• Title/Summary/Keyword: 한국인의 영어 발음

Search Result 41, Processing Time 0.024 seconds

An Introduction to 'Dr.Speaking' - English Pronunciation Tutoring System for Korean - (한국인을 위한 영어발음교정 시스템 'Dr.Speaking' 소개)

  • 김효숙
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2002.11a
    • /
    • pp.47-50
    • /
    • 2002
  • This paper is to introduce 'Dr. Speaking', which was recently developed by Eonon Inc.. 'Dr. Speaking' is an English pronunciation tutoring system. This has three distinguishing features. First, it teaches how to organize a speaker's vocal organs to pronounce accurately. Second, after it compares a speaker's pronunciation with that of a native speaker's, it grades that speaker's pronunciation level according to phonetic standards. Third, it provides proper information necessary for correcting a speaker's incorrect pronunciation. It is not always easy for a tutoring system to execute the above three almost simutaneously. However, 'Dr. Speaking' proved itself that it is possible by adding speech technology (e.g. speech recognition) to phonetic knowledge.

  • PDF

A study on the Suprasegmental Parameters Exerting an Effect on the Judgment of Goodness or Badness on Korean-spoken English (한국인 영어 발음의 좋음과 나쁨 인지 평가에 영향을 미치는 초분절 매개변수 연구)

  • Kang, Seok-Han;Rhee, Seok-Chae
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.3 no.2
    • /
    • pp.3-10
    • /
    • 2011
  • This study investigates the role of suprasegmental features with respect to the intelligibility of Korean-spoken English judged by Korean and English raters as being good or bad. It has been hypothesized that Korean raters would have different evaluations from English native raters and that the effect may vary depending on the types of suprasegmental factors. Four Korean and four English native raters, respectively, took part in the evaluation of 14 Korean subjects' English speaking. The subjects read a given paragraph. The results show that the evaluation for 'intelligibility' is different for the two groups and that the difference comes from their perception of L2 English suprasegmentals.

  • PDF

A Study on the Influence of English Vowel Pronunciation Training on Word Initial Stop Pronunciation of Korean English Learners (영어 모음 발음 교육이 한국인 학습자의 어두 폐쇄음 발화에 미치는 영향에 대한 연구)

  • Km, Ji-Eun
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.5 no.3
    • /
    • pp.31-38
    • /
    • 2013
  • This study investigated the influence of English vowel pronunciation training to English word-initial stop pronunciation. For that purpose, VOT values of English stops produced by twenty Korean English learners(five Youngnam dialect male speakers, five Youngnam dialect female speakers, five Kangwon dialect male speakers, and five Kangwon dialect female speakers) were measured using the Speech Analyzer and their post-training production was compared with their pre-training production. The result shows that post-training VOT values of voiced stops became closer to those of native English speakers in all four groups. Hence, it can be inferred that vowel pronunciation training is effective for correcting pronunciation of voiced vowels by analyzing the change of the quality of following vowels(especially low vowels) and the degree of giving stress.

A Study of an Independent Evaluation of Prosody and Segmentals: with Reference to the Difference in the Foreign Accent of Korean, Chinese, and Japanese Learners of English (운율 및 분절음의 독립적 발음 평가 연구: 한국인, 중국인, 일본인 영어 학습자의 액센트 차이를 중심으로)

  • Park, Hansang
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.4 no.4
    • /
    • pp.37-43
    • /
    • 2012
  • This study investigates an independent evaluation of prosody and segmentals with reference to the difference in the foreign accent of Korean, Chinese, and Japanese learners of English. For this study, a set of stimuli were made of English sentences read by male and female Korean, Chinese, and Japanese learners of English by prosody swapping technique. Two groups of American and Korean subjects evaluated the difference in the prosody and segmentals of the stimuli by pairwise difference rating. The results showed that there was no significant difference in the evaluation scores of prosody and segmentals across accents for either subject group. The results also showed that both subject groups indicated a greater score with segmentals than with prosody. The results of the present study are significant in that they are opposite to the claim of some previous studies that prosodic factors could have a greater influence on the foreign accent and intelligibility than segmentals.

The relation between phonetic differences of Korean learners' production of English vowels, pronunciation intelligibility and speaking proficiency test scores (한국인 학습자 영어 모음 발화의 음성학적 차이와 발음 이해도, 말하기 점수와의 관계)

  • Kim, Ji-Eun
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.9 no.2
    • /
    • pp.1-7
    • /
    • 2017
  • The purpose of this study is to investigate the relations between phonetic differences among Korean learners' production of English front vowels, pronunciation intelligibility and speaking proficiency test score. To do so, thirty Korean university students were asked (1) to read English text book paragraphs and (2) describe a picture. Two English native raters and one Korean rater evaluated Korean subjects' English pronunciation intelligibility and speaking. In addition, subjects' English vowel productions were acoustically analyzed(F0, F1, F2, vowel duration, intensity). The results of the study show that the vowel quality and pitch of the unstressed vowels and lax vowel are related to the pronunciation intelligibility. In addition, the scores of pronunciation intelligibility and speaking are highly related.

A Study on Automatic Measurement of Pronunciation Accuracy of English Speech Produced by Korean Learners of English (한국인 영어 학습자의 발음 정확성 자동 측정방법에 대한 연구)

  • Yun, Weon-Hee;Chung, Hyun-Sung;Jang, Tae-Yeoub
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2005.11a
    • /
    • pp.17-20
    • /
    • 2005
  • The purpose of this project is to develop a device that can automatically measure pronunciation of English speech produced by Korean learners of English. Pronunciation proficiency will be measured largely in two areas; suprasegmental and segmental areas. In suprasegmental area, intonation and word stress will be traced and compared with those of native speakers by way of statistical methods using tilt parameters. Durations of phones are also examined to measure speakers' naturalness of their pronunciations. In doing so, statistical duration modelling from a large speech database using CART will be considered. For segmental measurement of pronunciation, acoustic probability of a phone, which is a byproduct when doing the forced alignment, will be a basis of scoring pronunciation accuracy of a phone. The final score will be a feedback to the learners to improve their pronunciation.

