• 제목/요약/키워드: C Language

검색결과 1,636건 처리시간 0.027초

IPv6 네트워크 계층의 보안성 평가를 위한 평가규칙 표기 언어 및 평가 수행기의 설계 (A Design of SERDL(Security Evaluation Rule Description Language) and Rule Execution Engine for Evaluating Security of IPv6 Network)

  • 권혁찬;김상춘
    • 정보처리학회논문지C
    • /
    • 제11C권4호
    • /
    • pp.471-484
    • /
    • 2004
  • 현재 차세대 인터넷 IPv6 네트워크의 보안을 위한 IPsec(IP Security)의 구현에 대한 연구가 매우 활성화 되고 있는 추세이다. 그러나 현재 IPv6 네트워크 계층의 보안성을 평가하기 위한 자동화된 도구나 평가 방법론 등에 관한 연구는 매우 미진한 상황이다 본 논문에서는 IPv6 기반 IPsec이 적용된 보안 시스템의 보안성을 평가하기 위해, 보안성 평가 항목을 정의할 수 있는 평가규칙표기언어를 설계하고 평가규칙표기언어를 이용하여 정의된 평가규칙을 해석하고 실행하기 위한 평가규칙 처리 도구를 제안한다. 평가규칙 처리도구는 사용자 인터페이스 부, 평가규칙 모듈 부, DBMS부로 구성되며 평가 대상 시스템에 탑재된 에이전트와의 협력을 통해 평가를 수행하는 구조를 갖는다.

C-FORTRAN 혼합언어(Mixed Language) 프로그래밍

  • 최창근
    • 전산구조공학
    • /
    • 제2권3호
    • /
    • pp.26-29
    • /
    • 1989
  • 두가지 또는 그 이상의 언어를 각각의 언어의 장점만을 취하여 혼합한다면 매우 효율적인 프로그램을 만들 수 있게 된다. 이 글에서는 공학문제 해결에 많이 쓰여온 FORTRAN과 C언어의 PC에서의 Interface에 대해 논하고 구조공학 분야에서의 활용방안의 일단을 제시하고자 한다.

  • PDF

Introduction of Questionnaires for Quality of Life of Patients with Malignant Tumors of the Central Nervous System into Neurosurgical Practice in the Republic of Kazakhstan

  • Akshulakov, Serik;Aldiyarova, Nurgul;Ryskeldiyev, Nurzhan;Akhmetzhanova, Zauresh;Gaitova, Kamila;Auezova, Raushan;Doskaliyev, Aidos;Kerimbayev, Talgat
    • Asian Pacific Journal of Cancer Prevention
    • /
    • 제17권2호
    • /
    • pp.873-876
    • /
    • 2016
  • Background: Studies of quality of life (QoL) of oncological patients is carried out using questionnaires approved in many international clinical studies. The European Organization for Research and Treatment of Cancer EORTC QLQ-C30 (Quality of Life Questionnary-Core 30) and its special brain cancer module EORTC QLQ-BN20 are widely used in the world neurooncologic practice. They are available in more than 80 official versions of 30 languages of the world. Previously we used the official versions in Russian, which often causes difficulty in understanding for native Kazakh language speakers, who comprise more than 60% of our respondents. This was the reason for creating a version of Kazakh language. Therefore, in 2014 for the first time the process of adaptation of questionnaires to the Kazakh language was initiated. Materials and Methods: The translation process of questionnaires to Kazakh language was held in accordance with the requirements of the European Organization for Research and Treatment of Cancer EORTC on QoL and consisted of the following stages: preparation - translation - pilot testing - approval. The official permission of authors and "Guideline on translation" was obtained which was developed by the working group of the EORTC on QoL. The pilot testing of EORTC QLQ-C30 and QLQ-BN20 questionnaires was conducted on the basis of the Department of Central Nervous System Pathology of the "National Centre for Neurosurgery" in patients with malignant tumors of the central nervous system. Results: The official versions of the EORTC QLQ-C30 and QLQ-BN20 questionnaires in Kazakh language were introduced and adapted in practical neurosurgical operations in Kazakhstan. Conclusions: The approved versions of the questionnaires in Kazakh language are now available for mainstream use on the official website EORTC.com. The versions of these questionnaires can be used in domestic cohort studies and clinical practice in the Republic of Kazakhstan. The use of these tools for assessing QoL will help professionals in the planning of individual treatment strategies and selection of the necessary therapy.

