• Title/Summary/Keyword: 텍스트 언어학

Search Result 25, Processing Time 0.031 seconds

A Cognitive Pragmatic Approach to Contextual Effects in Modern Korean Poetry (한국 현대시 텍스트의 맥락 효과에 관한 인지.화용론적 연구)

  • Lee, Hyon-Ho
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1993.10a
    • /
    • pp.227-240
    • /
    • 1993
  • 본 연구의 목적은 한국 현대시 텍스트가 독자에게 전달하는 시적 효과를 담화 텍스트 언어학 및 인지적 화용론의 관점에서 분석하는 것이다. 담화 텍스트 언어학은 텍스트의 언어 자료 자체보다는 이를 생산하고 수용하는 인지 과정에 주목하는 인지과학의 한 분야이며, 적합성 원리로 되는 인지적 화용론은 텍스트 언어학에서 규명하는 바 여러 인지적 조작 절차들의 심리학적 근거가 된다. 많은 인지적 책략 및 조작 절차들이 집약되어 있는 한국 현대시 텍스트를 인지 화용론적 관점에서 분석한 결과, 이제까지 모호하게 개진되어 오던 많은 시적 효과가 텍스트 언어학 및 인지적 화용론의 분석 장치들에 의해서 명쾌하게 설명될 수 있음이 밝혀졌다. 즉, 정보성의 격상 및 격하, 각별한 결속구조의 사용 및 그 수용 과정, 작가의 상황점검과 상황관리 과정에 의한 전국적 인지 패턴의 활성화 및 수정 등의 인지적 절차를 통해서 독자의 맥락이 수정, 확장되는 효과가 일어나고 바로 이것이 궁극적으로는 시적 효과를 낳는다는 점을 설명할 수 있다.

  • PDF

Corpus-Based Literary Analysis (코퍼스에 기반한 문학텍스트 분석)

  • Ha, Myung-Jeong
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.13 no.9
    • /
    • pp.440-447
    • /
    • 2013
  • Recently corpus linguistic analyses enable researchers to examine meanings and structural features of data, that is not detected intuitively. While the potential of corpus linguistic techniques has been established and demonstrated for non-literary data, corpus stylistic analyses have been rarely performed in terms of the analysis of literature. Specifically this paper explores keywords and their role in text analysis, which is primary part of corpus linguistic analyses. This paper focuses on the application of techniques from corpus linguistics and the interpretation of results. This paper addresses the question of what is to be gained from keyword analysis by scrutinizing keywords in Shakespeare's Romeo and Juliet.

텍스트 맥락과 중한번역

  • Park, Eun-Suk
    • 중국학논총
    • /
    • no.70
    • /
    • pp.61-86
    • /
    • 2021
  • 本文主要討論了語境在中韓語篇翻譯中的作用。作者把韓礼德的語境三分法, 應用于中韓語篇翻譯實踐中。概括起來設, 上下文語境(又称爲語言語境)是指一个詞, 一个短語, 乃至更長的語篇前后的内容。情景語境就是語域變量, 語域變量可分爲以下三种 : 語場, 語旨和語式, 最后, 文化語境指語篇所涉及的社會, 文化, 經濟, 宗教和政治背景等。作者把語境分爲上下文語境, 情景語境和文化語境, 深入探討了中韓翻譯中的語境問題。作者把文化語境, 還分爲文化詞和文化含義詞的影響与制約和文化詞的翻譯戰略二部分, 論述了文化詞翻譯的難点以及文化詞的翻譯技巧。通過語境分析我們可以看出, 在中韓翻譯實踐中利用語境因素能排除歧義 ; 借助語境中特定的情境意義在譯文中重构原文中用語法, 語用和語体等表現出的意義。最后, 我們在翻譯過程中依靠文化語境能判斷在原文中文化詞所含有的詞義。

A Cognitive Pragmatic Approach to Contextual Effects In Modern Korean Poetry (한국 현대시 텍스트의 맥락 효과에 관한 인지 화용론적 연구)

