• Title/Summary/Keyword: syntactic process

Search Result 81, Processing Time 0.033 seconds

A Study of Event-Related Brain Potentials in Children's Korean Sentence Comprehension (아동의 한국어 문장이해과정에 나타난 사건관련전위 연구)

  • Choi, In-Hwa;Yi, Soon-Hyung
    • Journal of the Korean Home Economics Association
    • /
    • v.49 no.2
    • /
    • pp.37-49
    • /
    • 2011
  • The present study investigated the semantic and syntactic processes in Korean children's sentence comprehension by measuring event-related brain potentials(ERPs). The subjects were 18 right-handed, healthy native Korean children(1st graders), who were free from any hearing problems. While the children listened to the auditory sentence stimuli, ERPs were recorded with the electrodes mounted in a 'Quik-Cap' on the subject's head. The ERP data were recorded and analyzed using the NeuroScan 4.3 and EEGLABv6.03b programs. For statistical analyses, descriptive statistics, three-way repeated measures ANOVA, and t-tests were performed using a SPSS 15.0 PC program. The results indicated that semantic violations elicited a negativity (N400) ranging from 300 to 500 msec. For syntactic violations, children displayed a positivity (P600) ranging from 900 to 1,100 msec. The discovery of N400 and P600 in semantic and syntactic processes respectively, confirmed the suggestion that Indo-European and Korean languages share a common mechanism for sentence comprehension.

Derivational approach and representational approach in generative grammar (생성문법에서 도출적 접근과 표시적 접근)

  • Choe, Sook-Hee
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.10 no.1
    • /
    • pp.179-200
    • /
    • 2004
  • The purpose of this study is to investigate the adequacy of derivational approach and representational approach to syntactic theories in generative grammar. As the generative grammar is based on the derivational process of syntactic theories, it is suggested that derivational approach is more valid than representational approach. Move, Economy Principle, Local Economy and Label-free Phrase Structure in Minimalist framework support the preference of derivational approach to representational approach with the elimination of computational complexity, minimality, and label-free phrase structure. Syntactic structure is considered as the result of the interaction of the properties of lexical items containing probe and economy conditions constrained by bare output conditions. On the other hand, Pseudogapping in Lasnik(1999) is analyzed in terms of Object Shift, that is, overt raising to Spec of $Agr_o$ and the PF deletion of VP in representational approach. Hence, it is suggested that the combination of derivational and representational approaches to syntactic theories can be admitted in generative grammar.

  • PDF

Development of Japanese to Korean Machine Translation System ATOM Using Personal Computer II - Syntactic/Semantic Analysis and Generation Process - (PC를 이용한 일$\cdot$한 번역 시스템 ATOM의 개발에 관한 연구 ( II ) - 구문해석과 생성과 정을 중심으로 -)

  • Kim, Young-Sum;Kim, Han-Woo;Choi, Byung-Uk
    • Journal of the Korean Institute of Telematics and Electronics
    • /
    • v.25 no.10
    • /
    • pp.1193-1201
    • /
    • 1988
  • In this paper, we describe the syntactic and semantic parsing methods which use the case frames. The case structures based on obligatory cases of verbs. And, we use a small set of partial-garammar rules based on simple sentence to represent such case structures. Also, we enhance the efficiency by constructing independent procedure for particle classification and ambiguity resolution of major particle considering the importance of Japanese particle process in the generation. And we construct the generation table considering the combination possibility between the verbs and auxiliary verbs for processing the termination phrase. Therefore we can generate more natural translated sentence according to unique decision with information of syntactic analysis and simplify the generating process.

  • PDF

On the Study of the Interaction between Syntax and Semantics in See Verb Construction in English (영어 '보다(see)' 구문에 나타나는 통사와 의미의 상호관련성 연구)

  • Kim, Mija
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.39
    • /
    • pp.329-354
    • /
    • 2015
  • The major goals of this paper are to identify the degree into which the meanings of 'see' verb can be extended, focusing on the extended meanings shown in the expressions that denote our instinctive actions for survival, such as eating or drinking, etc., and to clarify the doubt on whether any syntactic pattern can be associated with the meaning in the process of meaning extension of 'see' verb. For doing this task, this paper picked out 2,000 examples randomly from COCA (Corpus of Contemporary American English), in which the verb 'see' is used. This paper classified the sentences into thirteen different sentence types, according to the syntactic patterns. This research showed that these thirteen syntactic types lead us to figure out the process of the meaning extension of the verb 'see'. With this result, this paper made an attempt to provide the four steps toward the meaning extension of verb 'see'. The verb 'see' in the first step denotes the meaning of purely seeing the visualized objects. This verb in the second step expresses the shifted function, under which the agent in the subject position takes the seeing action as a secondary task in order to carry out other main task. The verb in the third step denotes the extended meanings irrelevant to the seeing action, because the sentences on this step do not contain any visualized objects. In the last step this verb functions as conventional implicature whose meaning does not contribute to the whole meaning of a sentence. In addition, this paper identified that the syntactic properties are deeply associated with the process of meaning extension of the verb 'see', and tried to formalize this relationship between the syntax and semantics within the framework of Construction Grammar based on A. Goldberg.

