This paper focuses on a sociologic approach, the theory of planned behavior (Ajzen 1991) and a sociolinguistic field, the language shift (Fishman 1991, Crystal 2000). It describes the theoretical background of language shift and briefly mentions the history of Hungarian language and Romanian language contacts. After presenting language use of the Hungarian minority students and explaining the theory of planned behavior, it turns to apply the theory of planned behavior to the language shift from the view of bilingual speaker(s). This paper wants to propose the application of the theory of planned behavior in language shift and open new perspective in bilingual research.
The number of international marriages in South Korea has drastically increased since the year 2000, and among these, the proportion of couples with a Korean husband and foreign wife accounts for more than 70%. At the same time, the number of children resulting from an international marriage has also risen dramatically; this tendency is especially evident in preschool children below 6 years of age. This review article shows some of the similarities and differences between children from international marriages and those from non-international households with respect to their growth, development and language skills.
To help define future research direction and enhance educational service for children from Asian and Latino immigrant backgrounds, this review examines research investigating social competence with reference to host and heritage language skills. A targeted search obtained 14 peer-reviewed studies published from 1994 to 2014 focusing on children aged from birth to 12 years. Social competence is mainly measured by four dimensions: externalizing behaviours, internalizing behaviours, social skills and relationships with others. The evidence suggests that English proficiency levels are positively associated with social skills and parent-child relationships are of higher quality when parent-child heritage language difference is minimal. However the findings are mixed regarding how English levels are associated with externalizing, internalizing behaviours and relationships with others and how heritage language levels are associated with social competence. This review makes a set of recommendations for future research including assessment of participants' language proficiency with language tests and examination of emotional factors in the relationship between English and social competence. The implications of the findings are also discussed for educators.
In contrast with Zelazo and Frye (1997) who argued that preschool children lack the conscious representation and executive functioning needed to solve problems based on conflicting rules, Bilaystok (1999) identified analysis(representation) and control(selective attention) as components of language processing and has shown that control develops earlier in bilingual than in monolingual children. This study investigated the effects of bilingualism on children's cognitive ability and language development by comparing Korean- Chinese bilingual with Chinese monolingual children in Yanji. Sixty children 3 to 5 years of age in each of the bilingual and the monolingual groups in Yanji, China participated in ths study. Results showed that bilingual were more advanced than monolingual children in solving problems requiring a high level of control, confirming Bialystok's(1999) results.
This study investigated whether there are differences between Korean-English bilingual and Korean monolingual children on phonological awareness skills. Participants were 11 Korean-English bilingual children and 12 Korean monolingual children. The children's ages ranged between 6 and 7 years. The results were as follows. First, the bilingual children significantly outperformed monolingual children on overall phonological awareness tasks. The bilinguals performed significantly higher than monolinguals on all three types of phonological awareness tasks (segmentation, deletion, and blending). Second, there was a significant difference between the groups with respect to phonological units of the tasks. The bilinguals performed significantly better than monolinguals on the phonemic unit tasks, but two groups did not differ significantly on syllabic unit tasks. There was an interaction effect between unit size(syllables and phonemes) and group (bilinguals and monolinguals). Third, there were correlations for both bilingual and monolingual children between overall phonological awareness skills and word recognition skills.
The present study examined balanced bilingual children's cognitive and affective perspective-taking and compared them to that of monolingual children. A total of 133 children aged 4 to 5 years and consisting of 73 Korean-English bilinguals and 60 Korean monolinguals were tested with cognitive perspective-taking and affective perspective-taking tasks. Balanced bilinguals were screened through general language ability tests in both English and Korean. Participant backgrounds were collected through a parent questionnaire. Results showed significant differences in affective perspective-taking between bilingual and monolingual children, demonstrating that bilingual children outperformed monolingual children. Although there was no difference in cognitive perspective-taking between bilinguals and monolinguals, the result showed that children's cognitive perspective-taking ability develops with age. This study provides basic information about bilingual children's perspective-taking ability and their bilingual advantage.
This study tries to address several problems embedded in the training of English teachers for gifted programs. With a critical analysis of current English Education and English teacher training, the researcher points out some possible problems in English Education and English teacher training in South Korea. The researcher also points out possible problems in teaching English for Gifted Children. Based on the given problems, the researcher accordingly suggests available solution to English Education for gifted Children, and also better ways of English teacher training for gifted programs. The researcher suggests bilingual, production-based and convergence-based English education for gifted children and those English teachers for gifted children.
This study aimed to understand communicative and socialization practices of immigrant bilingual families in everyday learning situations by examining interactions between parents and children in the United States. Drawn on language socialization theory and socio-cultural factors influencing immigrants, this study explored how three Korean American mothers struggled as they helped their children with homework by interviewing the mothers and observing mother-child interaction during homework time. The study paid attention to the emotional values of immigrant parents that they tried to teach their children who are members in two distinctive communities, such as Korean American and mainstream American. The findings showed that parental socialization practices had effects on children's emotional and social competence and at the same time the socialization process was bidirectional. Mothers started with Korean values, but they faced challenges with the English language, different demands for American homework, and children's rejection of their attempts. Mothers needed to change their strategy and borrow American ways of keeping emotional distance from their children by acknowledging their independence. Their struggles are discussed with attention to their language choice and culture.
Korean Journal of English Language and Linguistics
/
v.3
no.1
/
pp.15-36
/
2003
This paper investigates the patterns of language choice among bilingual Korean students in New Zealand and presents the findings by the individual variables which influence their language behaviour. Respondent variables such as gender, present age, age at migration, region, and duration of residence were adopted as frames of analyses as they were thought to bring us macro-sociolinguistic features of language behaviour in a broad sense. A total of 177 primary to tertiary students from three regions of New Zealand (Auckland, Wellington, and Christchurch) were surveyed to find out characteristics of their language choice patterns with diverse interlocutors in a wide range of contexts. It was found that the younger AAM (age at migration) group showed a greater shift towards English. In addition, the longer the respondents had resided in New Zealand the more they used English. The results also revealed that females generally used less English and were more flexible choosing either Korean or English according to the situation. The younger respondents were using more English in some exceptional contexts where tertiary students were ahead of secondary students. Respondents from Wellington, on the whole, shifted towards English more than others from Auckland, and Christchurch. From these findings some implications are suggested for Korean students, teachers, researchers, and the government not only in New Zealand but also in Korea.
This case study investigated the assessment and treatment of bilingual children using a 4.5 year old bilingual child. We also compared treatment methods for bilingual children in the U.S. and in Korea, respectively. Given the lack of unbiased assessment tools, it was difficult to evaluate the child properly. In addition, the study of the linguistic characteristics of bilingual children have not been researched extensively in Korea. As a result, there were limitations in assessing the child. However, once all requisite information had been gathered, he was assessed as a bilingual child with specific language impairment (SLI) and his skill in both languages was considered equivalent. During treatment sessions, the child exhibited diverse linguistic characteristics and interesting error patterns which were not evident in monolingual SLI. However, it was difficult to assess whether the error patterns exhibited by the subject were attributable to his own bilingual characteristics or not. This was further complicated by the lack of previous research on the bilingual child's linguistic characteristics. His progress differed from one area to another. Furthermore, we illustrated some of the limitations in assessing bilingual children and proposed several considerations that should be met before treatment is initiated.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.