• Title/Summary/Keyword: 병음

Search Result 7, Processing Time 0.019 seconds

The reasons why it is good to write Chinese loanwords in Korean instead of Chinese characters and Hànyǔ pīnyīn (중국의 외래어 표기를 한자와 병음 대신 한글로 쓰면 좋은 이유 증명)

  • TaeChoong Chung
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2022.10a
    • /
    • pp.639-643
    • /
    • 2022
  • 한글이 우수한 글자라는 의견에 세계 대부분의 학자들이 동의하고 있다. 한글 자모의 단순성과 직교성(규칙성)으로 인해 표현할 수 있는 발음의 수도 제일 많고 읽고 쓰고 배우기도 쉽다는 점을 누구나 인정하기 때문이다. 구한말과 1950년대에 중국도 한글표기를 사용할 뻔 했다는 이야기도 있다. 그러나 그들은 한자를 사용하되 단순화 하는 방법과 병음을 사용하는 것으로 결론이 났고 현재 그렇게 사용하고 있다. 그런데 중국인들이 외래어를 다루는 것을 보면 많이 고생한다는 생각이 든다. 외래어 표기를 한글로 사용한다면 외래어를 위한 한자 단어를 만들 필요가 없고 외래어를 표현하고 배우고 읽고 쓰는데 훨씬 더 효과적으로 할 수 있고, 원음 재현율이 매우 개선된다. 또한' 글자의 길이가 짧아지고 더 멀리서도 인식되는 장점도 있다. 본 논문은 그것을 보여준다. 본 논문에서는 영어 원단어, 한국어 표기, 중국어 표기, 병음 표기, 중국어 발음 한글 표기 등을 비교해서 한글이 유리함을 보여주고자 한다. 결론적으로 외국단어를 한자나 한자의 병음으로 표현하는 것보다 한글로 표현하는 것이 중국어를 사용하는 모든 사람들에게 큰 도움이 될 것이다. 물론 그들이 한글을 읽고 쓰는 것을 배우는 부담은 있지만 몇일만 배우면 평생의 문제를 해결하게 되는 문제이므로 큰 부담은 아니라고 본다.

  • PDF

Korean Keyboard Standard for Koreanization of Chinese (중국어 전사 한글 표기와 키보드의 표준 방안)

  • Kim, Kuk;Kim, HaLim;Park, HoBeom
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2015.10a
    • /
    • pp.70-72
    • /
    • 2015
  • 중국어(한어)를 라틴 알파벳으로 전사하는 음운표기 체계를 병음(Pinyin)이라고 하는데, 이에 비해 한국어 사용자를 위한 한글식의 중국어 전사 표기가 여러 가지가 연구되었다. 이는 한국어 및 한글 구사자에게 중국어를 학습하거나 중국문자를 컴퓨터에 입력하는 데 유용할 것이다. 이 논문은 중국어 한글전사 표준과 이 용도의 키보드를 만드는 원칙을 연구한 것이다. 핵심은 중국어의 한글전사를 현대 한국어맞춤법을 따르도록 하고, 기존 표준키보드에 정합되게 한다.

  • PDF

Chinese Input System using Hangeul Pronunciation (한글 발음을 이용한 중국어 입력 시스템)

  • Lee, JungHwa;Yun, HongWon
    • Journal of Korea Society of Industrial Information Systems
    • /
    • v.25 no.3
    • /
    • pp.99-110
    • /
    • 2020
  • The Chinese Pinyin system using Roman characters is used to input Chinese into a computer or a smartphone. However, because the Chinese Pinyin system can not express Chinese pronunciation accurately as it is, it is very difficult for Korean people to input Chinese using this system In this paper, we designed a Chinese input system using Hangeul which can best represent pronunciations among the world's characters. In the system proposed in this study, Chinese input is possible even when Chinese pronunciation is similarly expressed, which increases the probability of successful input and also verified it through performance evaluation.

Aparatus and Method for Inputting Chinese Based on Hunminjeongeum Using Korean Input Keyboard (기존 한글 키보드를 이용한 훈민정음 기반의 한글 병음 중국어 입력기 개발)

  • Sin, Eun-Joo;Choi, Ja-Ryoung;Lim, Soon-Bum
    • Journal of Korea Multimedia Society
    • /
    • v.23 no.4
    • /
    • pp.549-557
    • /
    • 2020
  • Chinese is the most spoken language in the world. However, because Chinese is a hieroglyphic language, using Chinese in a digital environment is very inconvenient. Chinese users are using Pinyin for Chinese input, but the phonetic representation of the Latin alphabet is not good. Hunminjeongeum has an excellent phonetic representation which can improve Chinese usage in digital environment. Therefore, it is possible to improve the use of Chinese by Chinese users in digital environment and to help Korean users who are learning Chinese. Therefore, this paper proposes a Chinese input method using Hunminjeongeum. In addition, we develop an input software using this input method and verify its effectiveness by evaluating usability.

