• Title/Summary/Keyword: Chinese Characters' Education for Korean students

Search Result 18, Processing Time 0.029 seconds

A Study on the Current State of Chinese Characters' Education in Korea and How to Improve It: Focusing on Effective Methods in Teaching Chinese Characters for Korean and Foreign Students (국내 한자교육(漢字敎育)의 문제점 및 개선방향 - 내·외국인을 위한 효율적인 한자교수법(漢字敎授法) 중심으로)

  • Moon, Byung-Soon
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.30
    • /
    • pp.223-244
    • /
    • 2013
  • Sino-Korean words make almost 70% of Korean words. Chinese Characters are very different from Hangul (Korean alphabet system) in form and they are semantic symbols. Therefore Korean and foreign students are very likely to have difficulty in mastering the Sino-Korean characters. This paper aims at reviewing the problems of teaching Chinese characters to Koreans and foreigners in Korea, and proposing how to teach them effectively. For this purpose, we first look into the realities of the national system of Chinese characters' education, and then suggest more effective instructions in teaching Chinese characters.

Study on the Prerequisite Chinese Characters for Education of Traditional Korean Medicine (한의학 입문을 위한 필수한자 추출 및 분석연구)

  • Chae, Han;Hwang, Sang-Moon;Kwon, Young-Kyu;Baik, Yu-Sang;Shin, Sang-Woo;Yang, Gi-Young;Lee, Byung-Ryul;Kim, Jae-Kyu;Lee, Byung-Wook
    • Journal of Physiology & Pathology in Korean Medicine
    • /
    • v.24 no.3
    • /
    • pp.373-379
    • /
    • 2010
  • There has been a need for establishing operational curriculum for chinese characters and chinese writing used by traditional korean medicine (TKM), but it was not carefully recognized so far. We analysed the frequency of unicode chinese characters from five medical textbooks and showed prerequisite chinese characters for TKM beginners. It was found that 之, 者, 不, 也, 而, 氣, 陽, 陰, 下, 其, 病, 爲, 人, 以, 中, 則, 於, 脈, 上, 故 are the most frequently used 20 chinese characters. We also showed that adequate prerequisite chinese character should be designated for the more efficient education of TKM. This study was the first systematic approach to get essential and prerequisite chinese characters for the education of TKM. The prerequisite characters by this study will be used for the development of KEET (Korean Medicine Education Eligibility Test), entrance exam to the Colleges of Oriental Medicine and textbooks, and educational curriculum of premed students.

Study on the prerequisite Chinese characters for the education of traditional Korean medicine (한의학 교육을 위한 필수한자 추출 및 분석연구)

  • Hwang, Sang-Moon;Lee, Byung-Wook;Shin, Sang-Woo;Cho, Su-In;Yim, Yun-Kyoung;Chae, Han
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.24 no.5
    • /
    • pp.147-158
    • /
    • 2011
  • There has been a need for an operational curriculum for teaching Chinese characters used by traditional Korean medicine (TKM), but the it was not thoroughly reviewed so far. We analysed the frequency of unicode Chinese characters with five textbooks of traditional Korean medicine used as a national standard. We found that 氣, 經, 陽, 陰, 不, 熱, 血, 脈, 病, 證, 寒, 中, 心, 痛, 虛, 大, 生, 治, 本, 之 are the 20 most frequently used Chinese characters, and also showed 100 frequently used characters for each textbook. We used a cumulative frequency analysis method to suggest a list of 1,000 prerequisite Chinese characters for the TKM education (TKM 1000). which represents the current usage of Chinese characters in TKM and covers 99% of all textbook use if combined with MEST 1800. This study showed prerequisite and essential Chinese characters for the implementation of evidence-based teaching in TKM. The TKM 1000, a prerequisite characters by this study based on the TKM textbooks can be used for the development of Korean Medicine Education Eligibility Test (KEET), entrance exam to the Colleges of Oriental Medicine or textbooks, and educational curriculum for premed students.

