• 제목/요약/키워드: semantic category

검색결과 119건 처리시간 0.026초

복수의 신문기사 자동요약에 관한 실험적 연구 (An Experimental Study on Automatic Summarization of Multiple News Articles)

  • 김용광;정영미
    • 정보관리학회지
    • /
    • 제23권1호
    • /
    • pp.83-98
    • /
    • 2006
  • 이 연구에서는 복수의 신문기사를 자동으로 요약하기 위해 문장의 의미범주를 활용한 템플리트 기반 요약 기법을 제시하였다. 먼저 학습과정에서 사건/사고 관련 신문기사의 요약문에 포함할 핵심 정보의 의미범주를 식별한 다음 템플리트를 구성하는 각 슬롯의 단서어를 선정한다. 자동요약 과정에서는 입력되는 복수의 뉴스기사들을 사건/사고 별로 범주화한 후 각 기사로부터 주요 문장을 추출하여 템플리트의 각 슬롯을 채운다. 마지막으로 문장을 단문으로 분리하여 템플리트의 내용을 수정한 후 이로부터 요약문을 작성한다. 자동 생성된 요약문을 평가한 결과 요약 정확률과 요약 재현율은 각각 0.541과 0.581로 나타났고, 요약문장 중복률은 0.116으로 나타났다.

임베디드 보드에서 실시간 의미론적 분할을 위한 심층 신경망 구조 (A Deep Neural Network Architecture for Real-Time Semantic Segmentation on Embedded Board)

  • 이준엽;이영완
    • 정보과학회 논문지
    • /
    • 제45권1호
    • /
    • pp.94-98
    • /
    • 2018
  • 본 논문은 자율주행을 위한 실시간 의미론적 분할 방법으로 최적화된 심층 신경망 구조인 Wide Inception ResNet (WIR Net)을 제안한다. 신경망 구조는 Residual connection과 Inception module을 적용하여 특징을 추출하는 인코더와 Transposed convolution과 낮은 층의 특징 맵을 사용하여 해상도를 높이는 디코더로 구성하였고 ELU 활성화 함수를 적용함으로써 성능을 올렸다. 또한 신경망의 전체 층수를 줄이고 필터 수를 늘리는 방법을 통해 성능을 최적화하였다. 성능평가는 NVIDIA Geforce gtx 1080과 TX1 보드를 사용하여 주행환경의 Cityscapes 데이터에 대해 클래스와 카테고리별 IoU를 평가하였다. 실험 결과를 통해 클래스 IoU 53.4, 카테고리 IoU 81.8의 정확도와 TX1 보드에서 $640{\times}360$, $720{\times}480$ 해상도 영상처리에 17.8fps, 13.0fps의 실행속도를 보여주는 것을 확인하였다.

후기 한국어-영어 이중언어자의 의미체계 (The Semantic System in Late Korean-English Bilinguals)

  • 정우림;김민정;이승복
    • 인지과학
    • /
    • 제19권2호
    • /
    • pp.177-203
    • /
    • 2008
  • 본 연구는 후기 한국어(L1)-영어(L2) 이중언어자들에게서 두 언어에 따른 의미체계의 구조를 비교해 보려는 목적으로 수행되었다. 단어의 의미표상이라는 가장 기본적인 지식의 구조가 이중언어자의 두 언어에서 어떠한 양태로 나타날 것인지를 비교해 보고자, 자연범주 또는 인공범주에 속하는 기본수준의 단어를 보고 난 뒤 제시되는 그림을 보고 그 단어로 표상되는 의미인지를 판단하는 단어-그림 일치여부 판단과제를 실시하였다. 실험 1과 실험 2에서 단어-그림의 제시간격(SOA)을 각각 650ms, 250ms 로 하여, 과제를 수행할 때 번역전략의 사용여부를 확인하였다. 실험 결과 번역의 효과는 나타나지 않았다. 두 실험 모두에서 한국어로 단어가 제시되었을 때가 영어로 제시되었을 때보다 판단시간이 빨랐으며, 한국어에서는 자연범주를 판단하는 것이 인공범주를 판단하는 것보다 오래 걸렸지만, 영어에서는 범주에 따른 차이가 나타나지 않았다. 이 결과는 후기 이중언어자에게서 한국어(L1)의 의미구조는 체계적으로 구조화되어 있는 반면, 영어(L2)의 의미구조는 아직 충분히 발달하지 못한 미분화된 체계일 가능성을 시사한다.

