• Title/Summary/Keyword: 재일조선인

Search Result 17, Processing Time 0.025 seconds

Literature Movement of Koreans in Japan after Liberation -Focus on conflict between 『Joseon Literature』 and 『Jindalrae』 (해방 후 재일조선 문학운동 -『조선 문예』와 『진달래』의 갈등을 중심으로-)

  • Ma, Kyoung-Ok
    • Journal of the Korea Convergence Society
    • /
    • v.11 no.2
    • /
    • pp.215-223
    • /
    • 2020
  • After the war, the circle literature movement took place in Japan around the 1950s. The subjects of the national movement, the Korean-Japanese, have produced and expanded their political rights and claims through circles and organs in conjunction with the literary movement. However, the results of analyzing the exchanges and conflicts between the political subjects of the Korean national movement and the literary circle movement as a concrete case to date are still insignificant. After liberation, the endless worries and confrontations to the post-colonialization of literary Koreans in Japan were analyzed as 'community with Republic of Korea and Japan', 'topic and creative language', and as 'conflict with Korean association in japan'. The process leading to dissolution was analyzed. The spirit of the era of Koreans in Japan in the 1950s identified in this paper is expected to suggest a new direction for the starting point of study of the humanities in Japan.

Analysis of Foreign Education Policy in Japan in the Light of the Educational Experience of Korean Residents in Japan (일본 외국인교육정책의 특징 분석 : 조선학교 졸업생의 구술을 중심으로)

  • Kim, Myung-Hee
    • Korean Journal of Comparative Education
    • /
    • v.27 no.3
    • /
    • pp.23-48
    • /
    • 2017
  • The purpose of this study is to analyze the meaning of Joseon school or Korean school (hereafter, Korean school) education in the context of Japanese foreign education through oral history of Korean residents in Japan. I focused on how educational experience of Korean residents who were born and raised in Japan formed through the Korean school education was implemented and applied in Japanese society. Participants were 7 Korean residents in Japan who were educated at Korean school. They all grew up in Kansai region including Osaka Prefecture and Hyogo Prefecture. The oral data was collected three times from September 17, 2014 to February 29, 2016. The oral interviews were conducted two times, two hours per session. As to the analysis of oral data, we first prepared the classification table according to the detailed themes and then cross-checked between the history of Korean residents in Japan as well as related literatures and the memories of the oral interviewees. The results of this study are as follows. The oral interviewees recognized that there was no relation between the development process of foreign education policy in Japan and Korean school education. They said that the education of foreigners in Japan was "consistent with the exclusion of Korean schools." However, unlike the Japanese central government, local governments implemented the policies such as providing subsidies to Korean schools, accepting the graduates of Korean schools in public and private universities, and providing fare discounts for students of Korean schools in local private railways.

A Study on the Institutional Journal of the Korean-Japaneses Joseon Literary Society -From a national culture movement perspective- (재일조선문학회 기관지에 관한 연구 -민족문화운동 관점에서-)

  • Ma, Kyoung-Ok
    • Journal of the Korea Convergence Society
    • /
    • v.10 no.1
    • /
    • pp.95-102
    • /
    • 2019
  • After liberation, several literary groups with the nature of the national culture movement joined in Japan in January 1948 to form the Korean-Japanese Joseon Literary Society. However, the Korean-Japanese Joseon Literary Society was unable to play an active role due to the suppression of the GHQ and gathered again as the Korean War Armistice Agreement was concluded in 1953. The institutional journal of the 'Korean-Japanese Joseon Literary Society' is published by changing the magazine name to "Munhakbo" in Japanese and "Joseon Literature", "Joseon Literature and Arts" in Korean. The national movement group of Korean residents in Japan and literature groups were reorganized in conjunction with the political situation in Japan and the Korean peninsula. The reunion of 'Korean-Japanese Joseon Literary Society' was also based on the appearance of 'Jochongnyeon (pro-Pyeongyang federation of Korean residents in Japan)' and 'conversion of line'. In this paper, we are to fill up the blank of the research on literature of Korean residents in Japan in the 1950s by identifying the reality of conflict between 'Jochongnyeon' and 'Mindan', meaning of 'Korean Writing' Movement as a subject of national movement and the issue of promoting self-esteem as a 'citizen of the Republic' that 'Korean-Japanese Joseon Literary Society' tried to convey to Korean readers in Japan.

