• Title/Summary/Keyword: target language

Search Result 473, Processing Time 0.033 seconds

Linguistic Modeling for Target Word Selection of Korean Adverbial Postpositions in a Multilingual MT-System (다국어 기계번역시스템에서 부사격 조사의 올바른 대역어 선정을 위한 언어학적 모델링)

  • Hong, Mun-Pyo;Choi, Sung-Kwon
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2001.10d
    • /
    • pp.310-316
    • /
    • 2001
  • 이 논문은 '에서', '으로'와 같은 한국어의 부사격 조사들을 다국어 기계번역 시스템에서 다룰 때 올바른 역어 선택을 위한 3단계 변환 방식과 이를 위한 부사격 조사의 언어학적 모델링 방법을 제시한다. 3단계 변환 방식은 부사격 조사의 의미 모호성 해소, 의사 중간언어표상 (Quasi-Interlingua Representation)으로의 변환, 전치사 선택의 3단계로 구성되어 있다. 본 논문에서 중점적으로 다루게 될 세번째 단계, 즉 영어나 독일어에서 한국어의 부사격 조사에 대한 전치사 선택의 단계에서 올바른 대역어 선정 방법론의 핵심이 되는 부사격 조사에 대한 언어학적 모델링을 위해 Pustejovsky (1995)의 생성 어휘부 이론 (Generative Lexicon Theory)을 도입한다. 이 논문에서 제시한 방법론은 그 타당성의 수학적 검증을 위해 통합기반 기계번역 시스템인 CAT2에서 구현되었으나, 방법론 자체는 특정 시스템에 제한됨 없이 범용적으로 적용될 수 있을 것이다.

  • PDF

Bilingual Voice Conversion Using Frequency Warping on Formant Space (포만트 공간에서의 주파수 변환을 이용한 이중 언어 음성 변환 연구)

  • Chae, Yi-Geun;Yun, Young-Sun;Jung, Jin Man;Eun, Seongbae
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.6 no.4
    • /
    • pp.133-139
    • /
    • 2014
  • This paper describes several approaches to transform a speaker's individuality to another's individuality using frequency warping between bilingual formant frequencies on different language environments. The proposed methods are simple and intuitive voice conversion algorithms that do not use training data between different languages. The approaches find the warping function from source speaker's frequency to target speaker's frequency on formant space. The formant space comprises four representative monophthongs for each language. The warping functions can be represented by piecewise linear equations, inverse matrix. The used features are pure frequency components including magnitudes, phases, and line spectral frequencies (LSF). The experiments show that the LSF-based voice conversion methods give better performance than other methods.

Semantic Prosody and Meaning Equivalence: Is Korean pin konggan Equivalent to ‘Empty Space’ or ‘Blank Space’\ulcorner (의미운률과 의미 등가성: ‘빈 공간’은 ‘empty space’인가 ‘blank space’인가\ulcorner)

  • 조의연
    • Korean Journal of English Language and Linguistics
    • /
    • v.3 no.4
    • /
    • pp.589-609
    • /
    • 2003
  • The purpose of this paper is to show that lexical equivalency in translation can be achieved when it is based on semantic prosodies of lexical items. This paper examines the semantic prosodies of two seemingly synonymous English adjectives ‘empty’ and ‘blank’ on the basis of the corpus given in Cobuild English Collocations on CD-ROM and proposes that they are different in terms of spatial dimensions. Thus when a Korean equivalent pin derived from the verb pita is translated into English, syntagmatic phraseological environments of the Korean adjective must be taken into account to attain the equivalency of the source and target languages. Relevant Korean corpus was taken from the 21st Century Sejong Plan (2002). Out of 12 examples of pin konggan, five appear to be equivalent to ‘blank’ and seven to ‘empty.’ The five to seven ratio in different usage indicates that the equivalency problem concerning the lexical item pin is not a trivial matter in translation.

  • PDF

The Positive Role of Mother Tongue as Written Form in English Class

  • Lee, Eun-Pyo
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.7 no.1
    • /
    • pp.21-34
    • /
    • 2001
  • Using mother tongue in English classroom is controversial. Native speaking instructors seem to be for English-only classes whereas many Korean teachers of English feel it's effective to conduct classes in Korean especially for explaining usages and functions of certain grammar or new vocabulary. In fact, many studies have supported using mother tongue. However, excessive use of it hinders students from practicing the target language. Obviously it doesn't necessarily have to be all or nothing system. The study shows the positive role of mother tongue in written form based on the results of the students' academic performance at Chung-Ang University's summer program 2000. The results indicate that using mother tongue in written form helps beginning level students understand grammar and vocabulary more effectively, leads them to do better on tests than those of English-only class, and encourages them to actively get involved in class discussion and responses.

  • PDF

Development of a Code Generation Support System in Integrated Development Environment of an Educational Compiler

  • Kwon, Jung-Hoon;Bae, Jong-Min
    • Journal of the Korea Society of Computer and Information
    • /
    • v.21 no.11
    • /
    • pp.159-166
    • /
    • 2016
  • Compiler course is one of the important courses in computer science. It requires more efficient learning environment because of its large coverage scale and complexity. One of its solutions is to provide the integrated development environment for educational compilers which is enable to give practice-oriented class and enhance student's interest. This paper presents the code generation support system developed in an integrated development environment of educational compiler. Our system helps students to understand the process of code generation and visualizes the relation among the source language, AST, and the target language. It makes students develop their own compilers more easily.

