References
- Benjamin, R. G. (2012). Reconstructing readability: Recent developments and recommendations in the analysis of text difficulty. Educational Psychology Review, 24(1), 63-88. https://doi.org/10.1007/s10648-011-9181-8
- Carlsen W. S. (2007). Language and science learning. In Abell S. K., Lederman N. G. (Eds.), Handbook of research on science education. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
- Chall, J. S. (1958). Readability: An appraisal of research and application. Columbus, OH: The Ohio State University Bureau of Educational Research.
- Choi, K., & Hwang D. (2005). Handbook of terminology. Hankook Moonwha Sa.
- Choi, S., Park, U., Nam, J., & Song, Y. (2003). Essays on terminology. Hankook Moonwha Sa.
- Choi S., Mun, G., & Lee, H. (2011). Students and the public understanding of scientific terms in mass media. Journal of Learner-Centered Curriculum and Instruction. 11(1), 367-389.
- Coleman, E. B. (1968). Experimental studies of readability part1. Elementary English, 45(2), 166-178.
- Fang, Z. (2006). The language demands of science reading in middle school. International Journal of Science Education, 28(5), 491-520. https://doi.org/10.1080/09500690500339092
- Guthrie, J. T., Wigfield, A., Metsala, J. L., & Cox, K. E. (1999). Motivational and cognitive predictors of text comprehension and reading amount. Scientific Studies of Reading, 3, 231-256. https://doi.org/10.1207/s1532799xssr0303_3
- Halliday, M. A. K. (2004). The language of science. London: Continuum.
- Harrison, C. (1980). Readability in the classroom. New York: Cambridge University.
- Jo, S. (1985). Readability of textbook sentence. English Teaching, 29-30, 93-114.
- Jo, Y. (2016). Development of Korean language readability formula for matching readers to texts. Doctoral dissertation. Korea National University of Education.
- Kant, I. (1781). Critique of pure reason, London: Dent.
- Kim, G. (2003). Vocabularies for Korean education by grade. Seoul: Parkyijeong.
- Kim, H. (2009). A study on the complexity of sentence structure and readability. Journal of Interpretation & Translation Institute, 12(2), 145-159.
- Lee, J. (2009). A study on the readability of Korean reading texts by using the Dale-Chall readability Formula. Master's thesis. Kyung Hee University.
- Lee, S. (2011). A comparative study on readabilities of elementary school textbooks. Korean Language Education Research, 41, 169-193.
- Miller, G. A. (1991). The science of words. Scientific American Library.
- Miller, J. (2009). Teaching refugee learners with interrupted education in science: vocabulary, literacy and pedagogy. International Journal of Science Education, 31(4), 571-592. https://doi.org/10.1080/09500690701744611
- Mesmer, H. A. (2008). Tools for matching readers to texts. New York: The Guilford Press.
- National Institute of Korean Language (2008). Pyojun Korean Dictionary. Seoul: National Institute of Korean Language.
- National Science Board (2006). Science and engineering indicators 2006. Two volumes. Arlington, VA : National Science Foundation.
- Norris, S. P. & Phillips, L. M. (1994). Interpreting pragmatic meaning when reading popular reports of science. Journal of Research in Science Teaching, 31, 947-967. https://doi.org/10.1002/tea.3660310909
- O’Connor, R. E., Bell, K. M., Harty, K. R., Larkin, L. K., Sackor, S. M., & Zigmond, N. (2002). Teaching reading to poor readers in the intermediate grades: A comparison of text difficulty. Journal of Educational Psychology, 94(3), 474-485. https://doi.org/10.1037/0022-0663.94.3.474
- Schulz, R. A. (1981). Literate and readability: Bridging the gap in foreign language reading. The Modern Language Reading, 65, 43-53.
- Stolurow, L. M., & Newman, J. R. (1959). A factorial analysis of objectives features of printed language presumably related to reading to reading difficulty. Journal of Educational Research, 52, 243-251. https://doi.org/10.1080/00220671.1959.10882574
- The Korean Physical Society (2010). Glossary of physics terminology. Seoul: The Korean Physical Society.
- Wilson, M. (1998). Identifying and teaching essential science vocabulary. School Science Review, 80, 63-66.
- Yang, C., Kim, J., Shin, P., We, H., Shin, M., Kang, D., Kim, S., Min, H., Kim, C., & Noh, T. (2011). The patterns of interlanguage in science learning and the characteristics of interlanguage through the change of understanding of science languages. Journal of the Korean Association for Science Education, 31(5), 745-757.
- Yun, E., (2012). A study of rating the science words in physics sections of elementary and secondary science textbooks. Doctoral dissertation, Kyungpook National University.
- Yun, E., & Park, Y. (2013). Research on science teacher’s perception of teaching science terminology. Journal of the Korean Association for Science Education, 33(7), 1343-1353. https://doi.org/10.14697/jkase.2013.33.7.1343
- Yun, E., & Park, Y. (2014). Relationship of using science terminology between science curriculum and middle school science textbooks in the 2009 national curriculum. Journal of the Korean Association for Science Education, 34(7), 667-675. https://doi.org/10.14697/jkase.2014.34.7.0667
- Yun, E., Kwon, S. & Park, Y. (2015). Analysis of problems of current science textbooks perceived by teachers and students in view of learner-centered classroom. Journal of Science Education Research, 39(3), 404-417.
- Yun, E., & Park, Y. (2015). Analysis of the science words used by science teachers in teaching the unit of 'Force and Motion'. Journal of the Korean Association for Science Education, 35(2), 209-216. https://doi.org/10.14697/jkase.2015.35.2.0209
Cited by
- 질의응답 커뮤니티에서 문서 간 이독성 비교 vol.20, pp.10, 2017, https://doi.org/10.5392/jkca.2020.20.10.025