  • HyonhoLee
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.4 no.2
    • /
    • pp.5-28
    • /
    • 1994
  • In this thesis we attempt to analyze modern Korean poetic texts in the franmeworks of text limgisitics and cognitive pragmatics. Both frameworks describe and explai human verbal communicantion in terms of congnitive information-processing procedures.By utilizing analytical devices provided by seven standards of textuality we can analyze any type of text,especially in terms of the cognitive operations underlying the production and reception processes.It is clamed in cognitive pragmatic framework that human ostensive inforential communication is regulated by the Principle of Relevance.We claim that the relevance-based framework of pragmatics provides evidence and rationale for those cognitive operations identified in the text linguistic framework. poetic texts involve every kind of cognitive strategies and processing procedures underlying human verbal communication.So,if modern Korean poetic texts are satisfactorily analyzed by text linguistics and cognitive pragmatics,it means that both frameworks are very useful tools for analyzing texts and that all the other text types which are less complicated than poetic text will also be analyzed by these frameworks. Researchers of poetry,and poets,are sensitive to poetic effects.They feel more of poeticity while reading poetic texts than ordinary readers do.However,these researchers or poets sometimes give different interpretation of a single poetic text.The interpretation of poetry cannot be anything,because poets write poems with particular intertions and do not just throw them out so as to be interpreted at ramdom.This thesis suggersts that the poeticity felt by the reader can be described and accounted for in a scientific way.In other words,text linguistics and cognitive pragmatics enable the researchers of poetry to become objective in interpreting poetic texts. It will be clearly shown that we have to see poetic texts from a cognitive perspective,since they are by-products of cognitive processing performed by discourse participants.

결속구조 비교와 번역 - 중한텍스트 대조분석을 중심으로

  • Park, Eun-Suk
    • 중국학논총
    • /
    • no.71
    • /
    • pp.107-129
    • /
    • 2021
  • 近几十年来, 翻译学与语言学, 社会学, 文化学, 哲学等学科相结合, 取得了很大的发展。特别是语言学和翻译学一直有着密切的관关系。自上世纪六十年代起, 语言学家们开始逐步突破以句子为最高语言单位的研究范围, 将视角扩大到语篇, "篇章语言学"自此兴起。"衔接理论"作为语言学或翻译学的一个重要课题, 早已在国内外语言学界得到广泛而深入的研究。但是与语言对比研究中的众多课题一样, 两个语言在篇章衔接手段上的对比还鲜有人问津。因此本论文从篇章语言学的角度出发, 将Halliday和Hason提出的衔接(cohesion)理论运用于中韩翻译中, 进行了对比分析和研究。还讨论中韩语篇对比分析对中韩翻译实践和研究带来的影响。第一章是绪论, 介绍了篇章语言学的兴起和国内外代表学者。第二章, 把衔接机制分为衔接的定义和衔接的分类两小节, 了解中韩语篇的衔接机制。第三章, 把衔接理论运用于新闻中韩语篇中, 对两个语篇的衔接机制进行对比分析, 实质上浅谈衔接理在中韩语篇翻译中的应用与实践。

Requirements analysis and Use-case realization using Macrostruktur (거시구조 개념을 이용한 요구사항 분석과 Use-case 도출 방법)

  • Cho, Yong-Kyun;Bak, Yong-Ik;Park, Young-Bom
    • The KIPS Transactions:PartD
    • /
    • v.18D no.6
    • /
    • pp.433-442
    • /
    • 2011
  • As software is varied and grew in size, the importance of clear understanding and representing customer's need, has been emphasized. It is not easy to drive and define critical system needs, since requirements in early stage of the development, is and conceptual. Technical perspective view, Several theoretical analysis methods and validation techniques are introduced, but in practice, it is hard to drive clear customer's requirement. In this paper, to drive clear customer's requirements, Macrostruktur concept of textlinguistics is used. First, Macrostruktur of textlinguistics is used to analysis descriptive requirements. Second, Macrostruktur-rule is applied to analyzed Macrostruktur data in order to derive Macrostruktur-propositions. Finally, it is proposed to generating Use-case model using derived Macrostruktur-propositions.

A Study on Automatic Data Tagging for Text-based Training Data Construction (텍스트 기반의 훈련 데이터 구축을 위한 자동 데이터 태깅 작업에 대한 연구)

  • Kim, NaYun;So, Hyeryung;Park, Joonho
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2020.11a
    • /
    • pp.1008-1009
    • /
    • 2020
  • 텍스트 기반의 훈련 데이터는 데이터를 수집한 이후에 각 문자별로 태깅 작업이 필요하다. 말뭉치(Corpus)는 언어학에서 주로 이루고 있는 텍스트 집합이다. 말뭉치는 각 단어의 품사 표기에 대한 정보가 태그 형태로 되어 있다. 본 연구에서는 한국어 기반의 태깅 작업을 연구했으며, 기본 한국어 말뭉치가 아닌 기업이나 연구 기관에서 데이터를 수집하여 말뭉치나 별도 학습 데이터를 구축하기 위한 자동 태깅 방법에 대해 알아본다.

