• Title/Summary/Keyword: 중세영어

Search Result 8, Processing Time 0.022 seconds

A Cognitive Aspect of Optional Subjecthood in English (영어의 수의적 주어 현상의 인지적 양상)

  • Sohng, Hong-Ki;Moon, Seung-Chul
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.18 no.1
    • /
    • pp.35-56
    • /
    • 2007
  • The English language has developed from a language with optional subjecthood Into a language with obligatory subjecthood due to a general reduction of inflections. Two types of subject omission, pro-drop and conjunction reduction, have been reported in the history of English. Old English with rich inflections had both referential pro-drop and conjunction reduction. Middle English with much lesser inflections still witnessed pro-drop and conjunction reduction, but in such a decreasing way that modern English with a loss of inflections developed from Middle English hardly has either pro-drop or conjunction reduction. This paper explores both the phenomena relating to optional subjecthood in Old, Middle, and Modern English in light of the cognitive processes of the universal, hierarchical constraints that are assumed to be inherent in English speakers' cognitive fatuity. It is found that optional subjecthood in Old, Middle, and Modern English is correctly raptured in terms of the distinct rankings of the proposed constraints, and that it is closely related to whether each of Old, Middle, and Modern English has rich inflections.

  • PDF

Syntactic Structure of English Split Infinitives from the Perspectives of Grammaticalization and Corpus (문법화와 코퍼스의 관점에서 본 영어 분리부정사 통사구조)

  • Kim, Yangsoon
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.6 no.3
    • /
    • pp.245-251
    • /
    • 2020
  • From the perspectives of grammaticalization and corpus, the purpose of this study is to examine the motivation of the emergence of the split infinitives in American English and to discuss the justification of the split infinitives based on the corpus empirical data such as COHA and COCA. The formerly ungrammatical split infinitives in the form of [to + adverb + verb] are now definitely grammatical forms in Present Day English (PDE). The corpus-based data confirms the legitimacy of the split infinitives with the empirical reasons like clarifying sentences (i.e., disambiguation) or strongly focused readings. In addition, the split infinitives are natural consequences caused by the grammaticalization of an infinitival particle to and most crucially by the loss of verb movement. When verb movement to T position does not occur in infinitival clauses, the word order results in [to + AdvP + V], thus forming the split infinitives. The split infinitives are no longer a matter of discussion and will continue to increase in both formal and informal contexts as being definitely grammatical forms.

"Chaucer the Father," Rhetoric of the Nation ("아버지 초서," 민족국가의 수사)

  • Kim, Jaecheol
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.58 no.1
    • /
    • pp.143-161
    • /
    • 2012
  • The primary purpose of the present essay is to survey the relationship between Chaucer's fatherhood and English nationalism. Chaucer as a nationalist poet with essential Englishness is a product of the pre-modern nationalist project initiated between the late thirteenth century and early fourteenth century. In this period, as Turville-Petre regards, the English nationalist identity started to rise in language and literature. Thus this essay surveys the pre-modern nationalist discourse before Chaucer and how it influenced Chaucer to spawn his own nationalist discourse. The latter half of this project, as a reception study, surveys the nationalist receptions of Chaucer in the nineteenth century, when the connection between Chaucer studies and jingoistic nationalism was highly circumstantial. In terms of Chaucer's reception, the nineteenth-century was a crucial period: during this period the nationalist discourse and Chaucer studies firmly combined and Chaucer was envisaged as a boastful nationalist poet. The essay's discussion generally revolves around Chaucer's fatherhood and his exclusive Englishness; "Chaucer the father" is nationalist rhetoric which mediates thirteenth century post-colonialism and nineteenth-century colonialism.

