DOI QR코드

DOI QR Code

A Study on Construction and Implementation of Web education System with Chinese conversion rule set

중국어 규칙변환 웹 교육시스템 설계 및 구현에 관한 연구

  • Received : 2016.07.31
  • Accepted : 2016.08.24
  • Published : 2016.08.31

Abstract

When Chinese character used in Korea, so did the characters' pronunciation, so many Korean Chinese characters today have similar pronunciation with Chinese, but since Korean and Chinese pronunciations were preserved and developed in different alphabets, the written letter of the pronunciation also differs. This study on Chinese education, has constructed and implemented an easy way to study Chinese pronunciations by creating conversion rule set between Chinese pronunciation, Chinese Hanyu latin Pinyin and Korean chinese character pronunciation consisting of an initial sound, a medial vowel, and a final consonant. This study has established web version and application version of this conversion rule set education system to enhance Chinese education.

한자가 유입된 당시 한자의 원음도 함께 들어와서 현재 많은 한자들이 중국과 같은 한자에 같은 발음으로 사용하고 있으나 한국과 중국은 한자에 대한 발음이 서로 독립적으로 보존 및 변천되어 오늘날은 그 발음을 표기하는 방식이 서로 다르다. 본 연구는 중국 한자의 발음인 한어병음과 한국 한자발음을 구성하는 초성, 중성, 종성의 변화를 시스템으로 분석하여 중국어 발음과 대응되는 변환규칙을 생성함으로써 쉽게 중국어 발음을 학습할 수 있는 중국어규칙변환 교육시스템으로 설계 및 구현하였다. 본 연구는 중국어규칙변환 교육시스템을 웹으로 구현하였고, 앱등의 다양한 어플리케이션을 통하여 중국어를 학습하는데 도움이 되도록 하였다.

Keywords

References

  1. The Ministry of Culture,Culture and Arts Developme nt to support research projects of industrial technol ogies, May, 2012
  2. 正宗大王實錄 卷之16, pp.24-25
  3. 世宗實錄 卷第 86, p35
  4. Moon. MiJin, "A Comparative Study on Sungmo System Between Sino-Korean and Chinese Phonetics", Foreign Language Education, Vol12, No4,pp463-476, December 2005.
  5. Kim. Kwang hoi, Korean and Chinese characters responses of indigenous status The Standpoint of Korean, 1989, pp.106
  6. Zhang Jiayou,, Excellent research applied in theoretical language education sysaem which uses Korean characters to express Chinese tones, 2010, pp.27
  7. Yu Gun, "A educational study of the between Sino-Korean and Mandarin for Korean student" KyungHee Univ. The Graduate School master's thesis, August 2010.
  8. Zhang Lu, A Comparative Study on Sungmo System Between Sino-Korean and Chinese Phonetics, Pusan National University Department of Korean Language Education The Graduate School master's thesis, 2009. 8
  9. Back SunHo, Displaying system of Chinese phonetic and pinyin using Korean character, Korea Intellectual property office, January, 2009
  10. The Economic Observer, China, Brookings Institution, May, 2016
  11. Lee. Eun Ryoung, Learning method of Chinese and medium holding the same Korea Intellectual property office, December, 2015
  12. Lee Eun Ryoung, Kio Chung Kim, A Study on Developing Model and Implementation of Intelligent Contents Planning Supporting System(ICPS) in familyHistory ,Journal of Digital Contents Society Vol. 11 No. 4 Dec. 2010, pp. 621-628