• Title/Summary/Keyword: flower shape

Search Result 323, Processing Time 0.022 seconds

An Investigation of Local Naming Issue of Tamarix aphylla (에셀나무(Tamarix aphylla)의 명칭문제에 대한 고찰)

  • Kim, Young-Sook
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.37 no.1
    • /
    • pp.56-67
    • /
    • 2019
  • In order to investigate the issue with the proper name of eshel(Tamarix aphylla) mentioned in the Bible, analysis of morphological taxonomy features of plants, studies on the symbolism of the Tamarix genus, analysis of examples in Korean classics and Chinese classics, and studies on the problems found in translations of Korean, Chinese and Japanese Bibles. The results are as follows. According to plant taxonomy, similar species of the Tamarix genus are differentiated by the leaf and flower, and because the size is very small about 2-4mm, it is difficult to differentiate by the naked eye. However, T. aphylla found in the plains of Israel and T. chinensis of China and Korea have distinctive differences in terms of the shape of the branch that droops and its blooming period. The Tamarix genus is a very precious tree that was planted in royal courtyards of ancient Mesopotamia and the Han(漢) Dynasty of China, and in ancient Egypt, it was said to be a tree that gave life to the dead. In the Bible, it was used as a sign of the covenant that God was with Abraham, and it also symbolized the prophet Samuel and the court of Samuel. When examining the example in Korean classics, the Tamarix genus was used as a common term in the Joseon Dynasty and it was often used as the medical term '$Ch{\bar{e}}ngli{\check{u}}$(檉柳)'. Meanwhile, the term 'wiseonglyu(渭城柳)' was used as a literary term. Upon researching the period and name of literature related to $Ch{\bar{e}}ngli{\check{u}}$(檉柳) among Chinese medicinal herb books, a total of 16 terms were used and among these terms, the term Chuísīliǔ(垂絲柳) used in the Chinese Bible cannot be found. There was no word called 'wiseonglyu(渭城柳)' that originated from the poem by Wang Wei(699-759) of Tang(唐) Dynasty and in fact, the word 'halyu(河柳)' that was related to Zhou(周) China. But when investigating the academic terms of China currently used, the words Chuísīliǔ(垂絲柳) and $Ch{\bar{e}}ngli{\check{u}}$(檉柳) are used equally, and therefore, it appears that the translation of eshel in the Chinese Bible as either Chuísīliǔ (垂絲柳) or $Ch{\bar{e}}ngli{\check{u}}$(檉柳) both appear to be of no issue. There were errors translating tamarix into 'やなぎ(willow)' in the Meiji Testaments(舊新約全書 1887), and translated correctly 'ぎょりゅう(檉柳)' since the Colloquial Japanese Bible(口語譯 聖書 1955). However, there are claims that 'gyoryu(ぎょりゅう 檉柳)' is not an indigenous species but an exotics species in the Edo Period, so it is necessary to reconsider the terminology. As apparent in the Korean classics examples analysis, there is high possibility that Korea's T. chinensis were grown in the Korean Peninsula for medicinal and gardening purposes. Therefore, the use of the medicinal term $Ch{\bar{e}}ngli{\check{u}}$(檉柳) or literary term 'wiseonglyu' in the Korean Bible may not be a big issue. However, the term 'wiseonglyu' is used very rarely even in China and as this may be connected to the admiration of China and Chinese things by literary persons of the Joseon Dynasty, so the use of this term should be reviewed carefully. Therefore, rather than using terms that may be of issue in the Bible, it is more feasible to transliterate the Hebrew word and call it eshel.

Adaptability of the high first pod height, shattering-resistant soybean cultivar 'Saegeum' to mechanized harvesting (고착협 내탈립 기계수확 적응 장류·두부용 콩 품종 '새금')

