세탁 공정에서 다림질 공정은 세탁 등 다른 공정과는 달리 표준화된 공정처리가 난해하여 수작업에 의존한다. 이는 상의와는 달리 바지는 허리부분에 맵시 주름은 물론 허리 아래에 주름선이 있어서 두 부분으로 분리하여 다려야하기 때문에 2대의 독립된 다림 장비가 개발되어 사용되고 있다. 그러나 이러한 방법은 공정 간의 수동이동으로 작업자의 투입, 공간적 손실, 바지 구겨짐 등의 문제가 발생하여 두 장비를 융합한 바지다림 장치가 요구되고 있다. 본 논문에서 기술하는 일체형 바지다림 시스템은 바지 길이와 모양, 상단부 주름에 무관하게 바지 상단부와 측면부를 자동으로 순차 다림질하며, 또한 다림질 진행 상황을 사용자 모니터에 표시하면서 자가 진단 기능을 수행한다. 본 연구의 결과로 기존의 독립장비 2대를 사용하는 경우보다 다림질 수량을 증가시켜 2배의 성능 향상과 20% 이상의 소비전력을 절감하였다.
To study on the actual condition of care label attached to clothing and consumers' perception, 250 summer clothes sold at department store-blouse, trousers, one-piece dress, knit cardigan and skirt-were investigated during July 2000. In addition, a questionnaire was administered to 192 women in Taegu during August. The fiber contents of surveyed clothes were polyester 100% & polyester blend (26%), rayon 100% & rayon blend (18%), cotton 100% & cotton blend (17%), wool 100% & wool blend (14%) and others. All clothes surveyed were attached care label and the signals showed on care labels were 4~6 kinds about cleaning, squeezing, drying, bleaching, and ironing methods. 92% of clothes had to be dry-cleaned and only 8% could be wet-cleaned. Considered the surveyed clothes were for summer which needs frequent washing and the clothing items, the number of clothes had to dry-cleaned were too many. The bleaching instructions were no chlorine bleach (74%), no bleaching (21%) and others. The ironing instructions were cool ironing ($80{\sim}120^{\circ}C$) with cover (24%) and warm ironing ($140{\sim}160^{\circ}C$) with cover (69%) primarily. The drying instructions was dry on a hanger in the shade (54%) and 38% had no signal or incorrect signal. The properties of summer clothes considered important by consumers were wrinkled hardly, hand-washable, machine-washable, needed no iron and etc. Actually most of summer clothes were hand or machine-washed. Also, the majority of respondents felt inconvenient to have to dry-clean summer clothes. More than 80% respondents looked over care label and fiber content label before buying clothes. However most of respondents did not followed that instructions exactly and thought care label instructions were not correct. Considered this results, the suppliers have to make efforts to attach correct and appropriate care label which furnish the correct information to consumers.
The purpose of this study is to find out the washing methods specified on the care labels of vapor-permeable & water-proofed fabrics and to investigate the consumers' real washing methods in their home and their cognition. In this study, the condition of care labels on 35 products was investigated and consumers' washing methods and cognition were surveyed. The subjects were consisted of majoring clothing textiles' female, female student attending in other major and married-women. Data were analyzed SPSS 10.0. The major results were as follows : 1. The care labels of Vapor-permeable & waterproofed fabric products used in this survey followed the rule of KS K that is stated that care labels must include over 3 instructions. It was the most popular type of care labels to organize with washing methods, bleaching methods, weaving methods, drying methods, ironing methods. 2. Most consumers have vapor-permeable & waterproofed fabric products, but their consciousness of this fabric is low. The rate of consumer confirming the care labels was 76.6% but 67.8% of them answered they take care of textile products with their experiences. 3. Consumers' understanding of care instructions on care labels was investigated that most consumers understand domestic care instruction, but they didn't know almost all international one.
