• 제목/요약/키워드: inflectional language

검색결과 17건 처리시간 0.022초

한국인 영어 학습자의 영어 굴절 자질 습득 (Korean EFL Learners영 Acquisition of English Inflectional Features.)

  • 양현권
    • 한국영어학회지:영어학
    • /
    • 제2권2호
    • /
    • pp.227-248
    • /
    • 2002
  • This paper reviews current developments in UG-related SLA·FLL research. It discusses the findings of Hahn (2000), Shin (2000) and Yang (2001) with respect to the following issues: the role of UG parameters in SLA·FLL and the developmental aspects of inflectional categories in Korean EFL learners' interlanguage. It contends that Korean EFL learners' inflectional grammars are constrained by L1 as well as by Universal Grammar.

  • PDF

A Study of Morphological Errors in Aphasic Language

  • Kim, Heui-Beom
    • 음성과학
    • /
    • 제1권
    • /
    • pp.227-236
    • /
    • 1997
  • How do aphasics deal with the inflectional marking occurring in agglutinative languages like Korean? Korean speech repetition, comprehension and production were studied in 3 Broca's aphasic speakers of Korean. As experimental materials, 100 easy sentences were chosen in 1st grade Korean elementary school textbooks about reading writing and listening, and two pictures were made from each sentence. This study examines the use of three kinds of inflectional markings--past tense, nominative case, and accusative case. The analysis focuses on whether each inflectional marking was performed well or not in tasks such as repetition, comprehension and production. In addition, morphological errors concerned with each inflectional marking were analyzed in view of markedness. In general, the aphasic subjects showed a clear preservation of the morphological aspects of their native language. So the view of Broca's aphasics as agrammatical could not be strongly supported. It can be suggested that nominative case and accusative case are marked elements in Korean.

  • PDF

언간에 나타나는 어기활용형에 대한 고찰 (On the base inflectional forms of Korean old vernacular letters)

  • 이현주
    • 동양고전연구
    • /
    • 제56호
    • /
    • pp.297-329
    • /
    • 2014
  • 언간자료에는 '--'를 접사로 취하는 단어들 중에 어간의 일부가 된 '--'와 그에 뒤따르는 어미들이 생략되어 나타나는 경우가 빈번하게 나타난다. 이를 어기활용형이라 칭하고 언간에 나타나는 어기활용형의 기능 및 형대론적, 통사론적 제약을 살펴보았다. 제한된 시간 속에서 운필의 노력과 시간을 절약하기 위해 언간에서 독특하게 발달한 형식이 어기활용형이다. '-'구성에서 필수적인 내용은 'X'가 모두 가지고 있고 '--'와 뒤따르는 어미는 형식적인 기능만을 담당하기 때문에 어기 'X'만 남기고 후행성분은 과감히 생략하게 된 것이다. 어기활용형이 언어수행 상 나타나는 수의적인 언어현상이긴 하지만, 모든 조건에서 일어날 수 있는 것은 아니다. 가장 기본적인 문법적 기능만을 가지는 '-, -, -, -, -'가 쉽게 생략될 수 있음을 알 수 있었다. 그리고 언간자료에서 어기활용형을 구성하는 어기는 [+동작성]이든 [-동작성]이든 모두 서술성을 갖는다는 공통점이 있다. 이 시기의 파생접사 '--'는 어휘적 의미는 전혀 갖지 못하고 형식적 기능만을 갖고 있다. 이러한 이유로 '서술성어기+--'구성은 언어수행 면에서 어떤 조건만 주어지면 파생접사 '--'가 쉽게 생략될 수 있었다.

언어유형론의 비판적 고찰 한국어는 교착어, 불어는 굴절어라는 것의 의미를 묻다 (A Critical Review of Language Typology: for the subjecthood of Korean linguistics)

  • 목정수
    • 인문언어
    • /
    • 제6권
    • /
    • pp.185-211
    • /
    • 2004
  • Korean linguistics or linguistics In Korea has the viviparous limitation that on the one hand, it was influxed from Europe and Japan and on the other hand, these days the American linguistics takes the initiative in Korea. That's why Korean linguistics cannot be free of the problems of 'dependence/independence', 'central/marginal', etc. It calls for two conditions to study the nature of Korean itself and to establish the independence of Korean linguistics in this situation. The first condition is that we should reveal some peculiarities of Korean in itself. The second condition is that we should reveal universals of Korean by comparing it objectively with other languages which are typologically and genealogically different. 1 think the first is important but the latter is more important. To meet the second condition, we analysed the expansion structure of NP in Korean and French, and suggested a new tree-diagram for describing equivalently the NP structure of the two languages. As for VP structure, we suggested some possibilities of comparing the final endings in Korean with personal pronouns in French, and of comparing the prefinal ending 'si' in Korean with the second plural pronoun 'vous', etc. As a result of the comparison of Korean and French, we came to conclusion that Korean is a inflectional agglutinative language while French is a agglutinative inflectional one. In other words, they are same in 'typus', are different in 'topos'. This may be a surprising/unexpected conclusion. But this, we think, can lead us to much closer approach to the nature of the two languages Korean and French.