Study on the Chinese Character Use in Acupuncture & Moxibustion Textbook (침구학 교재에서의 한자사용 분석연구)

  • Chae, Han;Hwang, Sang-Moon;Lee, Byung-Wook;Yang, Gi-Young;Lee, Byung-Ryul;Kim, Jae-Kyu
    • Journal of Acupuncture Research
    • /
    • v.27 no.4
    • /
    • pp.187-194
    • /
    • 2010
  • Objectives : There has been a need for establishing operational curriculum for chinese characters and chinese writing used by traditional Korean medicine(TKM), but it was not thoroughly recognized so far. Methods : We analysed the usage of unicode chinese characters of acupuncture & moxibustion textbook to recognize the prerequisite chinese characters for TKM studies as clinical perspectives. Results : It was found that 穴, 經, 鍼, 法, 寸, 部, 分, 刺, 下, 上, 中, 位, 氣, 陽, 灸, 脈, 陰, 治, 足, 主 are the most frequently used 20 chinese characters. We also showed that adequate prerequisite chinese character should be designated for the more efficient education of TKM. Conclusions : This study was the first systematic approach to get essential and prerequisite chinese characters for the education of TKM especially for the acupuncture & moxibustion. The prerequisite characters by this study will be used for the development of KEET (Korean Medicine Education Eligibility Test), entrance exam to the Colleges of Oriental Medicine and textbooks, and educational curriculum of premed students.

Comparative Study on Nursing Education System of Korea and China (한.중 간호교육제도 및 교육과정 비교연구)

  • Moon, Heui-Ja;Kim, Kwang-Joo;Park, Shin-Ae;Kim, Il-Won;Park, Hua-Shun
    • Journal of East-West Nursing Research
    • /
    • v.7 no.1
    • /
    • pp.32-47
    • /
    • 2002
  • This study is a descriptive comparative investigated one to analyze nursing education system and curriculum of Korea and China trans-culturally. 1) Education System The basic level of nursing education in Korea consisted of 65 3-year- junior college of nursing (7379 students) and 48 4-year-bachelor of nursing college (2345 students) in 2000 showing more 3-year-junior college of nursing and its students. In China, western nursing as well as Chinese nursing education system were operating. In 2000, 501 western school of middle technical nursing, 29 school of middle technical nursing of middle level education, and 89 3-year western and 24 Chinese junior college of nursing, and 42 4-year western bachelor of nursing college and 10 Chinese of high level education have been established. The presence of Chinese school of middle technical nursing system seemed to be in slower development in nursing than Korea, but that of Chinese nursing education seemed to be advanced with its national identification prior to Korea. Post graduate continuous education for RN-Diploma and RN-BSN program has been opened as in Korea. The Hosa(護士) system in school of middle technical nursing in China reflects lower level of education than Korea. But it can be a merit, other than in Korea, without nurses aids, when they are acting under supervision of nurses and led by them, and there presents a special course for promotion up to high level education. Graduate school in Korea is divided into general type opening a curriculum for MS in 1960 and as of 2000, 21 general types for majoring in nursing. The PhD course in Korea was established in 1978, and after that the PhD courses have been opening in 14 universities at present. China established master degree course in 1991 and as of 7 colleges are ongoing, and the doctoral course is now under planning, resulting slower development than Korea. 2) Education of theory and clinical practice in Korea and Chine (1) Korea's 3-year junior nursing college have 51 subjects, 49 subjects in China, which was not different. China was following education of ideology and medical. 4-year Bachelor of Science College has 92 subjects in Korea with cultural subjects and essential major studies/elective in theory education in Korea, while 63 subjects in China, showed wider selection in Korea's education. (2) Korea's 3-year and 4-year nursing colleges performed clinical practice education parallel with theoretical education for a certain period, block or theory/practice system. While China's 3-year and 4 or 5-year-colleges educated the theory first and then practice for one year in the last grade, integrating each situation of the departments and the theory. (3) Korea's oriental nursing theory in nursing education was performed in 28 colleges of 65 nationwide ones of 3-year junior nursing colleges, but only one school was educating clinical practice. In 4-year bachelor of nursing colleges, the oriental nursing theory was done in 14 among 48 investigated. And 1-4 subjects of them were doing, and 4 schools performed of clinical practice, showing more reinforced than the junior colleges. China's 3-year and 4-5-year western nursing colleges taught two subjects of Chinese medicine nursing. China's 3-year & 4-5-year College of Chinese medicine nursing, theory of Chines medicine nursing education taught eight subjects. (4) 5-year colleges of Chinese medicine western integrated nursing, theory of Chinese medicine nursing education consisted of twelve Chinese medicine nursing subjects and two of Chinese medicine western integrated nursing subjects. China was tempting a new development of a pattern of Chinese medicine nursing subjects reinforced. 3) The verification of Korean and Chinese nurse's license. The verification test of Chinese nurses license is differentiated at the level of education other than in Korea. Expire date is 2 years and a qualified test must be done to a renewal. And the continuing education hours are 72 per year, which is more enforced than Korean nurses (10 hours a year). In accordance with WTO regulations, we should prepare for opening foreign hospital, educating oriental nursing subjects. And on this, it is recommendable to settle a basic frame research to run the oriental nursing practice ongoing. 1. It is desirable to develop the oriental nursing subjects to apply its idea to the western nursing and differentiate Korean nursing. 2. It is desirable to certify oriental nurse's characters, to expand and develop the nursing areas to practice it, and to establish the oriental nursing system. 3. It is expectable to promote Korean nursing specialization to develop the oriental nursing as a professional and to create its demand.

