• 제목/요약/키워드: alphabet

검색결과 262건 처리시간 0.023초

한글 자음과 모음에 대한 유아의 지식이 단어 읽기에 미치는 영향 (The Effects of Alphabet Knowledge on Korean Kindergarteners' Reading of Hangul Words)

  • 최나야;이순형
    • 가정과삶의질연구
    • /
    • 제25권3호
    • /
    • pp.151-168
    • /
    • 2007
  • The purpose of this study was to investigate the causal relationship of kindergarteners' alphabet knowledge to their ability to read words, in connection with the features of the Korean alphabet 'Hangul'. A total of 289 children aged four to six from three kindergartens in Busan participated in the study. The main results are as follows. To begin with, the participants showed continuous development in the knowledge of consonant names, vowel sounds, the vowel stroke-adding principle, and the alphabet composition principle. Meanwhile, discontinuous development was found in the knowledge of consonant sounds and the consonant stroke-adding principle, which indicated that kindergartners could show differential speed in various sub-skills of literacy development. The kindergartners' naming of consonants developed before their recall of consonant sounds, and the knowledge of consonant sounds had an effect on the knowledge of vowel sounds. Children had difficulty in treating more complicated letters of the alphabet stroke-adding principle test, and eve syllables of the alphabet composition principle test. Most importantly, the children's alphabet knowledge was strongly related to their ability to read words written in Hangul, as kindergarteners with a greater knowledge of alphabet names, sounds, and principles were shown to read words better.

페트리넷을 이용한 한글-로마자 표기 변환표 생성에 관한 연구 (A Study on Creation of Hangeu-Romanization Conversion Table Using Petri-Nets)

  • 김경징;최영규;이상범
    • 정보처리학회논문지B
    • /
    • 제9B권6호
    • /
    • pp.827-834
    • /
    • 2002
  • 본 논문에서는 개정된 로마자 표기법에 일치하는 한글의 로마자 표기 생성을 위한 한글-로마자 표기 변환표의 생성에 관한 연구를 수행하였다. 로마자 표기법의 근간이 되는 표준 발음법과 로마자 표기법을 수학적으로 분석하기 위하여 페트리넷 모델을 이용한 자연 언어의 수학적 분석 방법을 도입하였다. 페트리넷 모델을 이용한 분석의 방법으로 한글 로마자 표기 변환 표를 생성하기 위한 방안과 로마자 표기법의 페트리 넷 모델링을 통하여 그 실질적인 예를 보여 한국어의 수학적 모델링 방안과 적용방법을 제시한다. 생성된 한글-로마자 표기 변환표를 검증하기 위하여 윈도우 기반 응용 프로그램을 개발하고 로마자 표기 용례사전의 로마자 표기와 응용 프로그램의 결과를 비교하였다.

유한 알파벳 PID제어기 설계 (Design of the PID Controller Using Finite Alphabet Optimization)

  • 양윤혁;권오규
    • 대한전기학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한전기학회 2004년도 학술대회 논문집 정보 및 제어부문
    • /
    • pp.647-649
    • /
    • 2004
  • When a controller is implemented by a one-chip processor with fixed-point operations, the finite alphabet problem usually occurs since parameters and signals should be taken in a finite set of values. This paper formulates PID finite alphabet PID control problem which combines the PID controller with the finite alphabet problem. We will propose a PID parameter tuning method based on an optimization algorithm under the finite alphabet condition. The PID parameters can be represented by a fixed-point representation, and then the problem is formulated as an optimization with constraints that parameters are taken in the finite set. Some simulation are to be performed to exemplify the performance of the PID parameter tuning method proposed in this paper.

  • PDF

Creation of the Conversion Table from Hangeul to the Roman Alphabet

  • Kim, Kyoung-Jing;Rhee, Sang-Burm
    • 대한전자공학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한전자공학회 2002년도 ITC-CSCC -1
    • /
    • pp.321-324
    • /
    • 2002
  • For a rule-based conversion of Hangout into the Roman alphabet rather than a word-for-word conversion, one must come up with a faultless model for the Korean standard pronunciation rules, which are the basis of the Romanization. It is on this foundation that the Korean-Roman alphabet conversion table can be created. For linguistic modeling using PetriNet, modeling boundary and notation of modeling can be defined. In order to describe PetriNet, which is a dynamic modeling tool, as a static one, one can model the standard Korean pronunciation rules and the Hangout-Roman alphabet notation by conversion into incident matrix Thus, this research attempts to develop a mathematical modeling tool for a natural language using PetriNet, and create a Korean-Roman alphabet conversion table.

  • PDF

The Organic Principle of the International Korean Phonetic Alphabet

  • Lee, Hyun-Bok
    • 대한음성학회:학술대회논문집
    • /
    • 대한음성학회 1996년도 10월 학술대회지
    • /
    • pp.285-288
    • /
    • 1996
  • Based on the articulatory phonetic (or organic) principle, the Korean alphabet of 28 letters as invented by King Sejong in 1443 is not only systematic and scientifically oriented but also easy to learn and use in everyday life of the Korean people. The International Korean Phonetic Alphabet was devised by the present writer in 1971 by applying the organic principle much more extensively. Accordingly, the IKPA symbols are just as simple and easy to loam and memorize as the Korean alphabet, and at the same time they are much more consistent and logical than the IPA symbols which, having been derived mainly from Roman and Greek letters, are unsystematic mass of letters except in one respect, i.e., retroflex symbols. This paper describes the organic principles exploited in devising the International Korean Phonetic Alphabet and assesses its advantages.