식민지 시기(1910년-1945년) 조선의 인구 동태와 구조

  • Park, Gyeong-Suk
    • Korea journal of population studies
    • /
    • v.32 no.2
    • /
    • pp.29-58
    • /
    • 2009
  • 식민지 시기 조선의 인구동태는 한반도 안과 밖에서 역동적으로 진행되었다. 한편으로 자연성장률이 크게 성장하였고, 국내외 이동도 활발하게 이루어졌다. 이 연구는 식민지 시기 동안 정확히 얼마만큼의 조선인의 인구성장이 이루어졌고, 그 동태의 특성은 무엇인가를 밝히고 있다. 식민지 조선 인구 동태의 중요한 특성은 무엇보다 조선 안에서의 완만하거나 정체된 인구성장과 대비하여 만주와 일본에서의 조선인의 급속한 증가로 요약할 수 있다. 식민지 시기 조선내 인구의 자연성장율은 1910년-1915년 사이 10.57%o에서, 1935-1940년에는 20.4%o, 1940-1944년에는 24.4%o로 증가하였다. 그런데 식민지 시기 자연성장율이 실질적으로 크게 증가했음에도 불구하고 조선 내 인구성장이 1930년대 중반부터 떨어지고 이후 정체되었다. 이는 많은 인구가 만주와 일본에 이출한 때문이다. 식민지 기간 동안 조선의 인구는 1,260만 여명이 증가하였는데 그 중 약 69%인 870 만여 명이 한반도 안에 있고 31%가 만주와 일본으로 유출되었다. 집단적인 디아스포라의 경험은 해방 이후의 정치 역학과 사회 구성에 중요한 영향을 미쳤다. 또한 귀환하지 않은 해외 조선인들의 국적과 민족 정체성을 둘러싼 긴장은 지금도 해결되지 않고 있다.

재일 코리안 1세에 있어서 개호보험 서비스 이용을 소외하는 요인에 관한 연구

  • Ham, Ryeo-Jin
    • 한국사회복지학회:학술대회논문집
    • /
    • 2007.04a
    • /
    • pp.661-667
    • /
    • 2007
  • 현재 일본 내에 거주하고 있는 외국인 중 재일 한국인/조선인(이하, 재일코리안)이 제일 많은 부분을 차지하고 있다. 재일 코리안 중 65세 이상이 13%가 넘는다(재일고령자 조사위원회, 2003). 이런 재일한국인/조선인의 고령자(이하, 재일코리안 1세라고 말함)는 대부분 식민지시대에 조국에서의 생활기반을 잃어버리고 일본에 건너오게 되거나 혹은 강제연행으로 인해 일본에 거주하게 되었다. 재일코리안 1세는 연령적으로는 후기 고령자이며, 문화의 차이, 언어적 문제 그리고 경제적인 문제 등의 어려움이 있다. 이런 많은 어려운 점 중에서도 특히 개호의 문제(노인수발 문제)는 가장 심각하다. 이런 문제들 중 먼저 역사적인 경위에 대해 선행연구 등을 통해 논해 보고자 한다. 또한 문화적 차이와 언어적 문제가 개호보험 서비스 이용에 있어서 장애가 될 가능성도 있을 수 있으며, 대다수가 무연금자인 점(길영(吉永), 2004), 개호보험과 재일코리안 1세의 경제적인 요인이 심각한 문제인 점인것(북촌(北村), 2004)을 말하고 있다. 이를 배경으로, 후꾸오까/나가사키 지역의 재일동포 1세에게 직접 설문조사를 실시했다. 조사 결과 재일코리안 1세는 일본의 고령자보다 훨씬 개호보험 서비스 이용에 소외될 가능성을 가지고 있었다. 재일코리안 1세의 개호의 문제는 한국에서가 아니라, 거주하고 있는 일본에서 해결되어 져야만 하는 문제이며 그 개선책 또한 논하였으며 향후의 방향성에 대해서도 고찰해 보았다.