  • PDF

Analysis of Students' Understanding of the Terms Presented on the Information Board of Jinan-Muju National Geopark (진안-무주 국가지질공원의 안내 표지판에 제시된 용어에 대한 학생들의 이해도 분석)

  • Cho, Kyu Seong;Park, Kyeong-Jin
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.41 no.5
    • /
    • pp.520-530
    • /
    • 2020
  • The purpose of this study was to investigate students' understanding of the terms presented on the information board in the Jinan-Muju National Geopark. To this end, a survey was conducted with 219 students (147 elementary, 41 middle, and 31 high school students) to determine the level of their perceptions of the geopark, and of the usefulness of the information board, and their understanding of the terms presented on the information boards of the National Geopark. To determine the students' understanding of terms, 10 representative information boards were selected and the entire content was converted into text. Afterwards, 256 key terms were extracted from the text through discussions with three experts, and these terms were presented to students to grasp their level of understanding. The results were as follows: First, the level of students' perceptions about the geopark was very low, so publicity and educational approaches are needed. Second, students were not interested in the information board and had a low level of understanding owing to the large amount of information and reading difficulties. Third, among the 256 terms, the number of terms that students found difficult to understand tended to decrease with increasing school grade: 80 for elementary school students, 53 for middle school students, and 31 for high school students. The reason the students had difficulty in understanding terms was that elementary school students had not yet learned the terms in the curriculum, whereas middle and high school students have difficulty understanding technical terms and Chinese characters. Therefore, the information board in the geopark will need to be easily translated into Chinese characters or additional explanations of technical terms need to be provided so that visitors can understand the concepts more easily.

A Study on the Changes and Meanings of Geological Terminologies for Elementary School Science Level (초등 수준 지질학 용어의 시대적 변천과 의미 탐색)

  • Lee, Myon U
    • Journal of Korean Elementary Science Education
    • /
    • v.31 no.4
    • /
    • pp.424-435
    • /
    • 2012
  • The purpose of this study was to analyze the geological terms used in the elementary school science curriculums from 1876 to present. We collected the data of geological terminologies based on what is being used in the revised 2007 national curriculum. In this study, data was divided into three periods according to political events, "The Modern Enlightenment Period (1876~1910)", "The Japanese Colonial Period (1910~1945)", and "The Current Curriculum Period (1945~present)". During the early modern enlightenment period, translated Chinese characters' terminologies by western scholars in Qing-China were used in science books. The late modern enlightenment period, we used many translated Japanese textbooks in schools, which naturally introduced the way that Japan's terminology is used. In the Japanese colonial period, Korean students had to study science subjects written in Japanese characters, so they had used Japanese terminologies of science. After the liberation of Korea from the Imperial Japan, there was an efforts to make new Korean terminologies of geology under the new current national curriculum. However, the terminologies used in Korean textbooks ended up using and borrowing the same way that the Japanese-Sino terms of science used later.

