• Title/Summary/Keyword: 시소 시스템

Search Result 120, Processing Time 0.026 seconds

Practical Construction of Hangul Macro-Thesaurus (한글 매크로시소러스 구축의 실제)

  • 최석두
    • Proceedings of the Korean Society for Information Management Conference
    • /
    • 1998.08a
    • /
    • pp.223-226
    • /
    • 1998
  • 우리나라에도 여러 가지 분야별 시소러스가 연구되고 있으나 여러 분야를 망라하는 대규모 한글매크로시소러스는 아직 없다고 보아야 할 것이다. 또한 분야별 시소러스를 통합하여 매크로시소러스를 구축하는 것은 거의 불가능하며, 통합할 만큼의 분야별 한글시소러스도 없다. 본 연구에서는 처음부터 매크로시소러스 구축을 위하여 개발한 범용시소러스 관리시스템의 내용과 이 시스템을 이용하여 전 분야를 대상으로 개발하고 있는 한글 매크로시소러스의 개발현황에 대하여 논하고자 한다.

  • PDF

Case-Based Retrieval System Construction (Case 기반 컴포넌트 검색 시스템 설계)

  • Kim, Gui-Jug
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2005.05a
    • /
    • pp.357-360
    • /
    • 2005
  • 본 연구는 소스 코드를 재사용하기 위한 Case 기반 검색에 있어서 효율적인 검색 시스템을 구축하는 방법을 제안하고자 한다. 소스 코드의 객체지향적인 특성을 만족하기 위하여 각 노드 간 객체지향 상속의 개념을 표현할 수 있도록 초기 관련값을 시소러스로 구축하고자 한다. 이때, 각 Case를 구성하는 클래스들을 상속관계에 따라 개념적으로 분류하였고, 시소러스 방법에 퍼지 논리를 적용하여 객체지향 시소러스를 생성하여 의미망을 구축한다. 또한, 의미망의 노드와 간선을 활성화시키고 활성값을 전파시키기 위해 사용되는 spreading activation 방법의 단점을 보완하여 spreading activation의 성능은 최대한 유지하면서 검색 속도를 향상시킬 수 있는 방법을 제안하고자 한다.

  • PDF

Utilization of Thesaurus for Schema Integration (스키마 통합을 위한 시소러스의 활용 방안)

  • 이원조;이단영;권순덕;고재진
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2003.04a
    • /
    • pp.668-670
    • /
    • 2003
  • 최근 정보기술의 급속한 발달로 기존 정보시스템의 확장을 위한 데이터베이스 재설계에 대한 사용자들의 요구에 직면해 있다. 그러나 기존 데이터베이스 시스템은 다중 서버에 분산되어 있거나, 규모가 방대하여 확장을 위한 재설계에 많은 비용을 지불하고 있다. 따라서 기존 데이터베이스에서 서브스키마들의 정보를 추출하고, 이들간의 유사성 분석을 통하여 의미충돌을 해결하는 통합 방법을 적용하고 있는데, 본 연구에서는 이를 지원하기 위한 서브스키마의 유사성 분석을 위한 시소러스의 활용 방안을 제시한다.

  • PDF

Design and Implementation of an Object-Based Thesaurus System: Semi-automated Construction, Abstracted Concept Browsing and Query-Based Reference (객체기반 시소러스 시스템의 설계 및 구현: 반자동화 방식의 구축, 추상화 방식의 개념 브라우징 및 질의기반 참조)