내장 실시간 프로그래밍을 위한 C 언어의 타임아웃 기능의 확장 (An Extension to Time-out Facility in C Language for Embedded Real-Time Programming)

  • 이신;양승민
    • 한국정보과학회논문지:컴퓨팅의 실제 및 레터
    • /
    • 제8권4호
    • /
    • pp.423-429
    • /
    • 2002
  • 실시간 프로그래밍에 있어 타임아웃 기능은 매우 중요한 기본적인 기능 중 하나이다. 그러나 내장 실시간 시스템에서 가장 많이 사용하는 C 언어에서는 타임아웃 기능을 지원하지 않는다. 그래서 C언어에서 실시간 프로그래밍 환경을 제공하기 위해 언어 자체를 확장하거나 실시간 엔진(또는 커널)을 지원하는 연구들이 있었다. 그러나 이것은 특정 실시간 커널과 컴파일러가 필요하다는 문제점을 갖고 있다. 본 논문에서는 운영체제에 최소한의 의존성을 갖고 라이브러리와 매크로 함수만으로 C 언어에서 타임아웃 기능을 제공한다. 또한 개발자가 편리하게 타임아웃 기능을 사용할 수 있도록 매크로 정의를 통해 구조화된 _within 문장을 제공한다. 이 기능은 리눅스의 단일 쓰레드 환경과 도스 환경뿐만 아니라 다중 쓰레드 환경인 POSIX 쓰레드에서도 구현하였다.

간결한 한글 프로그래밍 언어 "새싹" (A Concise Korean Programming Language "Sprout")

  • 천준석;강도훈;김건우;우균
    • 정보과학회 논문지
    • /
    • 제42권4호
    • /
    • pp.496-503
    • /
    • 2015
  • 현재 사용되고 있는 대부분의 프로그래밍 언어는 영어를 기반으로 제작되어 있다. 이러한 점은 비영어권 국가에서 프로그래밍 언어를 배우는 데 장벽이 된다. 완전하게 자국어로 만들어진 프로그래밍 언어가 있다면 프로그래밍의 교육비용이 많이 줄게 될 뿐만 아니라 학생들도 더 많은 흥미를 느끼게 될 것이다. 그러나 자국어를 바탕으로 한 프로그래밍 언어 설계는 큰 주목을 받지 못했으며 발표된 연구 결과도 많지 않다. 그 원인은 한편으로 프로그래밍 언어가 너무 빠르게 발전하고 있기 때문이며 다른 한편으로는 소스코드보다 프로그램의 효율성이 더 강조되어 왔기 때문이다. 하지만 자국어를 바탕으로 프로그래밍 언어를 설계하는 것은 하찮은 문제가 아니며 특히 프로그래밍 교육 측면에서 매우 중요하다. 사실 한글 프로그래밍 언어 분야에는 적잖은 연구 결과가 있었지만 실제로 한글 언어가 실제로 교육에 사용된 사례는 드물다. 이 논문에서는 배우기 쉬운 한글 프로그래밍 언어인 새싹을 소개한다. 새싹의 간결성을 입증하기 위해 두 개의 실험을 수행하였다. 첫째, 새싹으로 작성된 프로그램과 다른 한글 프로그래밍 언어로 작성된 프로그램의 크기를 비교하였다. 둘째, 새싹 언어 자체의 크기를 C나 Python 등 널리 사용되는 언어의 크기와 비교하였다. 실험 결과 새싹으로 작성된 프로그램의 크기는 다른 한글 프로그래밍 언어로 작성된 프로그램보다 평균 10% 더 간결하였다. 또한, 새싹 언어의 크기는 널리 사용되는 언어보다 평균 24% 간결하였다.

On Minimalist Requirements in Syntax

  • Lee, Hong-Bae
    • 한국영어학회지:영어학
    • /
    • 제3권2호
    • /
    • pp.255-280
    • /
    • 2003
  • The present paper will argue what can be considered to be principled elements of the initial state S/sub 0/ of the Faculty of Language, which are called the Interface Condition (IC), and how far we can take the strongest minimalist thesis (SMT), which aims to offer principled explanation of language in terms of IC and the principle of efficient computation, to linguistic analysis. We will discuss implications of label-free phrase structures, required by the strong version of the Inclusiveness Condition, and possibilities of crash-free syntax, required by the condition of efficient computation. I will point out problems of Chomsky's assumption that an externally Merged expletive there is a head, which, as a probe, undergoes agreement with the goal T. I will present several advantages we obtain if we maintain A and A' distinction, and assume that wh-movement to the outer [SPEC, υ] is an A'-movement like wh-movement to [SPEC, C].