A Study on the perception of Korean Medicine Students' curriculum of Korean Medicine College (한의대생들의 교육과정 만족도 영향 요인 연구 - 전북지역 W대학교 한의과대학 재학생을 중심으로 -)

  • Park, Young Kyu;Lim, Kyu Sang
    • Herbal Formula Science
    • /
    • v.29 no.4
    • /
    • pp.253-266
    • /
    • 2021
  • Objective : This is to analyze the factors affecting the satisfaction of curriculum at korean medicine college and suggest the direction of the curriculum reformation of korean medicine colleges. Method : The collected data were conducted multiple linear regression analysis using the SPSS ver.26 statistical program, using 'curriculum satisfaction' as a dependent variable after analyzing the frequency of each variable. Result : The average score for curriculum satisfaction at Korean Medicine college was 2.87 points, which was relatively low. The factors affecting the satisfaction of the curriculum were 'A favorable impression of Korean Medicine College of W University' β=0.351(p<.001), 'connectivity between major subjects' β=0.312(p<.001), 'duplex between major subjects' β=-0.163(p<.05), 'recognition of the importance of Chinese characters' β=0.114(p<.0.5). Conclusion : The curriculum of Korean Medicine College should first, be organized to allow students to be proud of themselves, second, the goal of education should set goals optimized for job competency, third, the content of learning should be consisted of student led problem based learning, fourth, the link between major subjects should be intensified, fifth, the clinical practice time should be expanded significantly and lastly the assessment evaluates the performance process.

The Development of materials and the Effects to Improve Understanding of Science Reading Materials for Elementary Students (초등 과학 '읽기 자료'의 이해력 향상을 위한 자료 개발 및 그 효과)

  • Son, Jun-Ho;Kim, Jong-Hee
    • Journal of the Korean Society of Earth Science Education
    • /
    • v.4 no.3
    • /
    • pp.205-217
    • /
    • 2011
  • This study analyzed the reading materials presented in the existing 'Experiment Observation' targeting 31 elementary school students and conducted a preliminary investigation to examine the cause which makes the science reading materials of elementary school difficult to read. Also, on the basis of a preliminary investigation, this study developed the reading materials on science. After that, by examining the degree of understanding about existing reading materials on 'Experiment Observation' targeting 55 students of elementary schools and the newly developed reading materials targeting 44 students of elementary schools, the study proved its effect. As the result of the study, the causes for which students felt difficulty in reading were as follows: the scientific or non-scientific terms were explained by using more higher levels of Chinese characters compared to the levels of students; the scientific terms never treated in the classroom were used in the reading materials without any explanation; the overall structure of existing reading materials was distracted and listed the fragments of information, and the sentences were described complicatedly; the contents of a text and the photo materials were not connected functionally. In addition, the newly developed science reading materials were preferred by students because more various methods were devised, such as more systematic structure, arrangements of simpler sentence structure, additional explanation of scientific terms, divisions of paragraphs and postscript and their understanding was found to be improved.

Perception of High School Students in Chonnam Province on the Meteorology Terms in Geography Textbooks of North Korean Secondary School (북한 중등과정 지리 교과서 기상학분야 용어에 대한 전남지역 고등학생들의 이해)

  • Hong, Jeong-Min;Jeong, Young-Kun
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.27 no.1
    • /
    • pp.15-19
    • /
    • 2006
  • In this study, the meteorology terms in the geography text books of North Korea which includes all of the meteorology educational contents in secondary school curriculum are compared with those in the earth science text books in South Korea. Forty science terms which are the same meaning but composed of different words are picked up to investigate the degree for 89 high school students in Chonnam province to perceive the meanings correctly. High school students' perceptions is on the average 30% higher in terminology of South Korea textbooks than in those of North Korea. But, students' perceptions on 9 North Korean terms is rather higher compared to South Korean terms. Twenty six (83.9%) terms which are difficult for high school students to perceive correct meanings are those lately composed of North Korean native words. Most of meteorology terms in South Korean textbooks are derived from the Chinese characters or imported from foreign language terms are easier for high school students to perceive correct meanings than those of North Korean terms derived from North Korean native language.