  • Choi, Jae-Hun;Kim, Ki-Heon;Yang, Jae-Dong
    • Journal of KIISE:Databases
    • /
    • v.27 no.1
    • /
    • pp.64-78
    • /
    • 2000
  • In this paper, we design and implement a system for managing domain specific thesauri, where object-oriented paradigm is applied to thesaurus construction, concept browsing and query-based reference. This system provides an objected-oriented mechanism to assist domain experts in constructing thesauri; it determines a considerable part of relationship degrees between terms by inheritance and supplies domain experts with information available from a thesaurus being constructed This information is especially useful to enforce consistency between the hierarchies of a thesaurus, each constructed by different experts in different sites through cooperation. It may minimize the burden of domain eIn this paper, we design and implement a system for managing domain specific thesauri, where object oriented paradigm is applied to thesaurus construction, concept browsing and query based reference. This system provides an objected mechanism to assist domain experts in constructing thesauri: it determines a considerable part of relationship degrees between terms by inheritance and supplies domain experts with information available from a thesaurus being constructed. This information is especially useful to enforce consistency between the hierarchies of a thesaurus, each constructed by different experts in different sites through cooperation. It may minimize the burden of domain experts caused from the exhaustive specification of individual relationship. This system also provides an abstracted browsing and a query based reference, which allow users to easily verify thesaurus terms before they are used in usual boolean queries. The verification is made by actively searching for them in the thesaurus. Reference queries and abstracted browsing views facilitate this searching. The facility is indispensable especially when precision counts for much.

  • PDF

The Development of an Automatic Indexing System based on a Thesaurus (시소러스를 기반으로 하는 자동색인 시스템에 관한 연구)

  • 임형묵;정상철
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.4 no.1
    • /
    • pp.213-242
    • /
    • 1993
  • During the past decades,several automatic indexing systems have been developed such as single term indexing.phrase indexing and thesaurus basedidndexing systems.Among these systems,single term indexing has been known as superior to others despte its simpicity of extracting meaningful terms.On the other hand,thesaurus based one has been conceived as producing low retrival rate ,mainly because thesauri do not usually have enough index terms.so that much of text data fail to be indexed if they do not match with any of index terms in thesauri.This paper develops a thesaurus based indexing system THINS that yields higher retrieval rate than other systems.by doing syntactic analysis of text data and matching them with index terms in thesauri partially.First,the system analyzes the input text syntactically by using the machine translation suystem MATES/EK and extracts noun phrases.After deleting stop words from noun phrases and stemming the remaining ones.it tries to index these with similar index terms in the thesaurus as much as possible. We conduct an experiment with CACM data set that measures the retrieval effectiveness with CACM data set that measures the retrieval effectuvenss of THINS with single term based one under HYKIS-a thesaurus based information retrieval system.It turns out that THINS yields about 10 percent higher precision than single term based one.while shows 8to9 percent lower recall.This retrieval rate shows that THINS improves much better than privious ones that only yields 25 or 30 percent lower precision than single term based one.We also argue that the relatively lower recall is cause by that CRCS-the thesaurus included in CACM datea set is very incomplete one,having only more than one thousand terms,thus THINS is expected to produce much higher rate if it is associated with currently available large thesaurus.

The Problem of word-for-word Translating English Thesaurus Terms into Korean (영.한 대역 시소러스의 문제점에 관한 연구)

  • Oh, Jae-Ik
    • Journal of Information Management
    • /
    • v.28 no.3
    • /
    • pp.46-73
    • /
    • 1997
  • In these days, there are many studies to improve the effectiveness of retrieval systems. One method is to use thesaurus in the systems. But the establishment of the saurus independently is very difficult and requiers a great deal of time and labor. The goal of this research is to examine which problems there are. The texts used in the thesis were "Thesaurus of ERIC descriptors(7th ed.1977)" and "KEID Thesaurus(1981)" established by translation. The results of the thesis were as follows, First, there were many differences of equivalence classes of terms between English and Korean. Second, the errors of translation made words inadequate to use as a descriptors. Third, because of differences of traditions, thought and culture, associative relationship and hierarchical relation did not coincide between terns, Fourth, because the terms of the thesaurus of ERIC descriptors serve Western usages, the terms used in Korea were not or insufficient. So it way necessary to add our own therms. As mentioned above, translating a thesaurus for use as a documentation language for indexing and retrieval is not the optimum way of building up a thesaurus.