  • PDF

North Korea's Overseas Transfer Dance - Focusing on Japan and China - (북한춤의 해외전파 : 일본과 중국을 중심으로)

  • Kim, Chae-Won
    • (The) Research of the performance art and culture
    • /
    • no.22
    • /
    • pp.185-221
    • /
    • 2011
  • This study overseas compatriots in the North during the propagation and development of dance patterns and was going to be based, people living outside of the dance culture as a group of overseas Koreans, especially dance culture of Koreans in Japan, China are interested in and thought about the necessity of the study. Issues discussed in the literature of research results, autonomous community of Koreans in Japan ethnic Koreans and Chinese dance culture dance Choi Seung-hee starting point common was, two ethnic groups, directly or indirectly from the Choi Seung-hee learn to dance or have received specialized training to work, compiled by Choi Seung-hee Korea on the basis of basic dance training was learning the dance. In addition, specialized training and dance training institutions in the North Koreans in Japan Social Dance Group for the system, such as dance training in a separate place where talented people through the exhaust, to act in a professional troupes have maintained a system. In contrast, Chinese ethnic Koreans in Yanbian Autonomous University and Central University for Nationalities in the dance departments are stationed there, the transfer from the Joseon dance dance by educating gifted talents have been dispose, South Korea and similar aspects of the dance education system can be seen. Dance work based training and the tendency of Koreans in Japan in terms of social practice and dance in the North of basic training as basic training and specialized training, and work to represent the North korea's famous dance folk dance performances have been transmitted intact. In China, however, ethnic Koreans Choi Seung-hee compiled by borough basis and the work of the North korean dance training or specialized training received directly from her, she founded the dance student of Choi Seung-hee developed basic techniques of Chinese ethnic dance and ethnic Koreans in China, while receiving only Sewonaga dance training system as a deal on exchanges with the North Korean dance dancing free dance culture for creation peppered ethnic Koreans in China was formed. When passed down to the time, Koreans in Japan since the 1960s, society began to visit Pyongyang in the 1970s, subjected to a direct transfer, and education and through the 1990s, the North Koreans in Japan by inviting dancers and dance directly to basic training by getting education bukhanchum As can be seen in the spectacular aspects will have to reproduce. However, ethnic Koreans in China in the 1950s in districts in Beijing, Pyongyang and received direct guidance from Choi Seung-hee, Dancers from the North after Pyongyang rather than direct guidance on the occasion of his visit to China Dance Troupe was affected. On the other hand Korean dance since the 1990s, starting with Ethnic Koreans in China only began to absorb a different dance culture has been created. The same nation, yet living in the region and to configure the ethnic groups, the configuration of the system and political system, according to the North Dancing transfer process and the development pattern similar, but each of the identities to ensure their own traits with a dance culture, the formation and develop the arrival of You can find out. In other words, Koreans in Japan and Federation of Koreans in Japan under the control of social forces of the dance culture by Acculturation variation of dance culture, dance culture of the borough ethnic Koreans in China Acculturation by the voluntary and free borrowers were able to gauge the changes in development.

The Poet Kim Shi-Jong living in both Joseon and Japan: the Meaning of 'Zainichi' Expressed in Epic Poem Niigata (조선과 일본에 사는 시인 김시종 - 장편시집 『니이가타』에 표현된 '재일'의 의미)

