• 제목/요약/키워드: monophthongs

검색결과 47건 처리시간 0.021초

만 2-4세 한국 아동의 단모음과 이중모음 산출 특징 (Characteristics of 2 to 4 year old Korean children's production of monophthongs and diphthongs)

  • 송인미;성철재
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제10권1호
    • /
    • pp.65-74
    • /
    • 2018
  • The purpose of this study is to investigate age-specific features of 2;1- to 4;1-year -olds' production of monophthongs and diphthongs through both auditory perceptual analysis and acoustic analysis. Test material included {vowel+'da'} consisting of 7 monophthongs and 10 diphthongs and meaningful words beginning with vowels. The percentage of correct vowels was used for perceptual analysis and Praat(5.2.12) was used for acoustic analysis, analyzing variables related to monophthongs and diphthongs. The results of this study are as follows: First, perceptual analysis showed that children from an age group of 2;1 to 2;8 years showed significant difference in the accuracy level of both monophthongs and diphthongs as compared to those aged 2;9 to 3;4 years and those aged 3;5 to 4;1 years. Second, the results of acoustic analysis provided that formant (F1 and F2) of monophthong, in general, tended to decrease as age increased. In terms of F2 differentiation slope and regression slope, which were diphthong-related variables, the age group of 3;5 to 4;1 years showed a large general slope change.

음향 실험을 기초로 한 몽골어와 한국어의 단모음 대조분석 (Contrastive Analysis of Mongolian and Korean Monophthongs Based on Acoustic Experiment)

  • 이중진
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제2권2호
    • /
    • pp.3-16
    • /
    • 2010
  • This study aims at setting the hierarchy of difficulty of the 7 Korean monophthongs for Mongolian learners of Korean according to Prator's theory based on the Contrastive Analysis Hypothesis. In addition to that, it will be shown that the difficulties and errors for Mongolian learners of Korean as a second or foreign language proceed directly from this hierarchy of difficulty. This study began by looking at the speeches of 60 Mongolians for Mongolian monophthongs; data were investigated and analyzed into formant frequencies F1 and F2 of each vowel. Then, the 7 Korean monophthongs were compared with the resultant Mongolian formant values and are assigned to 3 levels, 'same', 'similar' or 'different sound'. The findings in assessing the differences of the 8 nearest equivalents of Korean and Mongolian vowels are as follows: First, Korean /a/ and /$\wedge$/ turned out as a 'same sound' with their counterparts, Mongolian /a/ and /ɔ/. Second, Korean /i/, /e/, /o/, /u/ turned out as a 'similar sound' with each their Mongolian counterparts /i/, /e/, /o/, /u/. Third, Korean /ɨ/ which is nearest to Mongolian /i/ in terms of phonetic features seriously differs from it and is thus assigned to 'different sound'. And lastly, Mongolian /$\mho$/ turned out as a 'different sound' with its nearest counterpart, Korean /u/. Based on these findings the hierarchy of difficulty was constructed. Firstly, 4 Korean monophthongs /a/, /$\wedge$/, /i/, /e/ would be Level 0(Transfer); they would be transferred positively from their Mongolian counterparts when Mongolians learn Korean. Secondly, Korean /o/, /u/ would be Level 5(Split); they would require the Mongolian learner to make a new distinction and cause interference in learning the Korean language because Mongolian /o/, /u/ each have 2 similar counterpart sounds; Korean /o, u/, /u, o/. Thirdly, Korean /ɨ/ which is not in the Mongolian vowel system will be Level 4(Overdifferentiation); the new vowel /ɨ/ which bears little similarity to Mongolian /i/, must be learned entirely anew and will cause much difficulty for Mongolian learners in speaking and writing Korean. And lastly, Mongolian /$\mho$/ will be Level 2(Underdifferentiation); it is absent in the Korean language and doesn‘t cause interference in learning Korean as long as Mongolian learners avoid using it.

