• Title/Summary/Keyword: language grammar

Search Result 386, Processing Time 0.022 seconds

Interactional Modifications in Text-based Chats between Korean and Japanese Students

  • Chu, He-Ra
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.12 no.2
    • /
    • pp.1-18
    • /
    • 2006
  • This study investigates the types of interactional modifications employed by Japanese and Korean university students during text-based chats. In particular, this study focuses on the role of a network-based medium on the use of interactional modifications, which have been claimed to facilitate interlanguage development. The results show that students use a variety of features of interactional modifications. The most used strategies were the use of paralinguistic features, framing, overt indication of understanding/agreement, and clarification checks, which reveals inconsistent results with findings from research on the negotiation of meaning in face-to-face interaction. Results suggest that the computer-mediated communication (CMC) environment requires the above mentioned strategies and students are able to adapt to this new context by employing alternative strategies. The majority of negotiations were generated by content and lexical items either to resolve communication problems or to better manage interactions, and very few negotiations occurred in terms of grammar. The findings suggest that text-based synchronous chats can be an effective tool for promoting interactive competence, but their effectiveness on grammatical development is uncertain.

  • PDF

EFL Students' Beliefs and Processing Behaviors toward Writing and Teacher Response

  • Chin, Cheong-Sook
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.13 no.4
    • /
    • pp.1-32
    • /
    • 2007
  • This study took a cross-sectional, quantitative approach and profiled EFL students' awareness of the writing process and of teacher feedback. The subjects were 113 college students aged 19-26 years from non-English majors, who were enrolled in three sections of a required English course. According to the scores gained from the essay writing assignment, they were divided into two groups (proficient and less-proficient writers) and responded to an in-class survey. Major findings were that: (1) the vast majority of both groups did not find English writing enjoyable; (2) longer comments gave rise to substantial changes to the students' revisions; (3) the less-proficient writers were shown to benefit from revision significantly more than the proficient writers; (4) Both groups of writers utilized multiple strategies to process teacher feedback and preferred to receive teacher comments using complete sentences rather than phrases or single words; and (5) teacher's marks on grammar and vocabulary claimed to be most conducive to EFL writing development. Several important implications for EFL writing instruction and for future studies are suggested.

  • PDF

Integration of Korean Spelling/Grammar Checkre with Web-Based Language Learning System (한국어 철자/문법 검사기와 웹 기반 언어 학습시스템의 통합 환경 구축)

  • 남현숙;김상훈;김지원;권현주;정유진;권혁철
    • Proceedings of the Korean Society for Cognitive Science Conference
    • /
    • 2000.05a
    • /
    • pp.37-40
    • /
    • 2000
  • '바른 우리글 쓰기' 학습시스템은 우리말 작문 학습에 필요한 지식을 익히도록 하고자 만들었다. 이 논문의 궁극적인 목표는 한국어 철자/문법 검사기와 국어 학습시스템을 연계하여 학습자가 적극적으로 학습에 참여하도록 동기를 부여하는 능동적인 언어 학습 시스템의 구현이다. 흔히 웹에 기반한 학습시스템에서 학습자는 일방적으로 정보를 제공받거나 독립적인 위치에서 자율적인 학습을 해나가야 하므로 끊임없는 흥미와 관심이 없이는 효율적인 성과를 거두기 어렵다. 이와 같은 약점을 보완하려는 맥락에서 이 학습시스템은 학습자가 스스로 학습한 후 그 결과를 평가 문제나 한국어 철자/문법 검사기를 통해 즉각적으로 확인해 보고 부족한 내용을 공부할 수 있도록 한다.

  • PDF

A Korean Flight Reservation System Using Continuous Speech Recognition

  • Choi, Jong-Ryong;Kim, Bum-Koog;Chung, Hyun-Yeol;Nakagawa, Seiichi
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • v.15 no.3E
    • /
    • pp.60-65
    • /
    • 1996
  • This paper describes on the Korean continuous speech recognition system for flight reservation. It adopts a frame-synchronous One-Pass DP search algorithm driven by syntactic constraints of context free grammar(CFG). For recognition, 48 phoneme-like units(PLU) were defined and used as basic units for acoustic modeling of Korean. This modeling was conducted using a HMM technique, where each model has 4-states 3-continuous output probability distributions and 3-discrete-duration distributions. Language modeling by CFG was also applied to the task domain of flight reservation, which consisted of 346 words and 422 rewriting rules. In the tests, the sentence recognition rate of 62.6% was obtained after speaker adaptation.

