The Possibility of Making a Play out of Jindo Ssitgimgut through the Pantomime Empty Hands

무언극 <빈손>을 통해 본 진도씻김굿의 연극화 가능성

  • 김미경 (중앙대 예술대학원 문화콘텐츠학과)
  • Received : 2008.12.28
  • Accepted : 2009.01.28
  • Published : 2009.02.28

Abstract

This paper started with my effort to find connections between Empty Hands, which was put on the stage at the Mime House in Chuncheon, Gangwon Province, and Jindo Ssitgimgut. The mimist Yu Jin-gyu(58) adopted so many elements from Jindo Ssitgimgut for his performance that I felt that it was the pantomime version of Jindo Ssitgimgut. Of course, the pantomime took the form of gut based on shamanism in terms of story. Watching the pantomime, I once again saw the possibility of developing Korea's cultural archetypes into cultural contents. Helen Lannaghan, the art director of London International Mime Festival of 2005, saw his performance at the conference of Chuncheon International Mime Festival and invited it to the London International Mime Festival praising that it's full of Korean elements, minimalist, and modern at the same time. In fact, Empty Hands, which boasts great harmony among the Korean objet, Oriental thoughts, Samulnori, and Western contemporary mime, was invited to many foreign festivals including the Mimos International Mime Festival in 2000, Polish International Mime Festival in 2001, Mongol's International Mime Festival in 2002, and Belgium's International Mime Festival in 2003. In addition, it's recognized for its artistic values and had a chance to shine in another international setting at the London International Mime Festival whose reputations have been worldwide. All those achievements are the result of Yu's constant effort to reflect Korean elements through his movements. What I saw in his pantomime was the possibility that plays based on Korea's cultural archetypes such as Jindo Ssitgimgut could play an important role as a global content of performance culture. Pursuing the possibility further, I analyzed the factors that brought the worldwide recognition to Empty Hands and searched for the ways to create solid storytelling with Jindo Ssitgimgut and make a huge hit on the international stage. It should be noted once more that the pantomime Empty Hands launched Korea's unique performance culture to the world stage by making great use of the traditional Korean cultural contents.

본 논문은 강원도 춘천에 있는 마임하우스에서 펼쳐진 무언극 <빈손>을 보고 진도씻김굿과의 연관성을 찾아내려는 노력의 일환으로 시작되었다. 무언극 <빈손>은 마치 진도씻김굿을 무언극의 형태로 보고 있다는 착각을 불러일으킬 정도로 마임이스트 유진규(柳鎭奎 58)가 펼치는 연기적인 요소들은 진도씻김굿이 가지고 있는 요소들을 많이 사용하고 있었다. 물론 극의 내용 면에서도 무속을 기반으로 하는 굿의 형태를 띠고 있었다. 필자는 이런 무언극 <빈손>을 보면서 우리 민족의 문화원형이 가지고 있는 문화콘텐츠 개발의 가능성을 다시금 확인하는 계기가 되었다. 2005년 런던마임축제의 예술감독 Helen Lannaghan은 춘천마임축제 컨퍼런스에 참가하여 공연을 보고 한국적 색채가 강하면서도 미니멀하고 모던한 무언극 <빈손>을 런던마임축제에 초청하였다. 한국적 오브제, 동양 사상과 사물놀이, 서양의 현대마임이 어우러진 작품으로 2000년 프랑스 미모스 마임축제, 2001년 폴란드 마임축제, 2002년 몽골 마임축제, 2003년 벨기에 국제 마임축제 등 해외 축제 초청 공연을 통해 작품성을 인정받은 무언극 <빈손>은 세계적으로 그 권위를 인정받고 있는 런던마임축제 공연을 통해 다시 한번 세계로 발돋움 하는 기회를 마련하였다. 이는 한국을 상징하는 우리의 몸짓을 유감없이 발휘한 마임이스트 유진규의 끊임없는 노력의 산물이다. 필자는 이런 무언극 <빈손>을 통해 앞으로 진도씻김굿 같은 대한민국의 문화원형을 활용한 연극 공연이 세계적인 공연문화 콘텐츠로써 중요한 역할을 해낼 수 있다는 가능성을 발견했다. 그런 견지에서 무언극 <빈손>이 세계적으로 인정받게 될 수 있었던 요인을 분석하고 앞으로 진도씻김굿이 공연문화 콘텐츠로 어떤 치밀한 스토리텔링을 활용해야 세계적인 공연 무대에서 대대적인 성공을 거둘 것인지 그 방안을 모색해 보고자 하였다. 무언극 <빈손>은 다시 한번 세계적으로 발돋움 하는 기회를 마련하였다.

Keywords