An Optimization of Hangul Input in Multilingual Input Method (다국어 입력기에서 한글 입력의 최적화 방안)

  • Yoo, Jeong-Won;Byun, Jeong-Yong
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2005.11a
    • /
    • pp.677-680
    • /
    • 2005
  • 다국어 입력기에서 한글 입력의 최적화를 위하여 문자별 보편성과 개별성을 밝혀내어서 어떤 문자의 개별성이 다른 문자의 보편성을 헤치지 않도록 충돌 요인을 최대한 낮추어야 한다. 특히 한글은 표음 문자로서 음절 및 음소문자의 특성을 가지고 있고, 한글전용을 하고 있다. 반면에 일본어와 중국어는 음절문자에 해당하며 가나 또는 병음을 입력하여 마지막에는 한자로 바꾸어야 한다. 여기서 훈민정음창제원리를 기본으로 삼아 최적화에 적용하고자 한다.

  • PDF

A comparative study of library automation among Korea, Taiwan and Japan (한국. 중국. 일본의 도서관 자동화 비교 연구)

  • 이영자;남권희
    • Journal of Korean Library and Information Science Society
    • /
    • v.10
    • /
    • pp.193-228
    • /
    • 1983
  • The purposes of this study are; 1) to make a comparative analysis of the background factors helping the development of the library automation among Korea, Taiwan and Japan. 2) and on the basis of the analysis results, to make some suggestions on improving the variables which are likely to have influence on the library automation development. To accomplish the purpose of the study; 1) the use of computer and data communication technology for the library operations and the science policies among three countries were discussed as the background factors, 2) the pattern of library automation among three countries were presented, 3) the process of MARC development of three countries were compared with, 4) and three countries# information processing systems were discussed. The results of the study can be summarized as follows; 1) The a n.0, pplication of a computer into the library operations in Korea began much later than the other countries. 2) Korea has not have any independent department in the government organization taking charge of the policy making about the library automation in relation to the science policy. 3) Speaking of the national scientific and technological information center, JICST was founded in 1952, 국과회과중심 in 1958, and KORS TIC in 1962. 4) On the one hand, in both Taiwan and Japan, the circulation and acquisition systems tended to be first automated, on the other hand, in Korea the developments of MARC and bibliographies through the production of database were laid the emphasis. 5) The introduction and dissemination of LC MARC Tapes were implemented in Japan in 1972. Taiwan made various tests in the Tape in 1974. Korea planned to introduce and make tests on the Tape in 1983. 6) For the input system, Korea has developed KIPS series, 1,2,3. Chinas# 삼각호마법 and Japan#s 병음한자변환방식 have prospect to be prevalent. The following suggestions can be made from these results, 1) All the information infrastructures should be established in a desirable way. 2) The communication window for the information users is recommended to be set up. 3) The su n.0, pport for the physical environment such as library building, computer facilities, etc. should be provided. 4) The facilities necessary for the education of professionals in the library science department should be su n.0, pported. 5) A department of the government organization exclusively responsible for the development of library automation should be founded.

  • PDF

Studies on the Structure and Some Physical and Chemical Properties of the Egg Shell in the Silkworm, Bombyx mori L. (가잠난각의 구조 및 물리화학적 특성에 관한 연구)

  • 마영일;박광의
    • Journal of Sericultural and Entomological Science
    • /
    • v.24 no.2
    • /
    • pp.55-72
    • /
    • 1983
  • These studies were done to find out any difference, ultrastructural, physical or chemical, between the shells of diapausing and non-diapausing eggs of the silkworm, Bombyx mori L. 1. From the electron-microscopic observation, the egg shells have four distinctive layers. In addition to the four layers, the shells in the diapausing eggs has another layer with low electron density on its surface. 2. The permeability of the egg shell to hydrochloride was much lower in diapausing egg than in non-diapausing egg. Also the permeability changed in the opposite directions with the egg age: the diapausing eggs decreased while non-diapausing ones increased. 3. The permeability increased when the diapausing egg shell was treated with HCl. When they were treated with ether, however, the increase in permeability was much smaller. It seems there was an ether soluble material involved in the content of the egg shell. 4. The diapausing eggs were also much more resistant to desiccation than the non-diapausing ones. The former, when treated with HCl or chilling, became less resistant to desiccation. 5. The positive histochemical response of the egg shell to PAS-Alcian blue and protein stainings suggests presence of abundant proteins and carbohydrates in the egg shell. On the other hand, the staining response to lipid was more positive in the inner layers than in the outer layer of the shell. 6. The egg shell adhesives seems to be mucopolysaccharides produced by colleterial glands, since the oviposited eggs showed a positive responses to carbohydrate and negative to lipid-staining chemicals, but not the mature oocytes in the ovarioles. 7. There were two bands on the electrophoretic pattern of the SH proteins extracted from the egg shells both in the diapausing egg and non-diapausing one: a slow moving major component and a fast moving minor one. However, the electrophoretic mobility showed a difference in the minor components between them. It is evident that the fast moving minor one of non-diapausing egg ran a little further than that of diapausing egg. 8. In amino acids analysis, no significant differences were found in their composition between diapausing and non-diapausing egg and SH proteins contain relatively more glycine and less cystine.

  • PDF