An Analysis of the Korean Modificatory and Conceptual Structure by a Syntactic Matrix (구문구조 Matrix에 의한 한국어의 수식구조와 개념구조의 해석)

  • 한광록;최장선;이주근
    • Journal of the Korean Institute of Telematics and Electronics
    • /
    • v.25 no.12
    • /
    • pp.1639-1648
    • /
    • 1988
  • This paper deals with an analyzing method of the Korean syntax to implement a natural language understanding system. A matrix of the syntactic structure is derived by the structural features of the Korean language. The modificatoty and conceptual structures are extracted from the matrix and the predicate logic form is expressed by extracting the phrase, clause and conceptual structure in the analyzing process. This logic form constructs an knowledge base of the sentence and proposes the possibility of the inference.

  • PDF

Determining the Dependency among Clauses based on SVM (SVM을 이용한 절-절 간의 의존관계 설정)

  • Kim, Mi-Young
    • The KIPS Transactions:PartB
    • /
    • v.14B no.2
    • /
    • pp.141-144
    • /
    • 2007
  • The longer the input sentences, the worse the syntactic parsing results, Therefore, a long sentence is first divided into several clauses and syntactic analysis for each clause is performed. Finally, all the analysis results art merged into one, In the merging process, it is difficult to determine the dependency among clauses, To handle such syntactic ambiguity among clauses, this paper proposes an SVM-based clause-dependency determination method. We extract various features from clauses, and analyze the effect of each feature on the performance. We also compare the performance of our proposed method with those of previous methods.

The Study on the Principles of Selecting Korean Particle 'Ka' and 'Nun' Using Korean-English Parallel Corpus (한영 병렬 말뭉치를 이용한 한국어 조사 '가'와 '는'의 선택 원리 연구)

  • Yoo, Hyun-Kyung;An, Ye-Ri;Yang, Su-Hyang
    • Language and Information
    • /
    • v.11 no.1
    • /
    • pp.1-23
    • /
    • 2007
  • This study aims to research into the meaning of Korean particle 'ka' and 'nun' inductively by examining the correspondences of those particles and English articles on the Korean-English parallel corpus. The correspondences were checked in three ways: semantically, syntactically and pragmatically. This study found that when the semantic or syntactic tier is not salient, the pragmatic tier is activated and particles are selected according to the pragmatic elements such as the amount of information or the change of topic. However, if the meaning of the particles is salient or if there is any syntactic motive, particles are selected in accordance with the semantic or syntactic elements. Former studies which focused on one of those three tiers cannot properly explain such correspondences on the Korean-English parallel corpus. This study shows that semantic, syntactic and pragmatic tiers hierarchically affect the selection of a particle and that the selection process is also related to speaker's intention. This dimensional analysis of particles is expected to contribute to theoretical studies and applied studies like Korean language education as well.

  • PDF

Examining Line-breaks in Korean Language Textbooks: the Promotion of Word Spacing and Reading Skills (한국어 교재의 행 바꾸기 -띄어쓰기와 읽기 능력의 계발 -)

  • Cho, In Jung;Kim, Danbee
    • Journal of Korean language education
    • /
    • v.23 no.1
    • /
    • pp.77-100
    • /
    • 2012
  • This study investigates issues in relation to text segmenting, in particular, line breaks in Korean language textbooks. Research on L1 and L2 reading has shown that readers process texts by chunking (grouping words into phrases or meaningful syntactic units) and, therefore, phrase-cued texts are helpful for readers whose syntactic knowledge has not yet been fully developed. In other words, it would be important for language textbooks to avoid awkward syntactic divisions at the end of a line, in particular, those textbooks for beginners and intermediate level learners. According to our analysis of a number of major Korean language textbooks for beginner-level learners, however, many textbooks were found to display line-breaks of awkward syntactic division. Moreover, some textbooks displayed frequent instances where a single word (or eojeol in the case of Korean) is split between different lines. This can hamper not only learners' learning of the rules of spaces between eojeols in Korean, but also learners' development in automatic word recognition, which is an essential part of reading processes. Based on the findings of our textbook analysis and of existing research on reading, this study suggests ways to overcome awkward line-breaks in Korean language textbooks.

A Basic Implementation of Bidirectional MT System between Korean and Japaneses (한<=>일 양방향 번역 시스템의 기본 설계)

  • Han, K.R.;Chang, D.Y.;Lee, J.K.
    • Proceedings of the KIEE Conference
    • /
    • 1987.07b
    • /
    • pp.1033-1037
    • /
    • 1987
  • This paper proposes a basic implementation of bi-directional transition system between Korean and Japanese. The syntactic structure of Korean language is very similar to that of Japanese. In order to use the same main program for bi-directional translation, system is classified into two parts. One is directly translatable part and the other is untranslatable part by direct matching because of different structure. Solving these problems, the syntactic and semantic informations control bi-directional interpreting process and make equivalent syntactic level between two languages.

  • PDF

Pattern Discovery by Genetic Algorithm in Syntactic Pattern Based Chart Analysis for Stock Market

  • Kim, Hyun-Soo
    • The Journal of Information Systems
    • /
    • v.3
    • /
    • pp.147-169
    • /
    • 1994
  • This paper present s a pattern generation scheme from financial charts. The patterns constitute knowledge which consists of patterns as the conditional part and the impact of the pattern as the conclusion part. The patterns in charts are represented in a syntactic approach. If the pattern elements and the impact of patterns are defined, the patterns are synthesized from simple to the more highly credible by evaluating each intermediate pattern from the instances. The overall process is divided into primitive discovery by Genetic Algorithms and pattern synthesis from the discovered primitives by the Syntactic Pattern-based Inductive Learning (SYNPLE) algorithm which we have developed. We have applied the scheme to a chart : the trend lines of stock price in daily base. The scheme can generate very credible patterns from training data sets.

  • PDF