絹織物加工을 實需要者의 利用度를 增加시키기 爲해 多年間 여러 사람에 의하여 硏究되어 왔으나 天然織維이기 때문에 加工方式으로 性質을 變化시키기는 어려워서 滿足스러운 精度로 이루어지지 못하고 있는 實情에 있다. 絹織物加工은 勿論 그 缺點을 補强하는 同時에 商品的價値도 向上시키는데 目的이 있는데 때로는 有名商標가 品質以上으로 販賣를 左右하는 例도 많다. 特히 絹制品은 歡迎을 받지 못하고 있는 實情에 있다. 이러한 問題點을 解決하기 爲해 筆者는 多年間 硏究를 持績하여 왔든바 一般絹織物의 浸潤後 乾燥時間보다 半減된 時間에 乾燥되는 所謂 Wash and Wear絹加工方法의 開發을 하기에 이르렀다. 그리고 그 加工費用이 極히 經濟性인 탓으로 아무런 부담감 없이 加工處理할 수 있는 特徵을 갖이고 있었다. 1. 繭絲는 吐絲營繭曲線이 S字型으로 되어 있어 浸潤時에는 原狀復舊의 性質이 있어 屈曲狀態를 이룩하게 되어 本加工絹織物이 Wash and Wear이기는 하나 가벼운 다림질이 必要하였다. 2. 이러한 加工은 絹絲蛋白質의 變性을 加工過程에서 1% D.I.S.溶液에 3時間 處理하여 變性誘發시킴으로서 可能하였다. 3. 加工絹의 防皺度, 剛乾度를 洗濯回數를 反復하면서 調査하여 본 結果 未處理絹보다 惡化되지 않았다. 4. 未加工絹도 水洗, 乾燥를 反復하게되면 스스로 變性되는 事實을 알았다. 5. 處理絹과 未處理絹의 强力伸度面의 差異가 없었다.
Each ethnic group has a different cultural background and has developed its own culture in the name of a tradition. The interaction between different cultures is ever increasing through the process of acculturation or culture contact The purpose of this study is to provide baseline information about domestic living of Korean immigrants in Australia and Australians for a larger cross-cultural study project. As the first step, the usage of domestic space and seating styles of 52 Korean households in Melbourne were analyzed. Ethnographic research was conducted, utilizing a questionnaire. The findings of this research are as follows: 1. The most popular type of Living-Dining-Kitchen arrangement was the one which the kitchen is separated from the living and dining area. The level of satisfaction was the highest when the living room, dining room, and kitchen were all separated. 2. A laundry room was indispensable for Koreans in Australia, and they wanted to dry laundry and do ironing in there. Most people were satisfied with the toilet separated from the bathroom A drain hole on the floor of the bathroom was not indispensable for most Korean-Australians. 3. Korean-Australians tend to engage in various activities in their individual rooms, and they estimated that the size of most rooms were small. They also wanted to renovate the house to expand the rooms. 4. The seating style of Korean-Australians was mostly chair-seating. Yet, they often made beds on the floor for guests, and made kimchi sitting on the floor. Also, when they were relaxing, they were using both chair-seating and floor-seating. 5. Korean-Australians were not very satisfied with the use of floor carpets because of the dust collected on the carpets, and the difficulty to clean. It may be related to their preferred floor seating style, as well. 6. Almost all Korean-Australians take off their shoes inside of the house for hygienic reasons. They had a shoes cabinet at the entrance inside of the house. 7. The most popular heating system was ducted heating. The level of satisfaction about this was moderate because hot air contains lots of dust and it makes rooms very dry. Many were using electric blankets and their desired heating system was Ondol (heated floor). 8. Korean-Australians thought that the living room was the most important place for the family, and believed it should be decorated well to entertain guests. They also pointed out that the lighting was not bright enough in general.
Each ethnic group has different cultural backgrounds and each culture has developed with its own traditions. The interaction between different cultures is getting more active through acculturation and cultural contacts. The purpose of this study was to compare domestic living of Korean immigrants with Australians in the form of a Cross-Cultural study. For this, usage of domestic space and seating style of 52 Korean households and 53 Australian households in Melbourne were analyzed. Ethnographic research with questionnaire was used. The results of the research were as follows. 1. The most popular type of Living-Dining-Kitchen arrangement was L+ K. D for Koreans and L. D . K for Australians. 2. A laundry room was indispensable for both and they all wanted to do ironing in there as well as dry. Both were satisfied with the type which toilet was separated from the bathroom Drain hole on the floor of the bathroom was not indispensable for most Koreans and Australians. 3. Koreans and Australians were doing various activities in living area and both were getting together around kitchen(dining) area. The particular thing of Koreans was that they were using the main bedroom with multiple purpose. 4. The seating style of Koreans and Australians belong to chair-seating style generally. But Koreans were using floor seating style in making bed for the guest and making Kimchi. Koreans and Australians were using mixed style of floor seating and chair-seating in relaxing time with watching TV, treating guest or so. 5. Koreans were not satisfied with using carpet cause of dust but Australians were satisfied with the carpet cause of warmness. 6. Most Koreans and Australians were take off shoes inside of the house. Koreans were organize shoes around the front door of the house usually and Australians were organize shoes in bedroom usually. 7. The most popular heating system was ducted heating for both. The level of satisfaction about ducted heating was low for Koreans because they though that it could contaminate air. Australians were satisfied with ducted heating because they though that this one was fit on the weather of this area. 8. Living room was the most important one for Koreans and Australians and they also thought it should be decorated well for entertaining guests. Most Koreans were estimate that the brightness of the light of the house was not enough but it was estimated to moderate for Australians on the contrary.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.