Medieval Female Mystics and the Divine Motherhood (여성의 몸·여성의 주체성 -중세여성 명상가와 여성으로서의 예수)

  • Yoon, Minwoo
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.56 no.4
    • /
    • pp.639-666
    • /
    • 2010
  • Meditation on Christ's body is peculiar to late medieval female mysticism. The somatic meditation on Christ basically derives from the Incarnation, but the female mystics focused more on the Passion and the Eucharist, i.e., Christ's bleeding and feeding. Then, female body structure and the gender role of nurturing were combined to make facile her imitatio Christi, because the female body was aptly identified with Christ's body. The blood flowing in the side of Christ was often in medieval graphics and texts identified with a mother's milk for a baby to suck. Wound and food, suffering and nourishing, were inseparable in Christ's and the female mystics' body. Thus, in late medieval female mystical practice, it is important to note, first, female mystics' bodily pain was not to be cured but endured; second, that not only did a female mystic eat Christ's body, but her own body was to be "eaten" by poor neighbors, just as Christ gave his own body to be eaten by believers. As Christ's body is punctured, so does the female body have open holes, and as Christ is food, so is the female body. This female meditation on Christ's body developed the notion of "divine motherhood" to be accepted and enjoyed quite literally by the female mystics in late medieval times. Yet, in a sense, the female mystics' meditating on Christ's feminine function of nourishing can be considered as their accepting and interiorizing the socially constructed female gender role and thus lacking in subversive power. Nevertheless, this meditative practice at least functioned to redeem the female body which had typically been labelled inferior and even dirty. Through Christ's feminized body, the female mystics rehabilitated their bodily dimension, presenting it to be shared by male believers. Capitalizing on the gender stereotype of womanhood itself, they converted female weakness to power.

Secondary Grammaticalization and English Adverbial Tense (이차적 문법화와 영어부사의 시제)

  • Kim, Yangsoon
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.6 no.4
    • /
    • pp.115-121
    • /
    • 2020
  • The primary aim of this paper is to discuss the historical development or grammaticalization of English adverbial -ly suffix and provide a diachronic analysis of manner adverbs and sentence adverbs from the perspective of secondary grammaticalization. The grammaticalization includes both the primary grammaticalization from a lexical to a grammatical and the secondary grammaticalization from a less grammatical to a more grammatical status. The emergence of the manner adverbs is due to the primary grammaticalization from OE adjectival suffix -lic to ME adverbial suffix -ly. In contrast, the emergence of sentence adverbs is due to the secondary grammaticalization from manner adverbs in VP domain to sentence adverbs in TP domain with grammatical features of tense and modality. This paper concludes that the secondary grammaticalization of the English adverbial -ly suffix includes the change from manner adverbs to sentence adverbs which obtain a new grammatical function of tense and modality.

Origin and Transformation of the Word 'Library' in the Ancient World (고대 도서관 명칭의 기원과 변용)

  • Yoon, Hee-Yoon
    • Journal of Korean Library and Information Science Society
    • /
    • v.52 no.4
    • /
    • pp.1-21
    • /
    • 2021
  • This study traced the origin and transformation of word library linked with archives in the ancient Near East, and Greece and Rome. First, the word library has two origins. One is derived from the Latin bibliothēkē from the ancient Greek βιβλιοθήκη. The first trace is Pollux's Onomasticon in the second half of the 2nd century, and if considered as a set of literature texts, it is Lipsius's De Bibliothecis Syntagma in 1602. The other was established as an library in the early 14th century after Latin libraria (or librarium) was translated into Old French librairie (or librarie). The word library was coined by Chaucer in 1374. Second, the clay tablet repository that existed in the ancient Near East is close to an archive, but the official name is unknown. However, the Ashurbanipal clay tablet archive is far from the principle of respect for original order and origins emphasized by the archivists, so it is not a royal archive, but a prototype of the royal library. And the official name of the Library of Alexandria was 'Βιβλιοθήκη της Αλεξάνδρειας', and then it was changed to 'ALEXANDRINA BYBLIOTHECE'. Third, In ancient Greece and Rome, archives and libraries were separated. Greece libraries were at the level of a small libraries attached to gymnasiums, and had few independent titles. The names of the Roman libraries often attached to the public baths were mixed with βιβλιοθήκη and Bibliotheca. Finally, the ancient library was succeeded to the cathedral bibliothek, and was transformed into 'bayt al-hikmah' in the Islamic Empire. In Japan, China, and Korea, Japanese-Chinese word library was accepted at the end of the 19th century, but there are many issues that require follow-up research.