  • Kim, Gae-Ja
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.45
    • /
    • pp.7-32
    • /
    • 2016
  • This article considers the meaning of 'Zainichi (在日)' expressed in epic poem Niigata (1970) written by Korean-Japanese poet Kim Shi Jong. Kim sets two points in his creation of poetry. One is summer of liberation released from Japanese colonial domination in 1945. The other is Japan where he lives as a Korean-Japanese. These two points have made him think about the meaning of living in post-colonial era and the national division of Korea, his home country. His thought like this is well expressed in his epic Niigata. Niigata was written in 1959 when the ship returning to North Korea departed from Niigata of Japan. However, Kim couldn't return to his home country at that time. He stowed away from South Korea to Japan in 1949. He participated in antigovernment activities occurred in Jeju Island to block the national division between the south and the north after the liberation in 1945, the so-called 4.3 incident. Besides, he was having conflict with the organization of North Korea at that time because it required a doctrinaire belief and creation in Korean. Kim was writing poems in Japanese and pursued the life of existence as a Korean-Japanese. Therefore, he decided to remain in Japan instead of returning to North Korea. Of course, he could not return to South Korea because he was a refugee. Kim imagined in Niigata, the place located in an extension of the 38th parallel and the spot of national division. He could not cross the division line when he was in his home country, but he could do it in Niigata through imagination. The life as a Korean-Japanese makes it possible. 'Zainichi', which means living in Japan, has been recognized as a worse situation compared to living in Korea. However, Kim changed his way of thinking. Zainichi can embrace South Korea, North Korea, and Japan. This is the very reason why he lives there as a Korean-Japanese. His thought like this is well expressed by symbolic representations and metamorphose as well as the imagination of spatial extension.

The Perceptions and Description Patterns of the History of Ancient Korean Literature in Two Books on the History of Korean Literature Written in Japanese (일본 '한국문학사'에서의 한국고전문학사 인식과 서술양상)

  • Ryu, Jung-sun
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.48
    • /
    • pp.1-30
    • /
    • 2017
  • The purpose of this study is to review two books on the history of Korean literature written in Japanese, taking special interest in ancient Korean literature, examining transcultural patterns between the history of North and South Korean literature and that of Japanese literature, and thereby identifying perceptions and description patterns of the history of Korean literature from the perspective of comparative literature. This study analyzes two books with the same title The History of Joseon Literature written in Japanese by Kim Dongwook and Byeon Jaesoo. The two books are not translations of Korean books but were written in Japanese for Japanese and ethnic Korean readers in Japan. The History of Joseon Literature (1974) by Kim Dongwook mainly compares Joseon literature with Japanese literature. The History of Joseon Literature (1985) by Byeon Jaesoo, an ethnic North Korean in Japan, was written from socialistic perspectives. The two books have different standards for evaluating value of the history of Joseon literature and different perceptions about it. Due to the division between North and South Korea, the history of literature is unfolding in different ways in the two Koreas, and the two books reflect such differences. However, they have several common features. For example, they highly regard the value of literature written in Chinese characters and originality of hangga (a folk song of Silla), Hangeul (the Korean alphabet), and pansori (a form of Korean folk music in which a singer accompanied by a supportive drummer sings and chants an epic story). In addition, they both demonstrated that literature written in Hangeul and that written in Chinese characters interacted with each other as the same Korean literature. When the two books were written, the history of Korean literature had been considered a subunit of the history of East Asian or Chinese literature. However, as this study found, Kim and Byeon wrote the two books from a perspective of departing from this view based on nationalism, re-establishing the value of Korean literature, promoting Japanese people's understanding of the high quality of Korean literature, and imbuing ethnic Koreans in Japan with nationalistic pride.

What Caused the Emergence of Ethnic Contents in Japanese Elderly Care Services? : Interaction between Ethnic Movement and Social Welfare Policy (일본 노인복지서비스에 있어 새로운 민족적컨텐츠 등장의 배경과 요인에 대한 연구:민족운동과 복지정책과의 관계)

  • Lee, Hyunsun
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.18 no.5
    • /
    • pp.167-174
    • /
    • 2018
  • Japanese state has continuously tried to adapt itself to the social demands coming from rapidly greying population. Japanese government introduced the new social insurance system of elderly care, i.e. Long term Care Insurance with epoch-making changes in the Japanese welfare system. The most important aspects of the new system can be summarised as follows: 1) social insurance system of obligatory entry with paying premiums and co-payment 2) emphasis on the customer choice, competition, flexibility, free-market, relaxation of the regulation. This characteristics brought unexpected results of the emergence of ethnicity-centred contents of welfare services. As a selling point in freemarket and as a countermeasures against expected ethnic disadvantages, the Korean ethnic organisations brought the ethnic elements resulting in the diversified Japanese welfare services.