Overview of Bitstream Syntax and Parser Description Languages for Media Codecs

  • Kim, Hyungyu;Jang, Euee S.
    • IEIE Transactions on Smart Processing and Computing
    • /
    • v.2 no.3
    • /
    • pp.103-116
    • /
    • 2013
  • This paper reviews various bitstream syntax and parser description (BSPD) languages used in MPEG multimedia standards. Traditionally, the bitstream syntax and semantics have been described in human-readable form. Several languages have been developed to describe the bitstream syntax using a computer-readable language and allow the automatic generation of bitstream parsing function from the description. The languages were designed for different objectives and applications but have a range of commonalities in functionality. The aim of this paper is to provide a historical overview of BSPD languages. The background and target application of the BSPD languages are reviewed. In addition, the technical features of each languages, including the linguistic basis (e.g., XML-based) and parser generation method, are discussed and evaluated. In addition, previous studies based on each language are introduced and categorized according to their objectives. Finally, the relevant technical issues that suggest the direction of the future researches are reported.

  • PDF

Visualization of Ocean Environments through VRML (VRML을 이용한 해역환경 가시화 연구)

  • Kim, Jong-Kyu;Park, Sang-Woo;Kim, Jong-Hwa
    • Journal of Fisheries and Marine Sciences Education
    • /
    • v.17 no.3
    • /
    • pp.427-433
    • /
    • 2005
  • The study of Web GUI(Graphic User Information) system for Virtual Reality System is mainly performed on effective methodology which transform real world data to computing world data. MGIS(Marine Geographic Information System) has its own target on reliable data service by acquisition of geometric information using accurate measurement and graphical visualization. This type of raw data visualization can be built without software tools, yet is incredibly useful for interpreting and communicating data. Even simple visualizations can aid in the interpretation of complex 3D relationships that are frequently encountered in the geosciences. The Virtual Reality Modeling Language provides an easy way for geoscientists to construct complex visualizations that can be viewed with free software. This study propose a three dimensional Web GUI system using MGIS-based three dimensional data models and virtual imaging system. Finally, we design a Web GUI system integrating above data models.

A Workbench for Domain Adaptation of an MT Lexicon with a Target Domain Corpus (대상 영역 코퍼스를 이용한 번역사전의 특정 영역화를 위한 워크벤치)

  • Noh, Yoon-Hyung;Lee, Hyun-Ah;Kim, Gil-Chang
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2000.10d
    • /
    • pp.163-168
    • /
    • 2000
  • 기계번역에서 좋은 품질의 번역 결과를 얻기 위해서는 대상으로 하고 있는 전문 영역에 맞게 시스템의 번역 지식을 조정해야 한다. 본 연구에서는 대상 영역 코퍼스를 이용하여 기계번역 시스템의 특정 영역화를 지원하는 워크벤치를 설계하고 구현한다. 워크벤치는 대상 영역의 코퍼스에서 대상 영역의 지식을 추출하는 영역 지식 추출기와, 추출된 지식을 사용자에게 제시하여 사용자가 사전을 편집할 수 있는 환경을 제공하는 영역 지식 검색기와 사전 편집기로 구성된다. 구현된 워크벤치를 이용하여 일반 영역 사전을 군사 정보 영역으로 특정 영역화를 해 본 결과, 효율성과 정확성에서의 향상이 있었다.

  • PDF

Knowledge-Based Approach for Computer-Aided Simulation Modeling (컴퓨터에 의해 수행되어지는 시뮬레이션 모델링을 위한 지식베이스 접근방법)

  • Lee, Young-Hae;Kim, Nam-Young
    • IE interfaces
    • /
    • v.2 no.2
    • /
    • pp.51-62
    • /
    • 1989
  • A computer-aided simulation modeling system has been developed to allow the automatic construction of complete discrete simulation models for queueing systems. Three types of knowledge are used in the specification and construction of a simulation modeling: Knowledge of queueing system, simulation modeling, and a target simulation language. This knowledge has been incorporated into the underlying rule base in the form of extraction and construction rule, and implemented via the expert system building tool, OPS5. This paper suggested a knowledge based approach for automatic programming to enable a user who lacks modeling knowledge and simulation language expertize to quickly build executable models.

  • PDF

Web Page Similarity based on Size and Frequency of Tokens (토큰 크기 및 출현 빈도에 기반한 웹 페이지 유사도)

  • Lee, Eun-Joo;Jung, Woo-Sung
    • Journal of Information Technology Services
    • /
    • v.11 no.4
    • /
    • pp.263-275
    • /
    • 2012
  • It is becoming hard to maintain web applications because of high complexity and duplication of web pages. However, most of research about code clone is focusing on code hunks, and their target is limited to a specific language. Thus, we propose GSIM, a language-independent statistical approach to detect similar pages based on scarcity and frequency of customized tokens. The tokens, which can be obtained from pages splitted by a set of given separators, are defined as atomic elements for calculating similarity between two pages. In this paper, the domain definition for web applications and algorithms for collecting tokens, making matrics, calculating similarity are given. We also conducted experiments on open source codes for evaluation, with our GSIM tool. The results show the applicability of the proposed method and the effects of parameters such as threshold, toughness, length of tokens, on their quality and performance.