Translating a Complex Sentence in Korean into a Sign Language Script for an Automatic Sign Language Generation

수화 애니메이션 자동 생성을 위한 한국어 복문의 수화 스크립트 변환 방법

  • Kim, Sangha (Computer Science division, EECS department, KAIST) ;
  • Chang, Eunyoung (Computer Science division, EECS department, KAIST) ;
  • Park, Jong C. (Computer Science division, EECS department, KAIST)
  • 김상하 (한국과학기술원 전자전산학과 전산학전공) ;
  • 장은영 (한국과학기술원 전자전산학과 전산학전공) ;
  • 박종철 (한국과학기술원 전자전산학과 전산학전공)
  • Published : 2007.10.12

Abstract

한국 수화는 시각, 공간언어로 한국어와는 상이한 문법체계를 가진 언어로 수화를 일차 언어로 사용하는 농인들에게 있어 복잡한 구조의 한국어 문장은 부담이 된다. 본 논문은 이런 한국어 문장의 복잡한 구조를 농인들이 이해하기 쉬운 구조의 전개방식으로 변환하는 수화 스크립트 생성 시스템을 제안한다. 시스템은 세 단계로 구성되는데, 첫 번째 단계는 한국어 문장의 결합범주문법을 이용한 구문 분석이며, 두 번째 단계는 농인들이 이해하기 수월한 전개방식으로의 절단위 재배열이고, 세 번째 단계는 공간이동을 고려한 스크립트 형태로의 변환이다. 본 논문은 한국 수화의 복문 실현 방법에 대해 살펴본 후, 이를 처리하는 시스템의 단계별 처리 방안에 대해 구체적으로 논의한다.

Keywords