  • PDF

질의 응답 시스템에서 심층적 질의 카테고리의 개념 커버리지에 기반한 의미적 질의 확장 (Semantic Query Expansion based on Concept Coverage of a Deep Question Category in QA systems)

  • 김혜정;강보영;이상조
    • 한국정보과학회논문지:데이타베이스
    • /
    • 제32권3호
    • /
    • pp.297-303
    • /
    • 2005
  • 질의응답(Question Answering) 시스템은 질의에서 요구하는 정답 유형(Answer type) 및 질의에 사용된 용어를 적용하여 보다 정확한 답을 추출하고자 한다. 그러나 질의에 사용된 용어들이 문서에 그대로 사용되지 않고 같은 의미의 다른 어휘로 출현하기도 하며, 흑은 다른 문법적 정보를 가진 카테고리에 등장하여 정답 추출에 어려움이 따른다. 만약, 질의에서 요구하는 정보유형을 보다 깊게 세분화하고, 세분화된 질의 유형과 개념적으로 유사한 문장을 대상으로 정답 추출을 수행할 수 있다면 보다 정확한 정답을 추출할 수 있을 것이다. 따라서, 본 논문은 심층 질의 카테고리의 개념 커버리지에 기반한 효과적인 의미적 질의 확장 방법론을 제안한다. 질의에서 요구하는 정보 유형을 보다 세분화된 심충 질의 카테고리로 나누고, 이러한 심층 질의 카테고리를 표현하기 위해 동원되는 어휘 집합에 질의 확장을 적용함으로써 정답 추출의 성능을 향상시키고자 하였다. 제안된 시스템의 성능 평가를 위하여, TREC 문서 중 1991년도 WSJ(Wall Street Journal) 42,654건과 TREC-9의 질의를 대상으로 실험한 결과 질의 확장을 수행하지 않는 시스템의 경우 MRR(Mean reciprocal ratio) 측정에서 0.223의 결과를 보인 반면 제안된 시스템의 경우 0.50의 향상된 결과를 보였다.

언어의 '매개작용' 범주 고찰: 프랑스어와 한국어 비교 연구 (Reconsideration of the Linguistic Category of Mediation in Language: a Comparative Approach between French and Korean)

  • 서정연
    • 비교문화연구
    • /
    • 제46권
    • /
    • pp.297-325
    • /
    • 2017
  • 이 논문은 언어에서 포착되는 '증거성(${\acute{e}}videntialit{\acute{e}}$)' 범주의 의미적 속성과 그 체계를 연구하기 위한 언어학적 토대연구로 진행되었다. 본 연구에서, 우리는 프랑스어와 한국어의 증거성 범주를 $Descl{\acute{e}}s$ & $Guentch{\acute{e}}va$(2000)의 '발화작용이론(la $th{\acute{e}}orie$ de $l^{\prime}op{\acute{e}}ration$ ${\acute{e}}nonciative$)'을 중심으로 비교, 분석하였다. 선행 연구를 바탕으로, 우리는 프랑스어의 문법표지인 '조건법 현재시제'와 한국어의 문법표지인 '-더-'에 드러난 증거성 범주의 의미적 가치를 기술하고, 이 범주가 언어마다 다르게 발현되는 양상을 살펴보았다. 본 연구에서 우리는 발화작용 이론을 객관적 분석 기제로 이용해, 양 언어 간에 드러나는 증거성 범주를 매개작용으로 다시 정의하고, 시상 및 양태 범주와 구별되는 범주의 구별된 위상을 규명하였다. 또한, 해당 범주의 범언어적 체계와 보편적 의미 가치를 탐색하는 일반 언어학적 연구도 병행하였다. 이를 통해, 본 연구는 '증거성' 이라는 범언어적 현상을 발화작용의 체계 내에서 통합적으로 설명해내었고, 본 연구의 결과는 응용언어학 등의 다양한 분야로 까지 확장되어 활용될 수 있는 가능성도 마련하였다.

미등록어의 의미 범주 분석을 이용한 복합명사 분해 (Segmentation of Korean Compound Nouns Using Semantic Category Analysis of Unregistered Nouns)

  • 강유환;서영훈
    • Journal of Information Technology Applications and Management
    • /
    • 제11권4호
    • /
    • pp.95-102
    • /
    • 2004
  • This paper proposes a method of segmenting compound nouns which include unregistered nouns into a correct combination of unit nouns using characteristics of person's names, loanwords, and location names. Korean person's name is generally composed of 3 syllables, only relatively small number of syllables is used as last names, and the second and the third syllables combination is somewhat restrictive. Also many person's names appear with clue words in compound nouns. Most loanwords have one or more syllables which cannot appear in Korean words, or have sequences of syllables different from usual Korean words. Location names are generally used with clue words designating districts in compound nouns. Use of above characteristics to analyze compound nouns not only makes segmentation more accurate, helps natural language systems use semantic categories of those unregistered nouns. Experimental results show that the precision of our method is approximately 98% on average. The precision of human names and loanwords recognition is about 94% and about 92% respectively.