  • PDF

20세기 초 한국어 단모음의 음향음성학적 연구 (A Phonetic Investigation of Korean Monophthongs in the Early Twentieth Century)

  • 한정임;김주연
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제6권1호
    • /
    • pp.31-38
    • /
    • 2014
  • The current study presents an instrumental phonetic analysis of Korean monophthong vowels in the early twentieth century Seoul Korean, based on audio recordings of elementary school textbooks Botonghakgyo Joseoneodokbon (Korean Reading Textbook for Elementary School). The data examined in this study were a list of the Korean mono syllables (Banjeol), and a short passage, recorded by one 41-year-old male speaker in 1935, as well as a short passage recorded by one 11-year-old male speaker in 1935. The Korean monophthongs were examined in terms of acoustic analysis of the vowel formants (F1, F2) and compared to those recorded by 18 male speakers of Seoul Korean in 2013. The results show that in 1935, 1) /e/ and /ɛ/ were clearly separated in the vowel space; 2) /o/ and /u/ were also clearly separated without any overlapping values; 3) some tokens of /y/ and /ø/ were produced as monophthongs, not as diphthongs. Based on the results, we can observe the historical change of the Korean vowels over 80-90 years such as 1) /e/ and /ɛ/ have been merged; and 2) /o/ has been raised and overlapped with /u/.

대만 한국어 학습자의 한국어 단모음에 대한 실험음성학적 연구 -한국어를 전공하는 대학생을 중심으로- (The Experimental Study on Korean Monophthong of Taiwanese Learners of Korean-Focusing on College Students Majoring in Korean)

  • 정성훈
    • 한국어교육
    • /
    • 제29권2호
    • /
    • pp.155-180
    • /
    • 2018
  • The purpose of this study is to acoustically analyze eight Korean monophthongs produced by 29 Taiwanese learners of Korean and 20 native speakers of Korean, and to compare their pronunciations in experimental phonetics. Using the first formants(F1) and the second formants(F2) of Korean monophthongs, we can estimate the tongue positions of vowels produced by participants. In order to compare them directly, we had to normalize participants' F1 and F2. The result shows that almost all vowels of the Taiwanese learners are significantly different from those of Korean native speakers in their F1 and F2 values without the /ㅏ/ vowel. In particular, when pronouncing Korean monophthongs, the Korean learners of Taiwan had a narrow area of the place of articulation compared to the Korean native speakers except for back vowels. Finally, it shows that the Korean learners in Taiwan had a narrower range of articulation and articulated the vowels towards the back a little comparing to the Korean native speakers.

연령 및 성별에 따른 한국인 단모음 포먼트 비교에 관한 연구 -한방병원 내원환자를 중심으로- (A Study on the Formant Comparison of Korean Monophthongs according to Age and Gender -A Survey on Patients in Oriental Hospitals-)

  • 김영수;김근호;김종열;장준수
    • 말소리와 음성과학
    • /
    • 제5권1호
    • /
    • pp.73-80
    • /
    • 2013
  • Formant is one of the essential vocal features for research of voice production, recognition and synthesis. Numerous studies were established on foreign languages including English vowels. However, studies related to Korean were done with a limited number of voice data. In this study, we compare four formants according to age and gender using a large number of Korean monophthongs. A total of 2614 Korean speakers participated in our experiments. We summarize statistical results by mean and standard deviation for each formant of five monophthongs. The results show a notable difference in each age and gender group. A quantitative study based on a large dataset is suggested for future studies on Korean speech sounds.

성도 자기공명 영상과 음향정보(F1/F2)를 이용한 한국어 단모음 [이, 에, 아, 오, 우, 으] 판별 (A Vowel Discrimination of Korean Monophthongs [i, e, a, o, u, ${\omega}$] Using Vocal Tract Magnetic Resonance Image and F1/F2)

  • 성철재;박종원;김귀룡
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제56호
    • /
    • pp.103-125
    • /
    • 2005
  • We present a new method of measuring the volume and cross-sectional area of the vocal tract from magnetic resonance images. The vocal tract was divided by the 2 constriction points on the horizontal and vertical planes. The ratios of the volumes of the segment vocal tracts to that of the entire vocal tract play a crucial role in discriminating Korean monophthongs in that vowels were successfully discriminated by the ratios. The discriminant analysis also demonstrated that the acoustic parameters F1 and F2, in addition to the segment volumes, serve as significant parameters in discriminating Korean monophthongs.

