A Chinese-Korean E-Mail Translation System

중한 이메일 자동번역시스템

  • Jin, Yun (ETRI Natural Language Processing Research Team) ;
  • Kwon, Oh-Woog (ETRI Natural Language Processing Research Team) ;
  • Wu, Ying-Sun (ETRI Natural Language Processing Research Team) ;
  • Kim, Young-Kil (ETRI Natural Language Processing Research Team)
  • 김운 (한국전자통신연구원 언어처리연구팀) ;
  • 권오욱 (한국전자통신연구원 언어처리연구팀) ;
  • 오영순 (한국전자통신연구원 언어처리연구팀) ;
  • 김영길 (한국전자통신연구원 언어처리연구팀)
  • Published : 2009.10.09

Abstract

본 논문에서는 중국어의 이메일 특성을 이용한 중한 대화체 자동번역 방법에 대하여 기술한다. 본 논문에서는 중국어와 한국어와 같이 언어 간의 어순이 다르고 이메일과 같이 특정한 도메인의 언어적 자원도 제한적인 특성을 고려하여 중국어 이메일 특성을 이용한 규칙 기반의 번역 방법을 시도하였다. 이를 위해, 본 논문에서는 중국어의 굳어진 표현이 많고, 한글자 단어 많으며, 입력 오류 많고, 청유 및 경어가 많은 이메일 특성 분석을 통해 그에 대응되는 처리 방법을 제안하였다. 그리고, 그 방법의 타당성을 증명하기 위해 규칙기반의 중한 뉴스 자동번역 시스템과 비교 실험을 하였으며, 규칙기반과 통계적 방법의 타당성 실험을 위해 Gmail과도 비교 실험을 하였다. 두 가지 비교 실험 결과, 본 논문에서 접근한 방법이 모두 우수하였으며, 그 타당성을 증명하였다.

Keywords