  • PDF

Performance Evaluation of English word Pronunciation Correction system (한국인을 위한 영어 발음 교정 시스템에 대한 성능 평가)

  • Kim Mujung;Kim Hyosook;Kim Byunggi
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2003.05a
    • /
    • pp.71-74
    • /
    • 2003
  • In this paper, we present some of experimental results developed in computer-based English Pronunciation Correction System for Korean speakers. The aim of the system is to detect incorrectly pronounced phonemes in spoken words and to give correction comment to users. Speech data were collected from 254 native speakers and 411 Koreans, then used for phoneme modeling and test. We built two types of acoustic phoneme models: native speaker model and Korean speaker model. We also built langugage models to reflect Koreans' commonly occurred mispronunications. The detection rate was over 90% in insertion/deletion/replacement of phonemes, but we got under 75% detection rate in diphthong split and accents.

  • PDF

Automatic pronunciation assessment of English produced by Korean learners using articulatory features (조음자질을 이용한 한국인 학습자의 영어 발화 자동 발음 평가)

  • Ryu, Hyuksu;Chung, Minhwa
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.8 no.4
    • /
    • pp.103-113
    • /
    • 2016
  • This paper aims to propose articulatory features as novel predictors for automatic pronunciation assessment of English produced by Korean learners. Based on the distinctive feature theory, where phonemes are represented as a set of articulatory/phonetic properties, we propose articulatory Goodness-Of-Pronunciation(aGOP) features in terms of the corresponding articulatory attributes, such as nasal, sonorant, anterior, etc. An English speech corpus spoken by Korean learners is used in the assessment modeling. In our system, learners' speech is forced aligned and recognized by using the acoustic and pronunciation models derived from the WSJ corpus (native North American speech) and the CMU pronouncing dictionary, respectively. In order to compute aGOP features, articulatory models are trained for the corresponding articulatory attributes. In addition to the proposed features, various features which are divided into four categories such as RATE, SEGMENT, SILENCE, and GOP are applied as a baseline. In order to enhance the assessment modeling performance and investigate the weights of the salient features, relevant features are extracted by using Best Subset Selection(BSS). The results show that the proposed model using aGOP features outperform the baseline. In addition, analysis of relevant features extracted by BSS reveals that the selected aGOP features represent the salient variations of Korean learners of English. The results are expected to be effective for automatic pronunciation error detection, as well.

Acoustic Analysis of Koreans' Production Errors in English - with reference to nasalization and lateralization (한국인 화자의 영어 발음 오류에 관한 음향적 분석 - 비음화와 설측음화를 중심으로 -)

  • Kim, Mi-Hye;Kang, Sun-Mi;Kim, Kee-Ho
    • Speech Sciences
    • /
    • v.15 no.3
    • /
    • pp.53-63
    • /
    • 2008
  • This paper examined the acoustic differences in English speech production between English native speakers and Korean learners. Korean speakers seem to produce errors by over-applying the Korean phonological rules(nasalization and lateralization) to English speech under the conditions comparable to those of Korean which contain nasal+lateral or lateral+nasal sequences. Being based on this prediction, the experimental data is grouped into three sets, [n]+[l] sequence, [l]+[n]sequence, and [m]+[l] sequence. The result shows that, Korean speakers usually nasalize or lateralize the target words or phrases in every three categories while English natives don't. In set A([n]+[l] sequence), both nasalization and lateralization were found in [n]+[l] sequence, the same circumstances where both nasalization and lateralization can be placed as in Korean. In the case of set B([l]+[n] sequence), only lateralization is observed. It is because the nasalization never occurs in the sequence of l-n in Korean. There is no lateralization in set C([m]+[l] sequence), because only nasalization occurs in the sequence of m-l in Korean. This results reconfirmed that the nasalization and lateralization rules in Korean deeply influence on the English production data. Korean speakers need to be taught not to over-apply Korean phonological rule to English production for accurate pronunciation.

  • PDF

An Acoustical Comparison of English Tense and Lax Vowels Produced by Korean and American Males (한국인남성과 미국인남성이 발음한 영어 긴장.이완모음의 음향적 비교)

  • Yang, Byung-Gon
    • Speech Sciences
    • /
    • v.15 no.4
    • /
    • pp.19-27
    • /
    • 2008
  • Several studies on the pronunciation of English vowels point out that Korean learners have difficulty distinguishing English tense and lax vowel pairs. The acoustic comparisons of those studies are mostly based on the formant measurement at one time point of a given vowel section. However, the English lax vowels usually show dynamic changes across their syllable peaks and subjects' English levels account for various conflicting results. The purposes of this paper are to compare the temporal duration and dynamic formant tracks of English tense and lax vowel pairs produced by five Korean and five American males. The subjects were graduate students of an American state university. Results showed that both the Korean and American males produced the vowels with comparable durations. The duration of the front tense-lax vowel pair was longer than that of the back vowel pair. From the formant track comparisons, the American males produced the tense and lax pairs much more distinctly than the Korean male speakers. The results suggest that the Korean males should pay attention to the F1 and F2 movements, i.e., the jaw and tongue movements, in order to match those of the American males. Further studies are recommended on the auditorily acceptable ranges of F2 variation for the lax vowels.

  • PDF