Browse > Article
http://dx.doi.org/10.14697/jkase.2017.37.1.0001

Comparison of the Explanation Texts for Science Terminology in Portal Dictionary, Pyojun Korean Dictionary and Science Textbooks  

Yun, Eunjeong (Kyungpook National University)
Park, Yunebae (Kyungpook National University)
Publication Information
Journal of The Korean Association For Science Education / v.37, no.1, 2017 , pp. 1-8 More about this Journal
Abstract
In terms of science learning for students and of scientific literacy for the general public, understanding science terminology is very important. Aside from the science language education delivered in schools, we assumed that supplementary materials are necessary to search and study the meaning of science terminologies for students or the general public. This study aims to investigate whether explanation texts of portal dictionary, Pyojun Korean Dictionary, and science textbooks are easy to read or understand for students and how the students perceive the explanations they present. The results show that science textbooks are easier to read and understand for students than the portal dictionary or Pyojun Korean Dictionary. However, all three materials have very low level of readability compared with students' average level. There definitely are rooms for improvement to increase their readability.
Keywords
science terminology; readability; portal dictionary; Pyojun Korean Dictionary; science textbook;
Citations & Related Records
Times Cited By KSCI : 4  (Citation Analysis)
연도 인용수 순위
1 Yun, E., & Park, Y. (2015). Analysis of the science words used by science teachers in teaching the unit of 'Force and Motion'. Journal of the Korean Association for Science Education, 35(2), 209-216.   DOI
2 Schulz, R. A. (1981). Literate and readability: Bridging the gap in foreign language reading. The Modern Language Reading, 65, 43-53.
3 Stolurow, L. M., & Newman, J. R. (1959). A factorial analysis of objectives features of printed language presumably related to reading to reading difficulty. Journal of Educational Research, 52, 243-251.   DOI
4 The Korean Physical Society (2010). Glossary of physics terminology. Seoul: The Korean Physical Society.
5 Wilson, M. (1998). Identifying and teaching essential science vocabulary. School Science Review, 80, 63-66.
6 Yang, C., Kim, J., Shin, P., We, H., Shin, M., Kang, D., Kim, S., Min, H., Kim, C., & Noh, T. (2011). The patterns of interlanguage in science learning and the characteristics of interlanguage through the change of understanding of science languages. Journal of the Korean Association for Science Education, 31(5), 745-757.
7 Yun, E., (2012). A study of rating the science words in physics sections of elementary and secondary science textbooks. Doctoral dissertation, Kyungpook National University.
8 Yun, E., & Park, Y. (2013). Research on science teacher’s perception of teaching science terminology. Journal of the Korean Association for Science Education, 33(7), 1343-1353.   DOI
9 Yun, E., & Park, Y. (2014). Relationship of using science terminology between science curriculum and middle school science textbooks in the 2009 national curriculum. Journal of the Korean Association for Science Education, 34(7), 667-675.   DOI
10 Yun, E., Kwon, S. & Park, Y. (2015). Analysis of problems of current science textbooks perceived by teachers and students in view of learner-centered classroom. Journal of Science Education Research, 39(3), 404-417.
11 Choi, S., Park, U., Nam, J., & Song, Y. (2003). Essays on terminology. Hankook Moonwha Sa.
12 Carlsen W. S. (2007). Language and science learning. In Abell S. K., Lederman N. G. (Eds.), Handbook of research on science education. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
13 Chall, J. S. (1958). Readability: An appraisal of research and application. Columbus, OH: The Ohio State University Bureau of Educational Research.
14 Choi, K., & Hwang D. (2005). Handbook of terminology. Hankook Moonwha Sa.
15 Choi S., Mun, G., & Lee, H. (2011). Students and the public understanding of scientific terms in mass media. Journal of Learner-Centered Curriculum and Instruction. 11(1), 367-389.
16 Coleman, E. B. (1968). Experimental studies of readability part1. Elementary English, 45(2), 166-178.
17 Fang, Z. (2006). The language demands of science reading in middle school. International Journal of Science Education, 28(5), 491-520.   DOI
18 Guthrie, J. T., Wigfield, A., Metsala, J. L., & Cox, K. E. (1999). Motivational and cognitive predictors of text comprehension and reading amount. Scientific Studies of Reading, 3, 231-256.   DOI
19 Halliday, M. A. K. (2004). The language of science. London: Continuum.
20 Harrison, C. (1980). Readability in the classroom. New York: Cambridge University.
21 Benjamin, R. G. (2012). Reconstructing readability: Recent developments and recommendations in the analysis of text difficulty. Educational Psychology Review, 24(1), 63-88.   DOI
22 Miller, G. A. (1991). The science of words. Scientific American Library.
23 Jo, S. (1985). Readability of textbook sentence. English Teaching, 29-30, 93-114.
24 Jo, Y. (2016). Development of Korean language readability formula for matching readers to texts. Doctoral dissertation. Korea National University of Education.
25 Kim, H. (2009). A study on the complexity of sentence structure and readability. Journal of Interpretation & Translation Institute, 12(2), 145-159.
26 Lee, J. (2009). A study on the readability of Korean reading texts by using the Dale-Chall readability Formula. Master's thesis. Kyung Hee University.
27 Lee, S. (2011). A comparative study on readabilities of elementary school textbooks. Korean Language Education Research, 41, 169-193.
28 Miller, J. (2009). Teaching refugee learners with interrupted education in science: vocabulary, literacy and pedagogy. International Journal of Science Education, 31(4), 571-592.   DOI
29 Mesmer, H. A. (2008). Tools for matching readers to texts. New York: The Guilford Press.
30 National Institute of Korean Language (2008). Pyojun Korean Dictionary. Seoul: National Institute of Korean Language.
31 National Science Board (2006). Science and engineering indicators 2006. Two volumes. Arlington, VA : National Science Foundation.
32 Norris, S. P. & Phillips, L. M. (1994). Interpreting pragmatic meaning when reading popular reports of science. Journal of Research in Science Teaching, 31, 947-967.   DOI
33 Kant, I. (1781). Critique of pure reason, London: Dent.
34 O’Connor, R. E., Bell, K. M., Harty, K. R., Larkin, L. K., Sackor, S. M., & Zigmond, N. (2002). Teaching reading to poor readers in the intermediate grades: A comparison of text difficulty. Journal of Educational Psychology, 94(3), 474-485.   DOI
35 Kim, G. (2003). Vocabularies for Korean education by grade. Seoul: Parkyijeong.