This study revises Lee Hyo-seok's The Buckwheat Season, utilizing Novel Corpus, intermediate learners' level (소설텍스트의 난이도 조정 방안 연구 -이효석의 「메밀꽃 필 무렵」을 중심으로-)

  • Hwang, Hye ran
    • Journal of Korean language education
    • /
    • v.29 no.4
    • /
    • pp.255-294
    • /
    • 2018
  • The Buckwheat Season, evaluated as the best of Lee Hyo-seok's literature, is one of the short stories that represent Korean literature. However, vivid literary expressions such as lyrical and beautiful depictions, figurative expressions and dialects, which show the Korean beauty, rather make learners have difficulty and become a factor that fails in reading comprehension. Thus, it is necessary to revise and present the text modified for the learners' language level. The methods of revising a literary text include the revision of linguistic elements such as cryptic vocabulary or sentence structure and the revision of the composition of the text, e.g. suggestion of characters or plot, or insertion of illustration. The methods of revising the language of the text can be divided into methods of simplification and detailing. However, in the process of revising the text, many depend on the adapter's subjective perception, not revising it with objective criteria. This paper revised the text, utilizing by the Academy of Korean Studies, , and the by the National Institute of Korean Language to secure objectivity in revising the text.

A Study on the Written Texts of a High School Mathematics Textbook and Teacher's Classroom Discourse -A Focus on 'The Relationship between Quadratic Functions and Quadratic Equations'- (고등학교 수학교과서의 설명텍스트와 교사 설명담화에 대한 체계기능언어학적 비교 분석 - '이차함수와 이차방정식의 관계'를 중심으로 -)

  • Jeon, Soo Kyung;Cho, Cheong-Soo
    • Journal of Educational Research in Mathematics
    • /
    • v.25 no.4
    • /
    • pp.525-547
    • /
    • 2015
  • This study analyzed the written texts of textbook and the teacher's discourse explaining 'the relationship between quadratic functions and quadratic equations' in the 9th grade high school mathematics class. Data consisted of the lecture recordings and the textbooks were analyzed based on the Halliday's systemic functional linguistics. According to the results, the written texts of the textbook used lexico-grammatical strategies such as generalization using hyponomy of meanings, mathematical objectification through nominalization and materialization of meaning through change in themes to compose mathematical concepts. The textbook generalized from an example in the description of formulating mathematical concepts, and in this process the organizational interactions of discourse-semantic level and lexico-grammartical level appeared. On the other hand, the teacher's doscourse appeared the change in transitivity and the addition of the reasons and the process. Also the teacher used explanation process of formulating the relationship between quadratic functions and quadratic equations. The linguistic characteristics of the teacher were linguistic implication and omission of lexemes due to contextual ommission. And there was no use of structural lexico-grammatical resources that influence the discourse-semantic level. This results provide a new framework for analyzing mathematical discourse, and suggest the lexico-grammatical strategies that can be used to explain mathematical concepts by teachers in math classrooms.

Descriptive Characteristics of the Label Texts Related to Earth Science: Toward Educationally Meaningful Communication (교육적으로 유의미한 의사소통을 위한 지구과학 관련 전시 라벨의 서술 특징)

  • Kim, Chan-Jong;Park, Eun-Ji;Yoon, Sae-Yeol;Lee, Sun-Kyung
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.33 no.1
    • /
    • pp.94-109
    • /
    • 2012
  • The purpose of this study is to analyse the descriptive characteristics of the label texts related to Earth Science at a science museum and a natural history museum in Korea. The data were collected from Korean National Science Museum and Seodaemun Natural History Museum. The analysis framework was modified according to the Systemic Functional Linguistics. As a result, characteristics of the labels are 1) mostly declarative sentences, 2) appropriate amount of scientific information, and 3) mainly 'facts'. Moreover, all of the text genre are 4) 'logical expositions'. Particularly in Korean National Science Museum, the labels present 5) more scientific words among the entire terminologies and 6) more than half subjects omitted or long nominalized. Those results may imply that the labels can lead one-way communication regarding the culture of science rather than two-way. This study presents the descriptive characteristics of the label texts to make educationally meaningful communication possible by building an open structure between visitors' own culture in everyday life and the culture of science.