  • PDF

한국어 단모음 8개에 대한 음향분석 - F1/F2 모음공간에서의 음향변수를 중심으로 - (An Acoustic Analysis on the Korean 8 Monophthongs - With Respect to the Acoustic Variables on the F1/F2 Vowel Space -)

  • 성철재
    • 한국음향학회지
    • /
    • 제23권6호
    • /
    • pp.454-461
    • /
    • 2004
  • This paper describes the acoustic characteristics of 8 Korean monophthongs. Two acoustic variables were newly manipulated the distance between Fl and F2 (Δ[F2-Fl]). which might be of help for the judgement of the vowel backness. and Euclidian distance between two vowels. [에] & [애] were observed to be merged in both male vowel space and the female's. respectively. The merger of [우] & [오], on the other hand, was only seen in the female space. In case of Fl, which concerns the vowel height. the scope of the females' was 1.36 times longer than that of the males' Regarding F2, which is related to the vowel backness. the females used a space 1.29 times longer than the males. The observation of Euclidian distance between the basic 3 vowels (이. 아. 우) showed that the females have longer distance than the males: [이-아] 1.25 times, [아-우] 1.45 times, and [이-우] 1.35 times. respectively.

베트남인 고급 학습자의 한국어 단모음에 대한 실험음성학적 연구 (Experimental Study on the Korean Monophthongs by Vietnamese Advanced Korean Learners.)

  • 장혜진
    • 한국어학
    • /
    • 제80권
    • /
    • pp.211-234
    • /
    • 2018
  • This study aims to research the acoustic properties of Korean and Vietnamese monophthongs by Vietnamese advanced Korean learners, and to discuss the realization of Korean monophthongs compared to Koreans. The Vietnamese advanced Korean learners do not distinguish between /e/ and /${\varepsilon}$/, which are the same as Korean. They pronounce Korean /e(${\varepsilon}$)/ close to /e/ in their native language. In the case of /ʌ/, it is reported that many errors are observed in previous studies. However, /ʌ/ of Vietnamese advanced learners is realized similar to /ʌ/ spoken by Koreans. /ɯ/ of Vietnamese advanced Korean learners is pronounced in the back of the tongue, whereas in the central by Koreans. In the case of /o/ and /u/, there is no significant difference by the Vietnamese advanced Korean learners. /ɯ/ and /u/ are pronounced in relatively front side of the tongue in Korean, but it is not observed in the Vietnamese advanced Korean learners.

대구 방언 단모음의 세대 간 차이에 대한 음향 음성학적 연구 (An Acoustic Study on the Generational Difference of the Monophthongs in the Daegu Dialect)

  • 장혜진;신지영
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제57호
    • /
    • pp.15-30
    • /
    • 2006
  • This paper investigates differences between generations in the vowel system of the Daegu dialect in terms of F1 and F2 of the monophthongs. Three different groups of subjects participated in the present study: 20 female native speakers of the Daegu dialect(10 in their 20's and 10 in their 40's), and 10 female native speakers of the Seoul dialect as a control group. It has been assumed that the Daegu dialect has six vowels. However, younger generation appears to have 7 vowels different from older generation. The result of the present study showed that the Daegu dialect has different vowel systems between generations: for 40's have six vowels and 20's have seven vowels. These differences seems to be attributed to the influence of the Seoul dialect.

  • PDF

한국어 단모음의 지각적 모음공간과 심적 표상 (Perceptual Vowel Space and Mental Representation of Korean Monophthongs)

  • 최양규
    • 음성과학
    • /
    • 제10권2호
    • /
    • pp.287-301
    • /
    • 2003
  • The purpose of this study was to examine whether the same vowel sounds are perceived differently by the two local dialect speakers, Seoul dialect speakers (SDS) and Kyungnam dialect speakers (KDS), whose vowel systems differ each other. In the first experiment SDS and KDS heard vowels synthesized in vowel space with F1 by F2 and categorized them into one of 10 Korean monophthongs. The results showed that SDS and KDS perceived the synthesized vowels differently. For example, /$\varepsilon$ versus /e/ contrast, ${\o}$/, and /y/ are differentiated by SDS, whereas they are perceptually confused by KDS. We also observed that /i/ could not be perceived unless the vowel synthesis included F3 or higher formants. In the second experiment SDS and KDS performed the similarity rating task of 10 synthesized Korean monophthongs. Two-dimensional MDS solution based on the similarity rating scores was obtained for each dialect group. The first dimension can be named 'vowel advancement' and the second 'vowel height'. The comparison of the two MDS solutions showed that the overall psychological distances among the vowels are shorter in KDS than SDS and that especially the distance between /$\Lambda$/ and /i/ is shorter in KDS than SDS. The result suggested that perception or mental representation of vowels depends on the vowel system of the listener's dialect or language. Further research problems were discussed in the final section.

  • PDF