• 제목/요약/키워드: 다국어

검색결과 222건 처리시간 0.023초

대학도서관의 외국인 서비스 개선 방안에 대한 연구 - K대학교 도서관을 중심으로 - (A Study on the Improvement of Foreign User Services in Academic Library: Focusing on the K University Library)

  • 이지욱;이용재
    • 한국도서관정보학회지
    • /
    • 제51권3호
    • /
    • pp.281-302
    • /
    • 2020
  • 이 연구의 목적은 국내 대학도서관의 외국인 서비스를 개선하는 방안을 제시하는 것이다. 이를 위하여 국내 대학 중 외국인 유학생 1,000명 이상인 도서관의 외국인 서비스 현황에 대해 분석하였고, K 대학교 도서관의 외국인 서비스 사례를 분석하였다. 국내 대학도서관의 외국인 서비스를 4개 유형으로 분류하여, 도서관의 다국어 홈페이지, 다국어 공지, 외국인 이용자 전담사서, 다국어 이용교육에 대한 현황을 살펴보았다. 또한 K대학교 도서관의 외국인 전담 사서를 통한 정보서비스, 외국인 이용자 교육, 외국인 전용공간, 외국인 대상 프로그램 실시 등의 사례를 분석하고 만족도 조사 및 외국인 유학생과 교직원의 인터뷰를 통한 운영효과를 분석하였다. 연구의 결과, 도서관의 외국인 서비스 개선 방안으로 '다국어 서비스 제공', '학습·연구지원 서비스 확대', '특성화 서비스 제공', '독서 및 문화 프로그램 지원 서비스'가 도출되었다. 이 연구는 실제적인 개선 방안으로 '전담사서 배치를 통한 다국어 서비스 제공', '외국인 맞춤형 이용자교육 실시', '외국인 특성화 서비스 개발', '도서관 비교과 프로그램 지원'을 제시하였다.

다국어 사용자 후기에 대한 속성기반 감성분석 연구 (A study on the aspect-based sentiment analysis of multilingual customer reviews)

  • 지성영;이시윤;최대우;강기훈
    • 응용통계연구
    • /
    • 제36권6호
    • /
    • pp.515-528
    • /
    • 2023
  • 전자상거래 시장의 성장과 더불어 소비자들은 상품 및 서비스 구매 시 다른 사용자가 작성한 후기 정보에 기반하여 구매 의사를 결정하게 되며 이러한 후기를 효과적으로 분석하기 위한 연구가 활발히 이루어지고 있다. 특히, 사용자 후기에 대해 단순 긍/부정으로 감성분석하는 것이 아니라 다면적으로 분석하는 속성기반 감성분석 방법이 주목받고 있다. 속성기반 감성분석을 위한 다양한 방법론 중 최신 자연어 처리 기술인 트랜스포머 계열 모델을 활용한 분석 방법이 있다. 본 논문에서는 최신 자연어 처리 기술 모델에 두 가지 실제 데이터를 활용하여 다국어 사용자 후기에 대한 속성기반 감성분석을 진행하였다. 공개된 데이터 셋인 SemEval 2016의 Restaurant 데이터와 실제 화장품 도메인에서 작성된 다국어 사용자 후기 데이터를 활용하여 속성기반 감성분석을 위한 트랜스포머 계열 모델의 성능을 비교하였고 성능 향상을 위한 다양한 방법론도 적용하였다. 다국어 데이터를 활용한 모델을 통해 언어별로 별도의 모델을 구축하지 않고 한가지 모델로 다국어를 분석할 수 있다는 점에서 효용 가치가 클 것으로 예상된다.

범용 다국어 온톨로지 구축에서 나타난 문제점과 해결방안에 관한 연구 (Studies for Problem Solving Method on Development of General-multilingual Ontology System)

  • 남현주;김도완
    • 공학논문집
    • /
    • 제8권1호
    • /
    • pp.67-77
    • /
    • 2006
  • 본 논문의 핵심은 시맨틱 웹 환경에서 지능형 웹 서비스를 지원하기위한 온톨로지에 관계된다. 기존 온톨로지는 특정한 도메인을 위한 단일어로 구축되어 있다. 따라서 웹 상에서 정보서비스(정보검색, 정보관리, 정보서비스)를 하는데 제한적이였다. 본 논문에서 제안된 온톨로지는 다국어(영어, 한국어, 독일어)로 이루어진 범용적 목적의 온톨로지 구축 기술을 다루고 있다.

