• Title/Summary/Keyword: 강세모음

Search Result 21, Processing Time 0.025 seconds

A Study on the Foreign Accent of English Stressed Syllables (영어강세음절의 외국인어투에 관한 연구)

  • Park, Hee-Suk
    • Journal of Convergence Society for SMB
    • /
    • v.6 no.4
    • /
    • pp.51-57
    • /
    • 2016
  • This study aims at investigating and comparing the vowel lengths of the eight stressed syllable vowels among the Korean college students with the English native speakers. To do this English sentences were uttered and recorded by twenty Korean subjects. Acoustic features were measured from a sound spectrogram with the help of the Praat software program and analyzed through statistical analysis. From the results of the experiment, I was able to find out that the differences of the lengths of the first syllable stressed vowels were significant. Especially in the pronunciation of the English front low vowel /${\ae}$/, native subjects pronounced significantly longer than Korean subjects, and this result could be used as a teaching material in pronunciation class.

Problems of Discrepancy between English Vowels and Spelling (영어 모음과 철자간 대응성 결여 문제)

  • Youe Hansa Mahn-Gunn
    • MALSORI
    • /
    • no.48
    • /
    • pp.69-80
    • /
    • 2003
  • 음성 영어교육에서 각 음소(모음.자음) 음가 인식이 중요한 것은 물론이지만, 실제로 영어를 듣고 말하는 데는 강세모음과 약음(주로 음)이 번갈아들며 엮어내는 영어 특유 말씨 박자에 대한 이해가 오히려 더 중요한 면이 있다. 그런데 영어 철자가 자음 정보는 비교적 잘 보여주지만, 모음 정보는 정확히 알려주지 못한다. 이를테면 (equation omitted)를 적는 철자가 각각 20가지 이상이며, 특히 쭉정모음(schwa) $\partial$를 적는 철자는 무려 90가지가 넘는다. 이 $\partial$는 강세 그늘에서 비록 짧고 약하게 발음되지만 영어에서 딴 어느 모음보다도 훨씬 높은 빈도를 보이기 때문에 [(equation omitted)] 음가와 그것이 있는 자리, 즉 철자 밑에 숨어 그 존재를 알기 어려운 $\partial$ 음의 소재를 철저히 파악하는 것은 영어를 잘 듣고 영어답게 말하는 데에 필수 요체라 할 수 있다. 이 글에서는 쭉정모음(schwa) [$\partial$]를 포함한 영어 주요 모음 철자 다양성을 고찰하여 우리나라 음성 영어 교육(TEFL/TESOL)에 귀중한 참고 자료를 제공하고, 이를 통한 올바른 영어 발음 학습 태도를 제언한다.

  • PDF

A SPECTROGRAPHICAL STUDY OF KOREAN VOWELS

  • LEE H.B.;Zhi M.J.
    • MALSORI
    • /
    • no.6
    • /
    • pp.4-12
    • /
    • 1983
  • 이 논문은 음향 분석기를 이용하여 한국어의 단순모음 8개를 음향 음성학적으로 분석하고 그 결과를, 이 현복의 1971년 논문 "현대 서울말의 모음 음가"에서 기분 모음을 기준으로 하여 기술한 단순 모음의 소리값과 비교하는 데어 목적이 있다. 특히, 한국어의 모음 1)길고 세게 날 때, 2)짧고 세게 날 때, 그리고 3) 여리게 날 때의 세가지 환경에 따라 변이음의 음가가 달리 나타난다는 이 현복의 이론을 음향 음성학적으로 확인해 보는 것이 연구를 하는 주요 관심사이다. 이 실험에 사용된 자료는 위에 말한 이 현복의 논문과 "한국어 음성학"(김선기, 1937, 1971; 영문)에 제시된 낱말로 이루어져 있으며, 이를 스웨덴에 유학중인 지 민제가 자신의 목소리로 직접 녹음하여 위메오 대한 음성학과의 음향 음성학 실험실에서 음향분석기로 분석한 다음, 각 모음의 제1 및 제2포인트를 측정하여 리를 토대로 음향도를 만들었다. 이 실험 결과는 다음과 같이 요약할 수 있다. : 1)그림 2,3과 포먼트 표에서 보인 바와 같이, 모음 /이, 에, 오, 으/는 각각 이 현복의 주장대로 환경에 따라 세 개의 분명히 다른 음가를 나타내고 있다. 2) 한편 모음 /애, 아, 우, 어/는 모음의 길이에 따라 다만 두 종류의 음가 변동이 나타날 뿐이며 강세의 유무에 따른 음가 차이는 드러나지 않았다. 3) 이 현복의 주장대로 모음 /에/와 /애/mss 음가의 차이가 크지 않으므로 음운 대립이 무디어질 수 있음을 이번 실험 결과로 확인 하였다. 특히 강세가 없는 /에/는 강세가 있는 /애/와 소리값이 거의 같았다. 4) 이 현복은 표준말에서 /어/의 음가가 세대에 따라 다르며, 안정된 세대의 말씨에서는 /어:/가 /어/에 비해 높고 중앙화한 소리값을 지닌다는 주장을 하였다. 그러나 이 실험 연구에서는 녹음한 이가 젊은 세대이어서 인지 그러한 현상이 나타나지 않았고, 다만 /어:/는 /어/보다 높이만이 높은 것으로 나타났다. 5) 이번 실험 연구에서 모음의 소리값이 장단과 강세에 따라 달라진다는 이 현복의 주장이 대체로 증명된 셈이나, 종합적이고 확고한 결론을 내리려면 좀 더 광범한 실험 연구가 필요하다고 본다. 특히 안정된 세대의 말씨를 직접 녹음하여 음향 음성학적으로 분석함이 필요하다.