  • Kim, Hyun Tae;Han, Won Young;Lee, Byung Won;Ko, Jong Min;Lee, Yeong Hoon;Baek, In Youl;Yun, Hong Tai;Ha, Tae Joung;Choi, Man Soo;Kang, Beom Kyu;Kim, Hyun Yeong;Seo, Jeong Hyun;Kim, Hong Sik;Shin, Sang Ouk;Oh, Jae Hyun;Kwak, Do Yeon;Seo, Min Jeong;Song, Yoon Ho;Jang, Eun Kyu;Yun, Geon Sik;Kang, Yeong Sik;Lee, Ji Yun;Shin, Jeong Ho;Choi, Kyu Hwan;Kim, Dong Kwan;Yang, Woo Sam
    • Korean Journal of Breeding Science
    • /
    • v.51 no.4
    • /
    • pp.496-503
    • /
    • 2019
  • The soybean cultivar, 'Saegeum', has been developed for preparing soy-paste and tofu. The soybean cultivars 'Daepung' and 'SS98207-3SSD-168' were crossed in 2003 to obtain 'Saegeum'. Single seed descent method was used to advance the generation from F3 to F5, and the plant lines with promising traits were selected from F6 to F7 by pedigree method. The preliminary yield (PYT) and advanced yield trials (AYT) were conducted from 2009 to 2010, and the regional yield trial (RYT) was conducted in 12 regions between 2011 and 2013. The morphological characteristics of 'Saegeum' were as follows: determinate plant type, white flower, tawny pubescence color, and brown pod color. Flowering and maturity dates were August 2, XXXX and October 17, XXXX, respectively. Plant height, first pod height, number of nodes, number of branches, and number of pods were 79 cm, 18 cm, 16, 2.3, and 44, respectively. The seed characteristics of 'Saegeum' were as follows: yellow spherical shape, yellow hilum, and the 100-seed weight was 25.4 g. 'Saegeum' was resistant to bacterial pustule and SMV in the field test, and its lodging resistance was mildly strong, whereas its shattering resistance was excellent. The ability of this cultivar to be processed into tofu, soybean malt, and other fermented products was comparable with that of 'Daewonkong'. The yield of 'Saegeum' in the adaptable regions was 3.02 ton ha-1. Thus, 'Saegeum' is adaptable to mechanized harvesting because of its high first pod height, as well as lodging and shattering resistance. (Registration number: 5929)

A Study on the Creation and Use of Nokgakseong and Underwater Wooden Fence (조선시대 녹각성과 수중목책의 조성 및 활용에 관한 연구)

  • SHIM Sunhui;KIM Choongsik
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.56 no.4
    • /
    • pp.230-246
    • /
    • 2023
  • The wooden fence(木柵), which began to appear in the Bronze Age and is presumed to be the oldest defense facility in human history, was used as a fortress for the purpose of further strengthening military defense functions until after the Japanese Invasion of Korea in 1592 in the Joseon Dynasty(壬辰倭亂). As it was established as the concept of a fortress or a fence installed outside a fence castle(城柵) or barracks fence(營柵), its importance as an essential facility for defense was further highlighted. This study is the result of exploring wooden fence that were used as official facilities during the Joseon Dynasty, focusing on literature surveys such as 『Annals of the Joseon Dynasty』 and 『New Jeungdonggukyeojiseungram』 In this study, in particular, the conclusion of this study is as follows, focusing on the use and function of Nokgakseong(鹿角城), underwater wooden fence, installation methods, and materials of wooden fences, is as follows. The conclusions of this study, which focused on the materials of the wooden fence, are as follows. First, as invasions by foreign enemies became more frequent in the late Goryeo and early Joseon Dynasty, wooden fences played a major role as a major out-of-castle defense facility((防禦施設). In addition, wooden fences were modified and installed into various types such as wooden fences(木柵城), Nokgakseong, a fence made up of large branches in the shape of a deer antler, and underwater wooden fences(水中木柵) according to the circumstances of the times, government policy, and location environment. Second, wooden fences were installed in strategic locations in defense facilities for military purposes, such as mountain fortress(山城), fortresses(營), camps(鎭), forts(堡), and castles(邑城) in strategic locations, and were used for defense in case of emergency. According to the urgency of farming, it was installed in accordance with the non-farming season, when it is easy to mobilize manpower to avoid the busy farming season. The size of the wooden fence of the Joseon Dynasty, which are confirmed through literature records, was converted into Pobaekchuk(布帛尺), and the circumference was very diverse from 4,428chuk(2,066m) to 55chuk(25m). Third, Nokgakseong is an efficient combat support facility that is more aggressive than a general wooden fence, and the records of Nokgakseong in the Annals of the Joseon Dynasty appeared during the King Sejong period the record was 20 times, the most. By region, it was found that it was mainly installed in coastal rugged areas such as Pyeongan and Hamgildo(12), which are the 6-jin areas of the 4th Army. Fourth, in the early 15th century, as the royal court established a maritime defense strategy for the coastal area of the southern coast, after the Sampo Invasion(三浦倭亂), riots by Japanese settlers in Sampo in 1510, major military posts including eupseong(邑城), camps, and forts were established. The installation of underwater barriers around various government facilities rapidly increased as a defense facility to block the warships of Japanese pirates around various government facilities. Fifth, between the 15th and 17th centuries before and after the Japanese Invasion of Korea in Sampo, underwater fences were installed in the Southern coast and Ganghwa Island. In particular, in the 15th century, underwater fences were intensively installed in coastal areas of Gyeongsangnam-do, such as Jepo. Pine trees and Oaks are the main materials used for underwater fences, but other materials such as Oldham's meliosma, Loose-flower hornbeam and The vines of arrowroots were also used as materials for wooden fences.