  • PDF

A Conceptual Framework for Korean-English Machine Translation using Expression Patterns (표현 패턴에 의한 한국어-영어 기계 번역을 위한 개념 구성)

  • Lee, Ho-Suk
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2008.06c
    • /
    • pp.236-241
    • /
    • 2008
  • This paper discusses a Korean-English machine translation method using expression patterns. The expression patterns are defined for the purpose of aligning Korean expressions with appropriate English expressions in semantic and expressive senses. This paper also argues to develop a new Korean syntax analysis method using agglutinative characteristics of Korean language, expression pattern concept, sentence partition concept, and incorporation of semantic structures as well in the parsing process. We defined a simple Korean grammar to show the possibility of new Korean syntax analysis method.

  • PDF

Teaching English Pronunciation for International Communication

  • Park, Joo-Kyung
    • Proceedings of the KSPS conference
    • /
    • 2000.07a
    • /
    • pp.36-43
    • /
    • 2000
  • Koreans' interest in and concern with learning English are at the peak as more actions and transactions in our daily life are carried out in English. Even though we are experiencing a big transition from a conventional grammar-translation method to communicative language teaching, little efforts have been made to set the new goals and objectives, norms and standards, and to develop new instructional methods for teaching pronunciation for international communication. This lecture will introduce a new approach of teaching English pronunciation for international communication, suggesting how to implement it to Korean ELT classrooms. It will also address the necessity of research on Korean learners of English, focusing on their perception and production of English sounds for international intelligibility and identity,

  • PDF

Effectiveness of Designing and Applying SW Classes Using Havruta (하브루타를 활용한 SW 수업 설계 및 적용의 효과성)

  • Kim, Changhee
    • Journal of Korea Society of Digital Industry and Information Management
    • /
    • v.15 no.4
    • /
    • pp.137-148
    • /
    • 2019
  • This paper is designed to examine the effectiveness of Computational Thinking and programming awareness by designing and applying programming classes using Havruta. In the present society, where the Fourth Industrial Revolution was in full swing, the capacity to be equipped has changed, and the education has been changed accordingly. Programming education is logically capable of thinking and improves comprehensive problem solving skills. This direction of programming education allows us to get ideas for solving problems based on computing thoughts and to create our own creative results. However, because they require the grammar of the programming language and many additional abilities, they are not easy for learners, and individual differences in competencies make learning less immersive and interesting. In this paper, to solve the problems of the uniform programming class, this study is designed and applied to the class applying the Jewish traditional teaching method, Havruta's teaching method, to find out the effect of computing thinking and programming perception.

Development of an Arden Syntax Translator for Building a Clinical Decision Support System with XML

  • Doo, Sung-Hyun;Jung, Chai Young;Bae, Jong-Min
    • Journal of the Korea Society of Computer and Information
    • /
    • v.20 no.11
    • /
    • pp.119-126
    • /
    • 2015
  • CDSS provides clinical doctors with knowledge to be required when they diagnose or make decision about treatment strategy. Arden Syntax is one of the language with which we write MLM that is a component of CDSS. It was designated as a standard by HL7/ANSI. ArdenML is an XML version of Arden Syntax. In this paper we propose a tool which translates Arden Syntax MLMs into ArdenML MLM. To this end we first defines the corresponding relation between two languages. Next we presents a modified version of Arden Syntax grammar to improve performance of lexical analysis and minimize parsing conflicts. Finally we presents syntax and semantics gaps between the both languages, which are a structural representation problem, a data type problem, and a disrelation problem. Our translator resolves such issues and generates exact ArdenML codes for an arbitrary Arden Syntax MLM.

Properties of the Korean Alphabet and its Computer Applications (한글의 특성 및 컴퓨터화의 제문제)

  • 변희성
    • Communications of the Korean Institute of Information Scientists and Engineers
    • /
    • v.1 no.1
    • /
    • pp.19-22
    • /
    • 1983
  • A contex-freegammar is defined over the Korean Alphabet which produces linear stings conforming to the sound structure of the language. Methods are then given for transforming these strings into a context-dependent syllabified two dimensional form Also the practical problems in developing d Korean line printer and suggestions for further research are presented.

Cyber Learners' Use and Perceptions of Online Machine Translation Tools

  • Moon, Dosik
    • International journal of advanced smart convergence
    • /
    • v.10 no.4
    • /
    • pp.165-171
    • /
    • 2021
  • The current study investigated cyber learners' use and perceptions of online machine translation (MT) tools. The results show that learners use several MT tools frequently and extensively for various second language learning (L2) purposes according to their needs. The learners' overall perceptions of using MT for English learning were generally positive. The learners reported several advantages of machine translation: ease of use, helpful feedback, effective revision, and facilitation of self-directed learning. At the same time, a considerable number of learners were aware of MT's drawbacks, such as awkward sentences, inaccurate grammar, and inappropriate words, and thus held a negative or skeptical view on the quality and accuracy of MT. These findings have important pedagogical implications for using MT in the context of a cyber university. For successful integration of MT in English classes, teachers need to provide appropriate guidelines and training that will help learners use MT effectively.