  • PDF

영어 어휘 변천사 연구 - gang에서 toilet까지 - (History of English Words)

  • 박영배
    • 한국영어학회지:영어학
    • /
    • 제3권2호
    • /
    • pp.211-231
    • /
    • 2003
  • The study of English words in terms of etymology has a long history, going back over 110 years since Murray et al. (1884). Scholars have therefore had lots of time to gather all kind of information on the origin of English words. In fact, Modern English is the product of a long and complex process of historical developments from a great diversity of sources. The origins and development of English words meaning ‘a vessel for washing, a bath or a toilet’ are traced from Old English to the twentieth century in this paper in terms of the semantic and/or conceptual categories of the words with their particular senses. We conclude this paper with a brief discussion of how the teaching of English words can give some feedback to both teachers and students under the circumstances of English education in Korea and/or how we come to a better understanding of this charming field of English etymology in its own right.

  • PDF

위키피디아 카테고리 구조를 이용한 상하위 관계 추출 (ISA Relation Extraction from Wikipedia Category Structure)

  • 최동현;최기선
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2009년도 제21회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.1-5
    • /
    • 2009
  • 상하위 관계 자동 추출은 분류체계를 자동 구축하는 데 있어서 핵심적인 내용이며, 이렇게 자동으로 구축된 분류 체계는 정보 추출과 같은 여러 가지 분야에 있어서 중요하게 사용된다. 본 논문에서는 위키피디아 카테고리 구조로부터 상하위 관계를 추출하는 방식에 대하여 제안한다. 본 논문에서는 판별하고자하는 위키피디아 카테고리 구조뿐만이 아닌, 그와 관련된 다른 위키피디아 카테고리 구조까지 고려하여 카테고리 이름에 나타난 토큰들간의 수식 그래프를 구축한 후, 그래프 분석 알고리즘을 통하여 각 카테고리 구조가 상하위 관계일 가능성에 대한 점수를 매긴다. 실험 결과, 본 알고리즘은 기존의 연구로 상하위 관계임을 판별할 수 없었던 일부 카테고리 구조에 대하여 성공적으로 상하위 관계인지를 판별하였다.

  • PDF

언어심리학을 기반으로 한 명칭성 실어증 평가도구 개발 (The development of the anomia assessment battery based on the psycholinguistic processing)

  • 정재범;편성범;손효정;지성우;조성호;남기춘
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 2007년도 한국음성과학회 공동학술대회 발표논문집
    • /
    • pp.158-162
    • /
    • 2007
  • Anomia, word finding difficulty, is one of the most common feature in aphasia. Previous studies support that the process of picture naming consists of three stages, in the order of the object recognition, semantic, and phonological output stages. Anomic patients have many symptoms and it means that anomia can be sub-divided into several symptom groups. Our anomia assessment battery consists of several parts: (1) picture naming set, (2) picture-word matching task, (3) lexical decision task for mental lexicon damage, (4) naming task for phonological lexicon damage, and (5) semantic decision task. Pictures and words were selected on the basis of usage frequency, semantic category, and word length. We administered this anomia evaluation battery to many anomic aphasics and we subdivided patients into several groups. We hope that our anomia evaluation set is useful and helpful for evaluation anomic aphasics

  • PDF

디컨볼루션 픽셀층 기반의 도로 이미지의 의미론적 분할 (Deconvolution Pixel Layer Based Semantic Segmentation for Street View Images)

  • Wahid, Abdul;Lee, Hyo Jong
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2019년도 춘계학술발표대회
    • /
    • pp.515-518
    • /
    • 2019
  • Semantic segmentation has remained as a challenging problem in the field of computer vision. Given the immense power of Convolution Neural Network (CNN) models, many complex problems have been solved in computer vision. Semantic segmentation is the challenge of classifying several pixels of an image into one category. With the help of convolution neural networks, we have witnessed prolific results over the time. We propose a convolutional neural network model which uses Fully CNN with deconvolutional pixel layers. The goal is to create a hierarchy of features while the fully convolutional model does the primary learning and later deconvolutional model visually segments the target image. The proposed approach creates a direct link among the several adjacent pixels in the resulting feature maps. It also preserves the spatial features such as corners and edges in images and hence adding more accuracy to the resulting outputs. We test our algorithm on Karlsruhe Institute of Technology and Toyota Technologies Institute (KITTI) street view data set. Our method achieves an mIoU accuracy of 92.04 %.