• Title/Summary/Keyword: 모음

Search Result 930, Processing Time 0.026 seconds

음성의 음향 스펙트로그램 분석

  • 지민제
    • Proceedings of the KSLP Conference
    • /
    • 1995.11a
    • /
    • pp.111-127
    • /
    • 1995
  • 한국어 모음과 자음의 파형, 스펙트로그램을 통해 다음 사항을 중점적으로 다룬다. - 모음과 자음의 조음 및 음향적 특성, - 모음의 좁힙점과 음향적 특성, - /모음+모음/과 /반모음+모음/의 차이, - 자음의 조음 방법 및 조음장소에 따른 음향적 특성, - 음성환경에 따른 음향적 특성, - 유/무성에 따른 음향적 특성, - 연/경성에 따른 음향적 특성, - 동시조음에 따른 음향적 특성, - 소리의 길이 (중략)

  • PDF

Production of English Vowels by Korean Learners (한국인 학습자의 영어 모음 발화 연구)

  • Lee, Kye-Youn;Cho, Mi-Hui
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.13 no.9
    • /
    • pp.495-503
    • /
    • 2013
  • The purpose of this study was to investigate how Korean speakers produce English vowels. Twenty one Korean learners produced the vowels [i, ɪ, eɪ, ɛ, æ, ɑ, ʌ, ɔ, oʊ, ʊ, u] in bVt or pVt forms of real words. Acoustic measurements were conducted for the vowel formant frequencies (F1, F2) and duration. Results showed that Korean learners tended to produce the vowel duration longer than native English speakers. Also, the front vowels produced by Korean participants tended to be produced at the more frontal part of the tongue. In addition, Korean participants distinguished the tense and lax pairs not through quality(F1, F2) but through vowel duration. This is different from the native English speakers in that they differentiate tense and lax pairs by quality(F1, F2) as well as vowel duration. Based on these results, pedagogical implications are discussed.

Perception and Confusion of English Vowels (영어 모음의 인지와 혼동)

  • Cho, Mi-Hui;Jeong, Soon-Yong
    • Proceedings of the Korea Contents Association Conference
    • /
    • 2011.05a
    • /
    • pp.353-354
    • /
    • 2011
  • 한국 학생들이 영어 모음들을 어떻게 인지하는지 알아보기 위해서, 49명의 한국 대학생들을 대상으로 11개의 영어 목표 모음 [i, ɪ, eɪ, ɛ, æ, ɑ, ɔ, oʊ, ʊ, u, ʌ]이 들어간 단어 beat, bit, bait, bet, bat, pot, bought, boat, put, boot, but들의 모음을 판별하는 인지실험을 실행하였다. 실험결과 bet, bought, boot의 모음을 판별하는 정확도가 50%이하로 낮았고, 반면에 bat, pot, boat의 모음 인지 정확도는 70% 이상으로 높았다. 영어 목표 모음별로 혼동도표를 통해서 목표 영어 모음들의 혼동패턴과 최소대립어 훈련도 제시되었다.

  • PDF

Basic Vowel Set for Hangul Input System (한글 입력 시스템을 위한 기본 모음 집합의 구성)

  • 강승식;한광수
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2004.10a
    • /
    • pp.784-786
    • /
    • 2004
  • 정보통신 단말기에서 한글을 입력할 때는 단말기에 부착되어 있는 한정된 개수의 입력키만 을 이용해야 한다는 제약이 있다. 이러한 제약 조건 하에서 한글 모음을 입력하는 효율적인 방법을 모색하기 위해 기본 모음 집합의 크기를 변화시키면서 모음 조합 방법을 제시하였다. 그 결과로 8개의 기본 모음 'ㅏㅓ ㅗ ㅜ ㅡ ㅣ ㅐ ㅔ' 로부터 모음의 조합 원리 및 가획 원리에 의해 입력키가 할당되지 않은 모음을 조합하는 방식을 제안하였다. 이 방법은 유사 모음간의 전환이 가능한 오류 수정 방식과 다중 입력 방식을 도입하여 사용자 편의성을 추구하였다.