  • PDF

A Web-document Recommending System using the Korean Thesaurus (한국어 시소러스를 이용한 웹 문서 추천 에이전트)

  • Seo, Min-Rye;Lee, Song-Wook;Seo, Jung-Yun
    • Journal of the Korea Institute of Information and Communication Engineering
    • /
    • v.13 no.1
    • /
    • pp.103-109
    • /
    • 2009
  • We build the web document recommending agent system which offers a certain amount of web documents to each user by monitoring and learning the user's action of web browsing. We also propose a method of query expansion using the Korean thesaurus. The queries to search for new web documents generate a candidate set using the Korean thesaurus. We extract the words which are mostly correlated with the queries, among the words in the candidate set, by using TF-IDF and mutual information. Then, we expand the query. If we adopt the system of query expansion, we can recommend a lot of web documents which have potential interests to users. We thus conclude that the system of query expansion is more effective than a base system of recommending web-documents to users.

The development of a document retrieval system using thesaurus and signature file (시소러스 및 요약화일을 이용한 문서 검색시스템)

  • Jeong, Sang-Cheol;Shin, Dong-Wook
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1994.11a
    • /
    • pp.400-408
    • /
    • 1994
  • 본 논문에서는 요약화일을 이용하여 복합명사를 효율적으로 처리하며 시소러스를 이용하여 검색하는 한글문서 검색시스템을 제안한다. 본 한글문서 검색 시스템은 한글문서를 대상으로 색인하는 자동색인기와 사용자의 질의를 받아 관련된 문서를 검색하는 검색기로 구성된다. 자동색인기는 우선 한글문서를 대상으로 최장일치 방법으로 명사들을 출출한 후 복합명사의 패턴을 분석하여 복합명사의 가능성이 높은 것들을 복합명사화한다. 두번째로 이들 복합명사들을 1+2SP 방식으로 코딩한 후 요약화일 방법을 이용하여 요약화일을 작성한다. 검색기는 사용자 질의어를 받아 명사들을 추출한 후 시소러스를 이용하여 질의어를 확장한다. 다음 확장된 질의어를 1+2SP 방식으로 코딩한 후 관련된 문서를 검색한다. 본 논문에서는 한국통신에서 만든 코퍼스를 이용하여 제안된 방법의 성능을 평가하였는데 복합명사 처리 및 시소러스 이용방식이 효율적임이 입증되었다. 또한 KAIST에서 개발한 문서검색 시스템보다 동일한 코퍼스로 실험하였을 경우 재현률 및 정확률이 $7{\sim}8%$ 정도 앞서 기존의 시스템보다도 성능이 우수하다는 것이 밝혀졌다.

  • PDF

A Study on the Interchangeability between a Thesaurus and an Ontology (시소러스와 온톨로지의 상호 호환성에 관한 연구)

  • Cho, Hyun-Yang;Nam, Young-Joon
    • Journal of the Korean Society for information Management
    • /
    • v.21 no.4 s.54
    • /
    • pp.27-47
    • /
    • 2004
  • In this study, the experiment was made to transform the relationship among terms in a thesaurus to ontology language as search tools for multilingual text. As a result, the equivalent relationship in the thesaurus can be expressed by different ways in the ontology, such as equivalentClass, equivalentProperty, sameAS, and so on. On the other hand, the associative relationship can be represented by ObjectProperty, DatatypeProperty, and inverseOf. For this test, first of all, the descriptors assigned by AAT and the descriptors from bilingual thesaurus by ICCD were translated into Korean. Then, the facet was used for conceptual equivalence among terms from different languages. The result of the study showed that using rdf:Property in ontology was the most effective way of transforming multilingual thesaurus into ontology.

A Study on Constructing Korean Language Thesaurus (우리말 시소러스 작성(作成)에 관한 연구(硏究))

  • Jun, Tae-Jung
    • Journal of Information Management
    • /
    • v.21 no.1
    • /
    • pp.53-75
    • /
    • 1990
  • In information storage and retrieval system, controlled vocabularies are generally used to improve the recall ratio and to guide for indexers/users to select correct indexing/searching terms by regulating their forms as well as meanings. Thesaurs, a type of controlled vocabulary, nowdays accept ed by most of database producers. The objective of this study is to develope a method of Korean Language Thesaurus construction. This study covers 1) the definition of thesaurus, 2) a literatural survey on term relations and thesaurus construction method, 3) a suggestion for a practical construction method, 4) the display format of thesuari, and 5) tests and the results.

  • PDF