• Title/Summary/Keyword: spoken corpus analysis

Search Result 37, Processing Time 0.022 seconds

A Study on 'Wanjeon' and 'Wanjeonhi' from the semantic and morphorlogical consideration on the contrast with Japanese (한국어 '완전'과 '완전히'의 의미·통사적 고찰 -일본어와의 대조를 중심으로-)

  • Kang, Eun-Jung;Shin, Hyun-Jung
    • Journal of Korean language education
    • /
    • v.23 no.1
    • /
    • pp.331-353
    • /
    • 2012
  • People frequently exchange their message or information. In recent years, as the communication means are getting various, many new words are made and changing. Remarkably, a noun 'Wanjeon' in Korean is using as an adverb in real life. Therefore, first, this paper attempted to review the adverbialization of 'Wanjeon' on the analysis of written and spoken corpus in Korean and Japanese. Second, it considered the morphological and syntactical difference between 'Wanjeon' and 'Wanjeonhi' in Korean with the contrast with Japanese 'Kanzen' and 'Kanzenni'. Third, it reviewed what semantic difference are made when 'Wanjeon' and 'Wanjeonhi' are substituted also with the contrast with Japanese.

A Method of Intonation Modeling for Corpus-Based Korean Speech Synthesizer (코퍼스 기반 한국어 합성기의 억양 구현 방안)

  • Kim, Jin-Young;Park, Sang-Eon;Eom, Ki-Wan;Choi, Seung-Ho
    • Speech Sciences
    • /
    • v.7 no.2
    • /
    • pp.193-208
    • /
    • 2000
  • This paper describes a multi-step method of intonation modeling for corpus-based Korean speech synthesizer. We selected 1833 sentences considering various syntactic structures and built a corresponding speech corpus uttered by a female announcer. We detected the pitch using laryngograph signals and manually marked the prosodic boundaries on recorded speech, and carried out the tagging of part-of-speech and syntactic analysis on the text. The detected pitch was separated into 3 frequency bands of low, mid, high frequency components which correspond to the baseline, the word tone, and the syllable tone. We predicted them using the CART method and the Viterbi search algorithm with a word-tone-dictionary. In the collected spoken sentences, 1500 sentences were trained and 333 sentences were tested. In the layer of word tone modeling, we compared two methods. One is to predict the word tone corresponding to the mid-frequency components directly and the other is to predict it by multiplying the ratio of the word tone to the baseline by the baseline. The former method resulted in a mean error of 12.37 Hz and the latter in one of 12.41 Hz, similar to each other. In the layer of syllable tone modeling, it resulted in a mean error rate less than 8.3% comparing with the mean pitch, 193.56 Hz of the announcer, so its performance was relatively good.

  • PDF

A Comparative Study on Oral Fluency Between Korean Native Speakers and L2 Korean Learners in Speech Discourse - With Focus on Speech Rate, Pause, and Discourse Markers (발표 담화에서의 한국어 모어 화자와 한국어 학습자의 말하기 유창성 비교 연구 -발화 속도, 휴지, 담화표지를 중심으로-)

  • Lee, Jin;Jung, Jinkyung
    • Journal of Korean language education
    • /
    • v.29 no.4
    • /
    • pp.137-168
    • /
    • 2018
  • The purpose of this study is to prepare the basis for a more objective evaluation of oral fluency by comparing speech patterns of Korean native speakers and L2 Korean learners. For this purpose, the current study focused on the analysis of speech materials of the 21st century Sejong spoken corpus and Korean learner corpus. We compared the oral fluency of Korean native speakers and Korean learners based on speech rate, pause, and discourse markers. The results show that the pattern of Korean learners is different to that of Korean native speakers in all aspects of speech rate, pause, and discourse markers; even though proficiency of Korean leaners show increase, they could not reach the oral fluency level of Korean native speakers. At last, based on these results of the analysis, we added suggestions for setting the evaluation criteria of oral fluency of Korean learners.