  • PDF

Perception of English Vowels By Korean Learners: Comparisons between New and Similar L2 Vowel Categories (한국인 학습자의 영어 모음 인지: 새로운 L2 모음 범주와 비슷한 L2 모음 범주의 비교)

  • Lee, Kye-Youn;Cho, Mi-Hui
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.15 no.8
    • /
    • pp.579-587
    • /
    • 2015
  • The purpose of this study is to investigate how Korean learners perceive English vowels and further to test SLM which claims that new L2 vowel categories are more easily acquired than similar L2 vowel categories. Twenty Korean learners participated in English-to-Korean mapping test and English vowel identification test with target vowels /i, ɪ, u, ʊ, ɛ, æ/. The result revealed that Korean participants mapped the English pairs /i/-/ɪ/ and /u/-/ʊ/ onto single Korean vowel /i/ and /u/, respectively. in addition, both of English /ɛ/ and /æ/ were simultaneously mapped onto Korean /e/ and /ɛ/. This indicated that the Korean participants seemed to have perceptual difficulty for the pairs /i-ɪ/, /u-ʊ/, and /ɛ-æ/. The result of the forced-choice identification test showed that the accuracy of /ɪ, ʊ, æ/(ɪ: 81.3%, ʊ: 62.5%, æ: 60.0%) was significantly higher than that of /i, u, ɛ/(i: 28,8%, u: 28.8%, ɛ: 32.4%). Thus, the claim of SLM is confirmed given that /ɪ, ʊ, æ/ are new vowel categories whereas /i, u, ɛ/ are similar vowel categories. Further, the conspicuously low accuracy of the similar L2 vowel categories /i, u, ɛ/ was accounted for by over-generalization whereby the Korean participants excessively replaced L2 similar /i, u, ɛ/ with L2 new /ɪ, ʊ, æ/ as the participants were learning the L2 new vowel categories in the process of acquisition. Based on the findings this study, pedagogical suggestions are provided.

A Comparison of Vowel Perception between American English and British English by Korean University Students (한국 대학생들의 미국영어와 영국영어의 모음 인지 비교)

  • Lee, Shinsook;Cho, Mi-Hui
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.20 no.7
    • /
    • pp.203-211
    • /
    • 2020
  • Given that American English and British English show differences for several vowels and that Korean students have mainly been exposed to American English, this study examined 27 Korean university students' identification of American and British English vowels. The results showed that Korean students' identification accuracy of American English vowels was higher (64.7%) than that of British English (54.7%), thus indicating that Korean students' familiarity with American English affected the students' identification of English vowels. However, vowel variation also affected students' identification of English vowels in that only the American English vowels in the words beat, bat, but, burt, bart, bite were better identified than the corresponding vowels in British English. Among the vowels which exhibit differences between American English and British English, the students' identification accuracy of the American English vowels in burt, bart, bat was significantly higher than that of British English and the error patterns for these vowels were also different. The analysis of vowel error patterns indicated that Korean students had much difficulty with non-rhotic vowels and [a] in bat in British English. Further, the vowels in bot and boat demonstrated a similar [ɑ]-[ɔ]-[ʌ] confusion and also a confusion between rounded vowels in spite of the differences of these vowels between American English and British English. Some pedagogical implications for teaching of English vowels were discussed based on the findings of the present study.

The Type Clustering for the Multi-Font Hangul Character Recognition (다중 활자체 한글 문자 인식을 위한 유형 분류)

  • Kim, Min-Ki;Kwon, Young-Bin
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1997.10a
    • /
    • pp.194-199
    • /
    • 1997
  • 본 논문에서는 글꼴의 변화와 잡영을 흡수할 수 있도록 자소의 탐색 영역을 정의 하였으며 이 영역에 나타나는 횡모음과 종모음의 주획을 추출하는 방법을 기술하였다. 종모음 영역에서 추출한 수직획들과 횡모음 영역에서 추출한 수평획들을 각각 종모음과 횡모음의 주획이 될 수 있는 후보들로써 이들로 부터 종모음과 횡모음의 존재를 파악하는 것이 한글 유형 분류의 주된 내용이다. 그러나 다양한 글꼴에 나타나는 수평획들로부터 곧바로 횡모음의 존재를 파악하는 것은 쉬운 문제가 아니다 본 논문에서는 기존의 트리 분류기를 확장하여 복잡하고 다양한 특징을 단계별로 단순화시키고 트리 분류기의 상위 노드에서 결정된 정보와 제약 조건을 이용하여 유형을 분류하는 방법을 제안하였다. 제안된 방법은 한글 상위 빈도 1405자, 3가지 글꼴에 대하여 99.8 %의 유형 분류율을 보이고 있다.