  • PDF

Segmental and prosodic environments and vowel devoicing in Korean (분절음적, 운율적 환경과 무성모음의 실현)

  • Shin Ji-Young;Chae Eun-Ae
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • spring
    • /
    • pp.309-312
    • /
    • 2002
  • 무성모음화 현상이 어떠한 분절음적, 운율적 환경에서 주로 실현되는가를 알아보기 위하여 선행자음의 분절음적 환경, 후행자음의 분절음적 환경, 해당 강세구의 음절수, 운율 구조상의 위치 등 모두 네 가지를 변수로 실험을 진행하였다. 모두 10명의 화자(남5, 여5)가 발화한 1140개의 자료에 나타난 행당 모음의 길이를 측정하는 방법으로 분석을 실시하였다. 그 결과 선행자음은 [+기식성]과 [+지속성]을 가진 환경이, 후행 자음은 [-지속정]과 [기식성]을 가진 환경이 무성모음화가 잘 일어나는 환경인 것으로 밝혀졌다. 음절수의 증가는 큰 영향을 주지 않는 것으로 보였고, 대체로 두 번째 강세구의 단어초에 위치하는 경우에 모음의 길이가 짧거나 무성모음화되는 경향이 관찰되었다.

  • PDF

Comparison of vowel lengths of articles and monosyllabic nouns in Korean EFL learners' noun phrase production in relation to their English proficiency (한국인 영어학습자의 명사구 발화에서 영어 능숙도에 따른 관사와 단음절 명사 모음 길이 비교)

  • Park, Woojim;Mo, Ranm;Rhee, Seok-Chae
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.12 no.3
    • /
    • pp.33-40
    • /
    • 2020
  • The purpose of this research was to find out the relation between Korean learners' English proficiency and the ratio of the length of the stressed vowel in a monosyllabic noun to that of the unstressed vowel in an article of the noun phrases (e.g., "a cup", "the bus", etcs.). Generally, the vowels in monosyllabic content words are phonetically more prominent than the ones in monosyllabic function words as the former have phrasal stress, making the vowels in content words longer in length, higher in pitch, and louder in amplitude. This study, based on the speech samples from Korean-Spoken English Corpus (K-SEC) and Rated Korean-Spoken English Corpus (Rated K-SEC), examined 879 English noun phrases, which are composed of an article and a monosyllabic noun, from sentences which are rated on 4 levels of proficiency. The lengths of the vowels in these 879 target NPs were measured and the ratio of the vowel lengths in nouns to those in articles was calculated. It turned out that the higher the proficiency level, the greater the mean ratio of the vowels in nouns to the vowels in articles, confirming the research's hypothesis. This research thus concluded that for the Korean English learners, the higher the English proficiency level, the better they could produce the stressed and unstressed vowels with more conspicuous length differences between them.

An Algorithm on Predicting Syllable Numbers of English Disyllabic Loanwords in Korean (영어 2음절 차용어의 음절수 예측 알고리즘)

  • Cho, Mi-Hui
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.8 no.3
    • /
    • pp.264-269
    • /
    • 2008
  • When English disyllabic words are borrowed into the Korean language, the loanwords tend to have extra syllables. The purpose of this paper is to find the syllable increase conditions in loanword adaptation and further to provide an algorithm to predict the syllable numbers of English disyllabic loanwords. There are three syllable augmentation conditions. The presence of diphthongs and the existence of consonant clusters guarantee the increase of the syllable numbers in the English loanwords. Further, the quality of the final consonant (and the preceding vowel) sometimes trigger the increase of the syllable numbers. Based on the conditions, an algorithm composed of 4 rules are proposed in order to predict the number of syllables in English disyllabic loanwords.