Generating a Korean Sentiment Lexicon Through Sentiment Score Propagation (감정점수의 전파를 통한 한국어 감정사전 생성)

  • Park, Ho-Min;Kim, Chang-Hyun;Kim, Jae-Hoon
    • KIPS Transactions on Software and Data Engineering
    • /
    • v.9 no.2
    • /
    • pp.53-60
    • /
    • 2020
  • Sentiment analysis is the automated process of understanding attitudes and opinions about a given topic from written or spoken text. One of the sentiment analysis approaches is a dictionary-based approach, in which a sentiment dictionary plays an much important role. In this paper, we propose a method to automatically generate Korean sentiment lexicon from the well-known English sentiment lexicon called VADER (Valence Aware Dictionary and sEntiment Reasoner). The proposed method consists of three steps. The first step is to build a Korean-English bilingual lexicon using a Korean-English parallel corpus. The bilingual lexicon is a set of pairs between VADER sentiment words and Korean morphemes as candidates of Korean sentiment words. The second step is to construct a bilingual words graph using the bilingual lexicon. The third step is to run the label propagation algorithm throughout the bilingual graph. Finally a new Korean sentiment lexicon is generated by repeatedly applying the propagation algorithm until the values of all vertices converge. Empirically, the dictionary-based sentiment classifier using the Korean sentiment lexicon outperforms machine learning-based approaches on the KMU sentiment corpus and the Naver sentiment corpus. In the future, we will apply the proposed approach to generate multilingual sentiment lexica.

Automatic pronunciation assessment of English produced by Korean learners using articulatory features (조음자질을 이용한 한국인 학습자의 영어 발화 자동 발음 평가)

  • Ryu, Hyuksu;Chung, Minhwa
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.8 no.4
    • /
    • pp.103-113
    • /
    • 2016
  • This paper aims to propose articulatory features as novel predictors for automatic pronunciation assessment of English produced by Korean learners. Based on the distinctive feature theory, where phonemes are represented as a set of articulatory/phonetic properties, we propose articulatory Goodness-Of-Pronunciation(aGOP) features in terms of the corresponding articulatory attributes, such as nasal, sonorant, anterior, etc. An English speech corpus spoken by Korean learners is used in the assessment modeling. In our system, learners' speech is forced aligned and recognized by using the acoustic and pronunciation models derived from the WSJ corpus (native North American speech) and the CMU pronouncing dictionary, respectively. In order to compute aGOP features, articulatory models are trained for the corresponding articulatory attributes. In addition to the proposed features, various features which are divided into four categories such as RATE, SEGMENT, SILENCE, and GOP are applied as a baseline. In order to enhance the assessment modeling performance and investigate the weights of the salient features, relevant features are extracted by using Best Subset Selection(BSS). The results show that the proposed model using aGOP features outperform the baseline. In addition, analysis of relevant features extracted by BSS reveals that the selected aGOP features represent the salient variations of Korean learners of English. The results are expected to be effective for automatic pronunciation error detection, as well.

Computational Linguistics Study of the Construction of the Auxiliary Verb 'hada' (보조용언 '하다' 구성의 전산언어학적 연구)

  • 홍혜란
    • Language Facts and Perspectives
    • /
    • v.47
    • /
    • pp.495-535
    • /
    • 2019
  • The purpose of this study is to investigate the distributional characteristics of the construction of the auxiliary verb 'hada' to morphological and semantic aspects in the corpus composed of four language register of academic prose, newspaper, fiction, and spoken language by applying computational linguistic research methodology. It is also aimed to analyze how the discourse function of the construction of the auxiliary verb 'hada' that express the meaning of 'conditions/assumptions' is performed, and from that, to investigate what the mechanism that the construction of the auxiliary verb 'hada' performs various semantic functions at the discourse level is. As a result of the study, it was shown that the construction of the auxiliary verb 'hada' performs the primary grammatical meaning by adding meaning of linguistic features such as connective ending which is combining with the preceding verb, final ending, particles, formulaic expression. And that meaning performs various discourse functions according to the contextual conditions such as the formality, the relationship between participant's of utterance, contents of utterance, speaker's attitude. From this, it can be seen that the function of discourse is not fixed, it is a new additional meaning obtain from the discourse level including various contexts, and it is characterized by contextual dependency that can change if some of these conditions are different.

Research on Construction of the Korean Speech Corpus in Patient with Velopharyngeal Insufficiency (구개인두부전증 환자의 한국어 음성 코퍼스 구축 방안 연구)