  • PDF

Effects of Speaking Rate on Korean Vowels (발화속도에 따른 한국어 모음의 음향적 특성)

  • 이숙향;고현주;한양구;김종진
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • v.22 no.1
    • /
    • pp.14-22
    • /
    • 2003
  • In this study, we examined the acoustic characteristics of Korean vowels through a production test under three conditions of speaking rates (slow, normal, fast). The effects of a change in speaking .ate on vowel duration were found to be very strong. The faster speaking rate was, the shorter the total duration of vowels was. But the duration ratio of two components of diphthong was not changed significantly according to changes in speaking rate. But unlike the temporal aspects, the formant value of vowels at their steady-state and change ratio of formant of semivowels were not affected strongly by the change in speaking rate.

A study of contextual assimilation manifested in Korean long/short vowel contrast (한국어 장단모음의 음가의 차이에서 나타나는 주변동화현상(contextual assimilation)에 대하여)

  • Kong Su-Jin;Moon Seung-Jae
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • spring
    • /
    • pp.281-284
    • /
    • 2002
  • 본 연구는 우리말 장단모음의 특성을 분석하는 것을 목표로 한다. 쓰여져 있는 문장에서 장단 모음을 구별할 줄 사람들 중 남자 3명을 선정하여 7개의 모음(/ㅣ, ㅐ, ㅏ, ㅓ, ㅗ, ㅜ, ㅡ/)을 발음하게 한 후, 각 장단 모음 쌍의 길이, 피치, 음가를 측정하였다. 그 결과, 장단모음이 사라졌다는 일부 주장과는 달리 모든 화자에게서 통계학적으로 유의한 길이의 차이를 관찰하였으며 대부분의 경우에 피치와 음가(F2)도 유의한 차이가 남을 발견하였다. 그러나 이 관찰된 음가의 차이는 모음 자체의 음가의 차이가 아니라 다음에 따라오는 조사의 모음의 영향으로 인한 주변동화현상(contextual assimilation)에 의한 것으로 추정된다. 즉, 장모음은 길이가 긴 까닭에 자신의 음가를 충분히 실현한 반면 단모음은 다음에 나오는 모음의 음가의 영향을 강하게 받는 것으로 나타났다.

  • PDF

Comparative Study on Korean Vowels and Japanese Vowels by Korean Speakers and Japanese Speakers (한국어와 일본어의 모음에 관한 한국인과 일본인의 포먼트값 대조 분석)

  • 이재강
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • 1998.06c
    • /
    • pp.403.2-408
    • /
    • 1998
  • 한국인과 일본인의 한국어 모음 포먼트값 차이 비교 연구에서, 한국어 [이]는 한국인이 일본인에 비하여 혀의 높이가 낮게 나타났으며 한국어 [에, 애, 오] 모음에서 한국인은 일본인에 비하여 혀의 높이가 높게 나타난 것으로 추론되었다. 후설 모음 [오, 우, 으]에서 한국인은 일본인에 비하여 혀 위치는 보다 후설성으로, 한국어 [어]는 한국인이 일본인에 비하여 혀 위치가 전설성으로 발음하는 것으로 추론되었다. 한국인과 일본인의 일본어 모음 포먼트값 차이 비교 연구에서, 일본어 [이]를 제외한 모든 모음에서 한국인은 일본인에 비하여 혀의 높이는 높게 나타났으며 일본어, [오, 우]에서 혀 위치에 한국인은 일본인에 비하여 보다 후설성으로 발음하는 것으로 추론 가능했다.

  • PDF