  • PDF

Language- Independent Sentence Boundary Detection with Automatic Feature Selection

  • Lee, Do-Gil
    • Journal of the Korean Data and Information Science Society
    • /
    • 제19권4호
    • /
    • pp.1297-1304
    • /
    • 2008
  • This paper proposes a machine learning approach for language-independent sentence boundary detection. The proposed method requires no heuristic rules and language-specific features, such as part-of-speech information, a list of abbreviations or proper names. With only the language-independent features, we perform experiments on not only an inflectional language but also an agglutinative language, having fairly different characteristics (in this paper, English and Korean, respectively). In addition, we obtain good performances in both languages. We have also experimented with the methods under a wide range of experimental conditions, especially for the selection of useful features.

  • PDF

CHILDES 코퍼스를 기반으로 한 아동의 영어 굴절형태소 발달 연구 (A Study on the Development of English Inflectional Morphemes Based on the CHILDES Corpus)

  • 민명숙;전종섭;이선영
    • 인지과학
    • /
    • 제24권3호
    • /
    • pp.203-235
    • /
    • 2013
  • 본 연구의 목적은 선행 연구에서 보고된 영어 모국어 아동의 굴절형태소 습득 과정을 대규모 언어습득 데이터베이스를 활용하여 검증하는 것이다. 이를 위해, 우리는 CHILDES(Child Language Data Exchange System) 데이터베이스에 등장하는 1-7세 영국 및 미국 아동 1,630명이 발화한 470만 어절 말뭉치를 대상으로 굴절형태소의 발달 과정을 분석하였다. 본 논문에서는 동사의 현재분사 -ing, 과거형 -(e)d, 형용사의 비교/최상급 -er/est 등의 형태소에 대해 어휘 유형(Type)과 사례(Token) 빈도, 전체 사례(Token)에 대한 유형(Type) 비율인 TTR(Type per Token Ratio), 어휘 다양성 척도인 Lexical Diversity(D) 값을 구하여 이를 국가 및 연령별로 비교, 분석하였다. 그 결과, 굴절형태소별로 연령과 D 값의 상관관계가 다르게 나타났다. 특히, 현재분사 -ing와 D 값 사이에는 주목할 만한 상관관계가 나타나지 않은 반면, 과거형 -(e)d의 경우 양의 상관관계 경향성이 보였고, 비교/최상급 -er/-est는 유의미한 상관관계를 보였다. 이는 현재진행형이 과거형보다 먼저 습득된다고 보고한 Brown(1973)의 견해를 지지한다. 다음으로, 과잉일반화에 따른 오류 표현이 2-3세 사이에 많이 나타나면서 U자형 발달 양상을 보였다. 과잉일반화도 현재분사보다 과거형에서 많이 나타났는데, 이것 또한 현재분사가 과거형보다 일찍 습득된다는 주장을 지지한다. 영국과 미국 아동의 연령별 굴절형태소 사용 양상을 비교한 결과, 미국 아동의 D 값이 영국 아동보다 높았다. 이는 미국 아동이 영국 아동보다 더 많은 어휘 유형에 대해 굴절형태소를 사용했음을 의미한다. 본 연구는 소수의 아동을 대상으로 수행된 선행 연구의 다양한 논점을 대규모 데이터베이스로 검증하고, CHILDES 코퍼스를 효율적으로 분석하는 연구 방법론을 제안했다는 점에서 의의가 있다.

  • PDF

Paradigm Forces in English Derivational Morphology

  • Kim, Jin-Hyung
    • 한국영어학회지:영어학
    • /
    • 제1권2호
    • /
    • pp.243-272
    • /
    • 2001
  • This paper focuses on the applicability of paradigm to derivational morphology and the pressure of paradigm enforced on derivational phonology and morphology. Through a close examination of well-attested data, we will demonstrate that apparent surface idiosyncrasies in phonology are the results of paradigm leveling, and that paradigmatic forces of analogy are productively operating in English word formation. On the basis of these observations, it can be argued that the notion of paradigm has at least some justification within derivational morphology as well, even if not to the same extent that it has with inflectional morphology and that the paradigm forces are independently needed in any adequate phonological and morphological theory. This can also be extended to provide evidence against the split morphology hypothesis that inflectional and derivational morphology belong to different grammatical modules.