  • Lee, Ji-Eun;Kim, Wook-Eun;Kim, Kwang Hyun;Sung, Myung-Whun;Kwon, Tack-Kyun
    • Korean Journal of Otorhinolaryngology-Head and Neck Surgery
    • /
    • v.55 no.8
    • /
    • pp.498-507
    • /
    • 2012
  • Background and Objectives We aimed to develop a Korean version of the velopharyngeal insufficiency (VPI) speech corpus system. Subjects and Method After developing a 3-channel simultaneous speech recording device capable of recording nasal/oral and normal compound speech separately, voice data were collected from VPI patients aged more than 10 years with/without the history of operation or prior speech therapy. This was compared to a control group for which VPI was simulated by using a french-3 nelaton tube inserted via both nostril through nasopharynx and pulling the soft palate anteriorly in varying degrees. The study consisted of three transcriptors: a speech therapist transcribed the voice file into text, a second transcriptor graded speech intelligibility and severity and the third tagged the types and onset times of misarticulation. The database were composed of three main tables regarding (1) speaker's demographics, (2) condition of the recording system and (3) transcripts. All of these were interfaced with the Praat voice analysis program, which enables the user to extract exact transcribed phrases for analysis. Results In the simulated VPI group, the higher the severity of VPI, the higher the nasalance score was obtained. In addition, we could verify the vocal energy that characterizes hypernasality and compensation in nasal/oral and compound sounds spoken by VPI patients as opposed to that characgerizes the normal control group. Conclusion With the Korean version of VPI speech corpus system, patients' common difficulties and speech tendencies in articulation can be objectively evaluated. Comparing these data with those of the normal voice, mispronunciation and dysarticulation of patients with VPI can be corrected.

An analysis and correction of the phonological and syntactic errors in korean dialogues for a robust dialogue system (견고한 대화시스템을 위한 한국어 대화체의 음운론적, 구문론적 오류 분석 및 복구)

  • 김영길;김한우;최병욱
    • Journal of the Korean Institute of Telematics and Electronics C
    • /
    • v.34C no.5
    • /
    • pp.55-65
    • /
    • 1997
  • In many cases, a dialogue system can't extract the correct analysis information of a user's spoken utterance, because of its own ungrammatical components. Therefore, in order to perform a correct before it performs the syntactic processing. In this paper, we use a real dialogue corpus and classify these ungrammatical errors as 4 categories : phonological, syntactic, semantic errors that consist of speech reparis and inversions, and propose an algorithm to detect and correct the errors. In short, this paper proposes a method to detect and correct the speech repairs and inversions that are classified as the phonological and syntactic errors to implement a robust dialogue system. And, through the test of real dialogue data, this paper shows an efficiency of the proposed algorithm.

  • PDF

A Study on the Analysis of Korean Native Speakers's Utterance Fluency (한국어 모어 화자의 발화 유창성 분석 연구)

  • Lee, Jin
    • Korean Linguistics
    • /
    • v.81
    • /
    • pp.245-265
    • /
    • 2018
  • The purpose of this study is to prepare the basis for a more objective evaluation of oral fluency by analyzing Korean native speaker's utterance. Traditionally, fluency evaluation tended to rely on the evaluators' experience and subjective idea. Therefore, there has been a need of setting the evaluation standard in numeric form that is easily measurable. In this study, I will analyze Korean native speaker's utterance in focus of pause. Total number of 875 pauses were extracted from the 21st Century Sejong Korean spoken corpus, and the elements before and after the pauses were annotated. From the analysis results, the pauses were divided between fluent pauses and influent pauses. If the length of fluent pauses do not exceed reasonable length of pause for native Korean speakers, there was no point reduction. On the other hand, if the influent pauses are made more frequently than the native Korean speakers, then it is subject to point reduction.

Influence of standard Korean and Gyeongsang regional dialect on the pronunciation of English vowels (표준어와 경상 지역 방언의 한국어 모음 발음에 따른 영어 모음 발음의 영향에 대한 연구)

  • Jang, Soo-Yeon
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.13 no.4
    • /
    • pp.1-7
    • /
    • 2021
  • This study aims to enhance English pronunciation education for Korean students by examining the impact of standard Korean and Gyeongsang regional dialect on the articulation of English vowels. Data were obtained through the Korean-Spoken English Corpus (K-SEC). Seven Korean words and ten English mono-syllabic words were uttered by adult, male speakers of standard Korean and Gyeongsang regional dialect, in particular, speakers with little to no experience living abroad were selected. Formant frequencies of the recorded corpus data were measured using spectrograms, provided by the speech analysis program, Praat. The recorded data were analyzed using the articulatory graph for formants. The results show that in comparison with speakers using standard Korean, those using the Gyeongsang regional dialect articulated both Korean and English vowels in the back. Moreover, the contrast between standard Korean and Gyeongsang regional dialect in the pronunciation of Korean vowels (/으/, /어/) affected how the corresponding English vowels (/ə/, /ʊ/) were articulated. Regardless of the use of regional dialect, a general feature of vowel pronunciation among Korean people is that they show more narrow articulatory movements, compared with that of native English speakers. Korean people generally experience difficulties with discriminating tense and lax vowels, whereas native English speakers have clear distinctions in vowel articulation.