongsil, and Jung Kwangsil. Kim Sohee once stated that while a major section of Chunhyangga is based on the songs by Jung Jungryeol, Song Mangap, Jung Eungmin, and Kim Yeonsoo, the whole part of Okjungga is derived from Park Dongsil. However, there is not much material that will provide enough information with regard to what musical characteristics Park Dongsilje Chunhyangga possessed. Under the circumstances, the voice of Park Dongsilje, left by Kim Sohee, triggers curiosity on Park Dongsilje Chunhyangga. It can also be construed that there must be a good reason for choosing Park Dongsilje for Okjungga, unlike other parts. Therefore, this paper attempted to find out what the unique features of Par Dongsilje are and what the reasons behind Kim Sohee's musical choice were through comparison and analysis of Kim Sohee's musical features in Okjungga. The following are the results. Firstly, Okjungga is a created verse by its nature and it does not possess specific features to a school. Therefore, the reason for choosing Park Dongsilje could have been based on musical reason rather than verse. Secondly, the lyrics of Park Dongsilje Okjungga is closer to that of Song Mangap rather than that of Jung Jungryeolje. It can be argued that it falls between the two of them. Thirdly, the tone and melody of Park Dongsilje Okjungga falls in the middle section of Dongpyenje and Supyenje. Fourthly, the analysis of Jinyangjo rhythm out of the whole Manjungpan Chunhyangga shows that there are slight differences among Song Mangapje, Jung Jungryeolje, and Jung Eungminje. Park Dongsilje is very unique in the sense that it does not use utbutim in gyemyeonjo part in Manjungpan Chunhyangga. Park Dongsilje Okjungga is a song to which the tone, melody, and sigimsae of Supyeonje is added to lyric butimsae of Dongpyeonje. It can be seemed as simple and less sophisticated because, with its simple lyric butimsae, it shows a less complicated tone utilization rather than Jung Jungryeol. With lighter decoration of music, feelings can be conveyed more directly. That is probably why Kim Sohee commented on Park Dongsilje Chunhyangga that it is the most mournful song for Chunhyang and it is the song that moves anyone who listens to the song. Consequently, Kim Sohee accepted Park Dongsilje Okjungga and she created different feelings to Manjungpan Chunhyangga which has repeatedly displayed the color of Jung Jungryeol. Combining the lyric addition of Dongpyeon style and the melody of Supyeon style can crated a different language.

Analysis on Modal Changes and Its Performance Effect in Kim, So-hui's 「Chunhyangga」 (김소희 『춘향가』의 전조에 따른 연행효과 분석)

  • Kim, Sook-Ja
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.14 no.11
    • /
    • pp.611-619
    • /
    • 2014
  • The purpose of this study was to examine the technique of modal changes and its performance effect in Manjeong Kim, So-hui's pansori "Chunghyangga" at the portion of jungmori. It is because Manjeong-style "Chunghyangga" effectively presents dramatic scenes, role changes and emotional variations through modal changes of pansori. In this study, such two songs as and in jungmori were examined and study findings are as follows: Modal changes always reflected dramatic scenes, role changes, situational alterations and emotional variations. In addition, all the transpositions of the two songs were related to geunchin-jo and euddeumeum-jo. In , the technique of modal changes was intensively used in the latter half of the song, whereas in , it was used from the middle portion of the song. All of these uses of modal changes resulted in an excellent performance effect, which was musically expressed in order to discriminate it from the portion of role changes or explanations.

Musical Analysis on the Phrases of Chinese Poetry in Pansori Words (판소리 사설 중 한시 어구의 활용에 따른 음악적 분석)

  • Kim, Mi-Sook
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.22 no.4
    • /
    • pp.714-726
    • /
    • 2022
  • The purpose of this paper is to find out the way of utilizing phrases of Chinese poetry in Manjeongje and its musical characteristics. To this end, the roles of phrases contained in the Pansori words were classified into five patterns: landscape description, strengthening of pleasant emotions, strengthening of sad emotions, wordplay, and combination of various poems. As a result of analysis, phrases quoted in sad mood part consist of slow rhythm of Jinyangjo and Jungmori, and sad melody of Gyemyun-gil and Jingyemyun tone; thus, both the rhythm and melody are expressed in accordance with the mood of poems. On the other hand, the melody in the landscape description parts, and the rhythm in the joyful feeling and wordplay parts showed the characteristics of determining the mood. In addition, when applying the analysis results to the perspective of Pansori composition, it is necessary to discover novel texts, apply to editorials, and study musical implementation suitable for the original mood in order to create more artistic Pansori.