Racism in the movie ≪Green Book≫ and solutions through discussion (영화 ≪그린북≫에 나타난 인종주의와 토의를 통한 해결 방안)

  • Park, Joo Eun
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.8 no.3
    • /
    • pp.159-165
    • /
    • 2022
  • The purpose of this study is to examine racism in the movie ≪Green Book≫ and to find solutions to racism through discussion with students. Set in 1962 in the United States, this film depicts the process of forming a good bond with the black pianist Dr. Shirley and the driver Tony in a racist society. This study utilized the subject of race, one of the subjects covered in the humanities class in the global era of S University in the second semester of 2021. This is because, since the outbreak of racism, the problem of racism has continued to arise in the current COVID-19 pandemic situation. Therefore, the researcher looked at racism and intercultural education as a theoretical background, and looked at cases of racism in movies and cases of racism that have occurred today. The history of racism and discrimination dates back to medieval Europe and was caused by religious conflicts and was attributed to white supremacy. As a solution to this racial discrimination, international organizations suggested intercultural education. And the reason why film was used in this study is because it aims to provoke students' interest and motivation for learning by targeting first-year university students called the digital native generation who were born and grew up with the Internet. In this study, students' solutions to racism were presented using discussion, and then the researcher's solutions were presented.

An Investigation of Local Naming Issue of Phoenix dactylifera (대추야자나무(Phoenix dactylifera)의 명칭문제 고찰)

  • Kim, Young-Sook
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.36 no.1
    • /
    • pp.34-44
    • /
    • 2018
  • In the Ancient Mesopotamia, Egypt, Judas, Greece, and Rome, Phoenix dactylifera was planted in gardens or orchards to signify life, blessing, and victory. Branches of Phoenix dactylifera, likened to high and precious, were referred to one of the gifts to the king in the second century BC and have been used in the Feast of Tabernacles. And they were engraved on the walls of the temple and along with cherub. Besides, Phoenix dactylifera is compared with a righteous person in the Bible since it grows straight despite strong winds. And, it was used as a symbol of honesty, justice, and right. Churches call the week before Easter Palm Sunday since the crowd laid the leaves of date palm trees on the road and shouted "Hosanna" while waving the date palm branches when Jesus entered Jerusalem. Moreover, pilgrim in the Middle Ages was called 'Palmer' in English due to custom of returning with the leaves and branches of date palm trees as a memorial of the Holy Land pilgrimage. This study analyzes naming issue of Phoenix dactylifera through the old literature and 27 versions of the most influential Bibles in History of Bible Translation in Korea, China, and Japan. Phoenix dactylifera is translated into Chinese as '棕櫚(Trachycarpus fortunei)', a native tree of China. 棕櫚 is similar to Phoenix dactylifera, but its fruit and leaf are quite distinct. This being so, translating Phoenix dactylifera as 棕櫚 has a limit to convey symbolic meaning adequately. In the Japanese Bible, on the other hand, Phoenix dactylifera is translated as 'なつめやし(Natsumeyashi)' meant date palm tree. Most of Protestant Bible in Korea use 'Jongryeo' like Chinese Bible while translation in Korean Catholic Bible(2005) varies from one scripture to another: 'Yaja Namu (Palm Tree)' - 38 times, 'Jongryeo Namu' - 5 times, and 'Daechu Yaja Namu (Date Palm Tree)' - 3 times. Date Palm Tree, 'Jongryeo Tree', and Palm Tree don't grow in Korea. However, they had long been recognized as Haejo(海棗), Jongryeo(?櫚), and Yaja(椰子) respectively through China and Japan. Each of them called by a distinct name correspond with its own characteristic and used separately in Korean Classics as Jongryeo and Haejo were identified in ancient Chinese literatures. It seems that more confusion was raised since 'Palm' was translated as 'Jongryeo' in several books including "?藤和英大辭典 (1915)", "Modern 朝鮮外來語辭典(1938)", and "Latin-Korean Dictionary(1995)". However, the Latin term 'Palmae' is translated into English as either palm tree or date palm. The results of this study suggest that more accurate translation of Phoenix dactylifera in the Bible would be 'Daechu Yaja Namu (Date Palm Tree)' and using different name fit for its own characteristic would be more appropriate.