  • PDF

한글에 대한 편집 거리 문제 (Edit Distance Problem for the Korean Alphabet)

  • 노강호;김진욱;김은상;박근수;조환규
    • 한국정보과학회논문지:시스템및이론
    • /
    • 제37권2호
    • /
    • pp.103-109
    • /
    • 2010
  • 문자열에 대한 편집 거리 문제는 하나의 문자열을 다른 문자열로 변환할 때 필요한 최소한의 연산의 개수를 구하는 문제이다. 편집 거리 문제는 오랫동안 연구가 진행되어 왔으며, 영어와 같이 1차원 문자열에 대해서는 최적해를 찾는 여러 가지 알고리즘이 개발되어 왔다. 그러나 한글 또는 한자와 같이 좀 더 복잡한 언어에 대한 편집 거리에 대해서는 많은 연구가 진행되지 못했다. 본 논문에서는 한글이 갖는 특징을 반영한 편집 거리를 정의하고, 한글 문자열에 대한 편집 거리를 구하는 알고리즘을 제안한다.

Increased accuracy in dictation by Korean college students when using the Korean alphabet

  • 정윤걸
    • 영어어문교육
    • /
    • 제11권1호
    • /
    • pp.1-15
    • /
    • 2005
  • The purpose of this study was to investigate whether or not the use of the Korean alphabet increased the accuracy of English sentences Korean university students produced in dictation. The students were divided into three categories, beginning, intermediate, and advanced, based on the listening comprehension scores of a practice TOEIC test. The total population of 120 students were divided into two groups, control and experiment. In the first testing, the experiment group transcribed the English utterances on a practice TOEIC tape into phonological writing in Korean and then later changed the Korean writing into English words and sentences. In the second testing, the control group became the experiment group and used the Korean alphabet in transcribing the English sounds. Statistically significant differences were found in the improvement of accuracy in dictation when the Korean alphabet was used, especially for the beginning and intermediate students. By using the Korean alphabet as the phonological representation of the sounds, the students in the experiment group produced more accurate English words than the control group who went directly from the English utterances to writing in English. Statistically significant results were not produced for the advanced students. The significance of the present study relates to the need to add to the paucity of available data on the use of the Korean alphabet in teaching listening comprehension.

  • PDF

음소의 분류 체계를 이용한 한글 편집 거리 알고리즘 (Edit Distance Problem for the Korean Alphabet with Phoneme Classification System)

  • 노강호;박근수;조환규;장소원
    • 한국정보과학회논문지:시스템및이론
    • /
    • 제37권6호
    • /
    • pp.323-329
    • /
    • 2010
  • 문자열에 대한 편집 거리 문제는 하나의 문자열을 다른 문자열로 변환할 때 필요한 최소한의 연산의 개수를 구하는 문제이다. 영어와 같은 1차원 문자열에 대한 최적해에 대해서는 오랫동안 연구가 진행되어 왔으나, 한글과 같이 좀 더 복잡한 언어에 대한 편집 거리에 대해서는 많은 연구가 진행되지 못했다. 본 논문에서는 음소와 음절을 구분하여 편집거리를 구하는 기존 연구를 확장하여, 음소간의 유사도를 정의하고 이를 이용하여 유사한 단어를 더 정확하게 구분해 내는 알고리즘을 제안한다.

Computer Codes for Korean Sounds: K-SAMPA

  • Kim, Jong-mi
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • 제20권4E호
    • /
    • pp.3-16
    • /
    • 2001
  • An ASCII encoding of Korean has been developed for extended phonetic transcription of the Speech Assessment Methods Phonetic Alphabet (SAMPA). SAMPA is a machine-readable phonetic alphabet used for multilingual computing. It has been developed since 1987 and extended to more than twenty languages. The motivating factor for creating Korean SAMPA (K-SAMPA) is to label Korean speech for a multilingual corpus or to transcribe native language (Ll) interfered pronunciation of a second language learner for bilingual education. Korean SAMPA represents each Korean allophone with a particular SAMPA symbol. Sounds that closely resemble it are represented by the same symbol, regardless of the language they are uttered in. Each of its symbols represents a speech sound that is spectrally and temporally so distinct as to be perceptually different when the components are heard in isolation. Each type of sound has a separate IPA-like designation. Korean SAMPA is superior to other transcription systems with similar objectives. It describes better the cross-linguistic sound quality of Korean than the official Romanization system, proclaimed by the Korean government in July 2000, because it uses an internationally shared phonetic alphabet. It is also phonetically more accurate than the official Romanization in that it dispenses with orthographic adjustments. It is also more convenient for computing than the International Phonetic Alphabet (IPA) because it consists of the symbols on a standard keyboard. This paper demonstrates how the Korean SAMPA can express allophonic details and prosodic features by adopting the transcription conventions of the extended SAMPA (X-SAMPA) and the prosodic SAMPA(SAMPROSA).

  • PDF