  • PDF

다국어 자동통역 기술동향 및 응용 (The Trends and Application of Multilingual Automatic Speech Translation Technology)

  • 김승희;윤승;조훈영;최승권;김상훈
    • 전자통신동향분석
    • /
    • 제26권5호
    • /
    • pp.1-13
    • /
    • 2011
  • 근래에 국가 간 교류가 한층 활발해지고 스마트폰이 급속히 보급됨에 따라 일반인들이 쉽게 자동통역 제품을 접할 수 있게 되었다. 자동통역 기술은 1990년대부터 세계 각국에서 정부차원의 연구개발 단계, 시범 서비스 및 실용화 연구개발 단계를 거쳐, 이제는 수십 개의 언어를 지원하는 스마트폰용 자동통역 앱이 소개되는 단계에 이르렀다. 본 고에서는 다국어 자동통역의 핵심 요소기술에 대해 설명하고, 최근 자동통역 기술의 개발 동향 및 응용 사례에 대해 기술한다.

  • PDF

다국어 말뭉치 분석기의 한국어 처리 구현에 관한 연구 (A Study on Implementation of treatment of Korean in multi-Language Corpus Analyzer)

  • 허현규;정혜명
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2009년도 춘계학술발표대회
    • /
    • pp.118-121
    • /
    • 2009
  • 말뭉치 분석기는 언어 연구에 필요한 도구로써 망뭉치 분석을 통한 언어 정보의 추출, 적용 및 확인용으로 사용할 수 있다. 본 논문에서는 언어 기술을 국부 문법에 의한 그래픽적인 기술방법으로 처리하는 말뭉치 분석기를 이용하여 한국어 텍스트를 연구하기 위하여 기존의 굴절어 중심으로 구현되어진 다국어 말뭉치 분석기에 한국어와 같은 교착어들의 텍스트 처리를 위한 기능을 구현한다.

시소러스와 온톨로지의 상호 호환성에 관한 연구 (A Study on the Interchangeability between a Thesaurus and an Ontology)

  • 조현양;남영준
    • 정보관리학회지
    • /
    • 제21권4호
    • /
    • pp.27-47
    • /
    • 2004
  • 본 연구에서는 다국어 시소러스에 수록된 디스크립터간의 관계를 온톨로지 언어로 표현하는 실험을 수행하였다. 대등관계는 equivalentClass와 equivalentProperty, sameAS 등으로, 그리고 연관관계는 ObjectProperty을 비롯하여 DatatypeProperty, inverseOf 등으로 표현할 수 있었다. 이러한 언어를 기반으로 실제 AAT에 배정된 디스크립터와 ICCD에서 구축한 다국어 시소러스의 디스크립터를 대상으로 디스크립터의 한글화 작업이 수행되었으며, 다국어간 개념일치를 위해 패싯개념이 시소러스 구조에 이용되었다. 본 연구를 통한 실험의 결과 다국어 시소러스를 온톨로지로 표현하기 위해서는 속성관련 온톨로지 언어를 사용하는 것이 가장 효과적임을 확인할 수 있었다.

서버기반 모바일 다국어 명함인식 시스템 (Server based Mobile Multi-lingual Recognition System of Name-card)

  • 장동협;이재홍;김성학
    • 정보처리학회논문지:소프트웨어 및 데이터공학
    • /
    • 제3권4호
    • /
    • pp.155-162
    • /
    • 2014
  • 본 연구에서는 문자인식기술의 활용도를 높이고 인식률을 높이기 위해 스마트폰을 문자영상의 입력, 인식결과의 디스플레이, 영상전송을 위한 단말기로만 활용하고 서버에서 문자인식을 처리하도록 하는 서버기반 모바일 다국어 명함인식 시스템을 개발하였다. 인식 시스템에서는 스마트폰에서 촬영된 영상의 효율적인 처리와 전송을 위해, 왜곡보정과 잡음제거 등을 수행하였고, 인식서버와의 효율적인 영상전송을 위한 소켓기반 프로토콜을 정의하였다. 5개 언어의 명함들에 대한 다양한 실험을 통해 개발된 시스템이 기존 스마트폰 기반 문자인식기에 비해 향상된 인식률과 인식속도를 보였다.

해외지역 다국어기반 웹사이트 표준 모형에 관한 연구

  • 강지훈;조재형;문상호
    • 한국정보통신학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국해양정보통신학회 2008년도 지능정보 및 응용 학술대회
    • /
    • pp.83-86
    • /
    • 2008
  • 해외지역 다국어기반 웹사이트는 사용자에게 해외지역 관련 기본정보 및 전문정보를 다국어기반으로 서비스를 제공해야 한다. 또한 해외지역 다국어 기반이라는 사이트의 특성에 맞는 메뉴와 콘텐츠의 제공이 필요하다. 본 논문에서는 이러한 특성을 고려하여 해외지역 다국어기반 웹사이트의 표준모형을 제시하고자 한다. 이를 위하여 먼저 국내에서 운영 중인 해외지역 관련 웹사이트들을 대상으로 정보구조, 사이트맵, 용어 등을 분석한다. 그리고 이 분석 결과를 기반으로 하여 향후 해외지역 다국어기반 웹사이트 구축 시 참고할 수 있는 표준 모형을 제안한다.

  • PDF