  • PDF

낱말.패러다임 형태이론에 입각한 영어동사 굴절 해석 프로그램의 구현 (Implementing an Inflection Analyzer Program for English Verbs in a Word-and-Paradigm Morphology.)

  • 노용균
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제2권2호
    • /
    • pp.121-154
    • /
    • 1998
  • The morphological analyzer is expected to tell attested word forms from imaginable yet unattested ones. An account of the inflectional morphology of English verbs is given in the framework of Word-and-Paradigm morphology, developed mainly by Matthews (1972, 1974, 1991) and further by Aronoff (1994) and Zwicky (1985, 1988), which is free of overrecognition. Thirteen inflectional classes are identified according to the patterns each of them exhibits in filling the slots in the paradigm. Peculiarity in orthography is also considered in assigning each verb lexeme to a class. Modules of a C program which gives associated morphosyntactic properties to all and only attested verb forms are written so that details of this framework can be evaluated explicitly. This program is shown to be superior to existing programs in economy and in the generality it achieves.

  • PDF

낱말.패러다임 형태론에서의 굴절 부류 설정 (Deciding on Inflectional Classes in a Word-and-Paradigm Morphology)

  • 노용균
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 1993년도 제5회 한글 및 한국어정보처리 학술대회
    • /
    • pp.405-411
    • /
    • 1993
  • 한국어 동사의 굴절은 (1) 접사의 누적 (2) 어간과 접사의 변이형 (allomorphy) (3) 원격한 접사의 꼴이 어간에 민감한 점 등의 이유로 단순한 접사 추출(affix-stripping)에 의한 형태소 분석이 감당하기 어려운 부분을 갖고 있다. 따라서 형태소에 바탕을 둔 형태이론보다 더 세련된, 낱말에 바탕을 둔 형태이론이 요구되는데, 이 논문에서는 "낱말 패러다임 형태이론 (Word and Paradigm Morphology)"에서 실현규칙(rules of realization)이 언급하는 요소 중의 하나인 굴곡 부류(inflectional classes)가 어떻게 설정되어야 할 것인가를 다룬다. 특정한 형태 통사적 속성들(morpho-syntactic properties)이 실현될 때 (1) 주요 어간(primary stem)이 요구되느냐 아니면 부차 어간 (secondary stem)이 요구되느냐, 그리고 (2) 접사의 어떤 꼴이 요구되느냐에 바탕을 두고 한국어의 동사를 열 다섯개의 굴절 부류로 분류한다.

  • PDF

불-한 연어 데이터베이스 구축을 위한 굴절 정보의 처리 (Processing of Inflectional forms for the French-Korean Collocational Database)

  • 윤애선;정휘웅;권혁철
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2001년도 제13회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.267-272
    • /
    • 2001
  • 구(phrase) 단위 또는 문장(sentence) 단위의 연어(collocation) 정보는 자연언어 처리를 위한 단일어 또는 이중어 데이터베이스를 구축할 수 있는 중요한 기초 자료가 될 뿐 아니라, 외국어 학습에서도 어휘 단계를 넘어선 학습 자료를 제공할 수 있다. 불어는 굴절 언어(inflectional language)로서 기본형 대 굴절형의 비율이 약 1:9 정도로 비교적 굴절 비율이 높은 언어다. 또한 불어 표제어 중 95% 이상을 차지하는 불어의 동사, 명사, 형용사 중 상당한 비율이 암기해야 할 목록(list)이라는 특성을 갖기 때문에 검색과 학습에 있어 오류가 지속적으로 일어나는 부분이다. 표제어의 검색의 경우 불어 굴절 현상을 지원하는 전자 사전이 개발되어 있지만 아직까지 연어 정보에서 굴절형을 지원할 수 사전 또는 데이터베이스는 개발되어 있지 않다. 본 연구의 목적은 전자 사전과 형태소 분석기를 이용하여 굴절형 처리를 지원할 수 있는 불-한 연어 데이터베이스를 구축하는데 있다. 이를 위해 부산대학교 언어정보 연구실에서 개발한 불어 형태소 분석기 Infection와 불-한 전자 사전 Franco를 사용하였으며, 지금까지 구축된 불-한 연어 정보는 94,965 개이다. 본 고에서는 두 정보를 이용하여 불어 굴절형 정보를 분석 및 생성하는 방식 및 불-한 연어 데이터베이스 구조를 살펴 본다.

  • PDF