Vowel Reduction in the Context of Clear Speech (Clear Speech와 Vowel Reduction)

  • 문승재
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • 1998.08a
    • /
    • pp.177-183
    • /
    • 1998
  • 보통 말씨와 clear speech에서, 영어 전설모음[ i, , , e ]를 일정한 강세를 갖도록 하고, 모음의 길이를 변화시켜 음향적 분석을 하였다. 그 결과, 모음의 음가가 주변의 자음과 비슷한 값으로 변화하였으며, 그 변화 정도는 모음의 길이와 직접적인 관련이 있었으며, 이러한 변화의 크기는 clear speech에서 더 적었다. 이러한 결과는 clear speech 가 단순히 보통 말씨보다 소리가 큰 것일 뿐 아니라, 체계적으로 모음축약 현상을 보상하기 위하여 음향적인 특성을 재구성하는 것임을 시사한다.

  • PDF

Confusion in the Perception of English Labial Consonants by Korean Learners (한국 학습자들의 영어 순자음 혼동)

  • Cho, Mi-Hui
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.9 no.1
    • /
    • pp.455-464
    • /
    • 2009
  • Based on the observation that Korean speakers of English have difficulties in producing English fricatives, a perception experiment was designed to investigate whether Korean speakers also have difficulties perceiving English labial consonants including fricatives. Forty Korean college students were asked to perform a multiple-choice identification test. The consonant perception test consisted of nonce words which contained English labial consonants [p, b, f, v] in 4 different prosodic locations: initial onset position, intervocalic position before stress, intervocalic position after stress, and final coda position. The general perception pattern was that the mean accuracy rates were higher in strong position like CV and VCVV than in weak position like VC and VVCV. The difficulties in perceiving the English targets resulted mainly from bidirectional manner confusion between stop and fricative across all prosodic locations. The other types of misidentification were due to place confusion as well as voicing confusion. Place confusion was generated mostly by the target [f] in all prosodic position due to acoustic properties. Voicing confusion was heavily influenced by prosodic position. The misperception of the participants was accounted for by phonetic properties and/or the participants' native language properties.

Identification of English Labial Consonants by Korean EFL Learners (한국 EFL 학생들의 영어 순자음 인지)

  • Cho, Mi-Hui
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.6 no.12
    • /
    • pp.186-191
    • /
    • 2006
  • The perception of English labial consonants was investigated via experiment where 40 Korean EFL learners identified nonwords with the target labial consonants [p, b, f, v] in 4 different prosodic locations: initial onset position, intervocalic position before stress, intervocalic position after stress, and final coda position. The overall result showed that the proportion of perception accuracy of the target consonants was rather low, amounting to only 55%. There was also a positional effect since the accuracy rates for perceiving the four target consonants differed by position. Specifically, the average accuracy rate of the target consonant identification was higher in intervocalic position before stress (70%) and initial onset position (67%) than in intervocalic position after stress (45%) and final coda position (36%). Further, the accuracy rate for [f] is was high in all prosodic locations except intervocalic position after stress. The perception patterns were accounted for by the markedness and perceptual factors in conjunction with stress location.

  • PDF

Aspects of Korean rhythm realization by second language learners: Focusing on Chinese learners of Korean (제 2언어 학습자의 한국어 리듬 실현양상 -중국인 한국어 학습자를 중심으로-)

  • Youngsook Yune
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.15 no.3
    • /
    • pp.27-35
    • /
    • 2023
  • This study aimed to investigate the effect of Chinese on the production of Korean rhythm. Korean and Chinese are typologically classified into different rhythmic categories; because of this, the phonological properties of Korean and Chinese are similar and different at the same time. As a result, Chinese can exert both positive and negative influences on the realization of Korean rhythm. To investigate the influence of the rhythm of the native language of L2 learners on their target language, we conducted an acoustic analysis using acoustic metrics like of the speech of 5 Korean native speakers and 10 advanced Chinese Korean learners. The analyzed material is a short paragraph of five sentences containing a variety of syllable structures. The results showed that KS and CS rhythms are similar in %V, VarcoV, and nPVI_S. However, CS, unlike KS, showed characteristics closer to those of a stress-timed language in the values of %V and VarcoV. There was also a significant difference in nPVI_V values. These results demonstrate a negative influence of the native language in the realization of Korean rhythm. This can be attributed to the fact that all vowels in Chinese sentence are not pronounced with the same emphasis due to neutral tone. In this sense, this study allowed us to observe influences of L1 on L2 production of rhythm.