  • PDF

3차원 모델을 이용한 한-일 수화 영상통신 시스템의 구현 (An implementation of sign language communication sytem between korean and japanese using 3D model)

  • 오지영;김상운
    • 대한전자공학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한전자공학회 1998년도 하계종합학술대회논문집
    • /
    • pp.925-928
    • /
    • 1998
  • In this paper, we implemented a sign language communication system between korean and japanese using 3D model. Unitl now, we have developed the system through 2D image. The system, however, has some drawbacks base don the limitations of 2D model. Especially it is not comprehensive in the sign language gesture including forward or backward movements becasue it can only display a front view. Therefore, we employed a 3D model for the representation of sign language. The proposed communication system si implemented with windows 95 visual C++ 5.0 imported open inventor library on pentium 233 system. Experimented results show that the 3D system can solve the problems in 2D representation.

  • PDF

한국어 음절의 Entropy에 관한 연구 (Statistical Measurement of Monsyllable Entropy for Korean Language)

  • 이주근;최흥문
    • 대한전자공학회논문지
    • /
    • 제11권3호
    • /
    • pp.15-21
    • /
    • 1974
  • 이 논문은 한국어의 3성음의 조직을 방정식화하고 그로부터 조직약적 상태 graph를 유도하여 정보원의 성질을 구명하고 나아가서 기본 요소의 통계량에 대한 Entropy와 Redundancy를 측정하여 서구어와 비교검토 하였다. 특히 한국어에서 정보원의 성질을 구명하기 위한 syllable의 상태 graph는 단일화된다는 것을 명시함으로서 타언어에서 볼 수 없는 특이한 현상이 나타난다는 것을 지적하였다.

  • PDF

결속 조건 B를 이용한 대명사류의 해석 실행에 관한 연구 (On The Implementation of Reading Pronominals using Binding Condition B)

  • 홍성심;이용훈
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 1994년도 제6회 한글 및 한국어정보처리 학술대회
    • /
    • pp.443-459
    • /
    • 1994
  • 우리는 본 논문을 통하여 자연언어 처리 (NLP) 분야에서 가장 그 응용이 소홀했던 지배결속 이론 (Chomsky, 1981, 1982, 1986)중 대명사류(pronominals)의 해석과 관련된 결속이론의 응용을 시도해 보고자 한다. 이 논문에서 사용된 원리 및 개념은 결속 조건중 성분통어(c-command), 지시 지표 (indexation), 영역조건 (Binding Domain) 이다. 이러한 접근 방식은 한국어의 대명사류를 해석하려 할 때, 위의 세 개념들에 최소한의 수정을 가하면 가장 경제적으로 실행 가능하다는 점에서 그 가치가 높다고 생각된다.

  • PDF

수화 애니메이션 자동 생성을 위한 한국어 복문의 수화 스크립트 변환 방법 (Translating a Complex Sentence in Korean into a Sign Language Script for an Automatic Sign Language Generation)

  • 김상하;장은영;박종철
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2007년도 제19회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.15-22
    • /
    • 2007
  • 한국 수화는 시각, 공간언어로 한국어와는 상이한 문법체계를 가진 언어로 수화를 일차 언어로 사용하는 농인들에게 있어 복잡한 구조의 한국어 문장은 부담이 된다. 본 논문은 이런 한국어 문장의 복잡한 구조를 농인들이 이해하기 쉬운 구조의 전개방식으로 변환하는 수화 스크립트 생성 시스템을 제안한다. 시스템은 세 단계로 구성되는데, 첫 번째 단계는 한국어 문장의 결합범주문법을 이용한 구문 분석이며, 두 번째 단계는 농인들이 이해하기 수월한 전개방식으로의 절단위 재배열이고, 세 번째 단계는 공간이동을 고려한 스크립트 형태로의 변환이다. 본 논문은 한국 수화의 복문 실현 방법에 대해 살펴본 후, 이를 처리하는 시스템의 단계별 처리 방안에 대해 구체적으로 논의한다.

  • PDF