• 제목/요약/키워드: a poetic narrator

검색결과 8건 처리시간 0.023초

Gosijo's Literature Physiology Formed by Question

  • Park, Inkwa
    • International journal of advanced smart convergence
    • /
    • 제7권4호
    • /
    • pp.154-160
    • /
    • 2018
  • Sometimes, literature therapy is done by literature question. Participants naturally get the effect of literature therapy depending on when and what questions we ask. This study aims to lead the discussion of Gosijo's literature physiology ignited by the question. Gosijo, the subject of the study, described the depressed present state of the poetic narrator in the first and second line. By the way, poetic narrator asked a question in the first phrase of the last line and led the action potential. And in the second phrase of the last line, the poetic narrator called the code of sadness and the sadness code came. We have plotted this as Emotion Codon. The result of Emotion Codon at this time was that the narrative of Gosijo ignites the literature therapy mechanism through sadness.

The Layer of Emotion that Makes up the Poem "Falling Flowers(落花) " by Cho Ji-Hoon

  • In-Kwa, Park
    • International Journal of Advanced Culture Technology
    • /
    • 제5권4호
    • /
    • pp.1-9
    • /
    • 2017
  • This study of Cho Ji - Hoon's Poem "Falling Flowers" was attempted to find the mechanism of poetic healing and utilize it for literary therapy. In this study, I examined how Cho Ji-Hoon's poem "Falling Flowers" encoded crying. Especially, we focused on the organic relationship of each layer represented by poem and put emotional codes on the layer of functor and argument. The results are as follow. It represents the Separation Layer of 1-3strophes, 4-6strophes constitute the Time Layer, and 7-9strophes the Sadness Layer. This poem proceeds the encoding of the sentence in which the crying of cuckoo in the 1-3strophes transforms into the crying of the poetic narrator in the last 9strophe. The relation of emotional layers in this poem is in the same function relations as "(1-3strophes) ${\subset}$ (4-6strophes) ${\subset}$ (7-9strophes)". Since these functional relations consist of the encoding of sadness, encrypts emotion signals of sadness as "U+U+U" becomes "UUU". 1-3strophes' U is the cry of the cuckoo, and U of the 4-6strophes is blood cry. Therefore, "UUU" is the blood cry of poetic narrator. This Cho Ji-Hoon's poem has a Han(恨) at its base. So, as Cho Ji-Hoon's poem "Falling Flowers" is uttered, the poetic mechanism of U, the code of sadness, is amplified. Then we get caught up in the emotions we want to cry. The poetic catharsis of "crying" is providing the effect of literary therapy. In the future, it will be possible to develop a more effective literary therapy technique by developing a literary therapy program like this poetic structure.

『나이팅게일』의 대화적 수정주의 (The Conversational Revisionism of "The Nightingale")

  • 주혁규
    • 영어영문학
    • /
    • 제57권5호
    • /
    • pp.701-725
    • /
    • 2011
  • This paper attempts to read "The Nightingale" as an experimental proponent of Lyrical Ballads of 1798, one that inaugurated British Romanticism. It is never accidental for this poem to come to replace "Lewti" at the last moment of publication and to be tied to the poetic principles manifested in the "Advertisement" of the 1798 volume. The speaker of this poem, for example, is an ordinary man, who presents himself as a friend and a loving father. Opting for conversational styles rather than blindly copying literary conceits, he even incorporates an evening episode he happens to recall into a legitimate subject matter. The notion of "conversation," which appears in the subtitle, offers a key to figuring out the ideal of poetic language, the figure of the poet, and compositional procedures Coleridge and Wordsworth proposed in their collaborative project. "The Nightingale" can be a dubious, if not totally failed, poetical journey to subverting an incidence of misnaming acts. He finally reaches the limits of poetic figuration in a process of textualizing nature. The leitmotif of "In nature there is nothing melancholy" testifies to the fact that the bird nightingale, which the narrator is hard at work to rename as a joyous bird, is nothing but a poetic metaphor. "The Nightingale" is more likely to be a revisional, regenerative performance based on the strategy of conversation than an embodiment of a daring novelty.

사설시조에 나타난 '아이'의 양상과 그 시가사적 함의 (The Aspects of "Children" in Saseolsijo and its Historical Implication in Korean Classical Poetry)

  • 박상영
    • 한국시조학회지:시조학논총
    • /
    • 제42권
    • /
    • pp.151-185
    • /
    • 2015
  • 본 연구는 사설시조에 나타난 '아이'의 양상과 그 시가사적 함의를 갈래사적 전통 속에서 한번 살펴본 것이다. 그간 시조 문학 연구에서 '아이'는 대체로 부수적인 존재, 관습적인 청자로서만 이해되어 왔지만 담론의 측면에서 보면, 서정의 맛과 멋을 한껏 드러내던 작품 세계(자아지향)를, 타자를 전제로 한 대화적 구조로 탈바꿈시키는 기능을 하기에 그 의미망이 결코 가볍지 않다. 먼저 사설시조에는 크게 침묵하는 아이와 발화하는 아이의 두 가지 형태가 발견된다. 전자는 호명된 존재, 관습적이면서 말 없는 수동적인 존재, 타자화 대상화 된 존재라면, 후자는 발화하는 적극적 주체, 근대성의 표지를 담보하는 주체의 모습을 보여준다. 이러한 차이는 발화 형태의 차이를 넘어서 미학적 질서의 차이를 노정하기도 한다. 즉 전자의 '아이'는 시적 화자의 내면적 요청에 의해 관념적으로 생산된 것인 만큼 주로 시적 화자의 서정성을 극대화하는 장치로서 활용될 뿐만 아니라 독자-텍스트 간의 동일화 담론의 미학적 질서를 형성한다면, 후자의 '아이'는 이질적인 발화들이 만들어내는 공명으로 인해 텍스트에 역동성을 부여함은 물론 독자-텍스트 간의 거리화 담론의 미학적 질서를 형성한다. 사설시조의 아이가 보여주는 이러한 면면들은 전대 시가에서 이미 그 편린들이 발견된다. 향가의 경우, 타자의 결핍을 해소하기 위해 요청된 존재로서 발화하지만 대상화된 존재로서의 '아이'가, 고려 속요의 경우 시적 화자에 의해 침묵을 강요받지만 이를 자발적인 발설로 깨뜨려버리는 적극적인 '아이'가, 시조의 경우는 '아이'의 훈육 및 성장과 관련한 노래가 등장하기도 해서 특이점을 보여주긴 하지만 발화의 측면에서 대체로 시적 화자에 의해 대상화 된 '아이'가 우세하게 등장하는 점이 바로 그것이다. 사설시조를 포함해 전대 시가에서 발견되는 이러한 아이의 모습은 주로 중세가 부과한 아이의 모습과 연결된다면, 이전 시가에서와는 달리, 사설시조만이 보여주는 새로운 아이의 모습은 중세에서 근대로의 이행기, 시대적 징후의 단면들을 보여준다. 즉 작품 편수가 많지는 않지만, 사설시조에서 발견되는 적극적인 '아이'의 모습은 '개인'을 내세우면서 더 이상 중세가 부과한 '아이다움'의 테두리에 있지 않는 새로움을 보여준다. 사설시조의 '아이'가 보여주는 새로움은 순진무구한 존재로서 '아동(child, infant)'이라는 근대적 개념과는 거리가 있지만, 발화 속에서 제시되는 다성성, 웃음, 개인의 중시, 다중 시선 등의 측면에서 근대의 일면을 드러낸다는 점에서 주목된다.

  • PDF

사대부 시조(時調)의 농촌성(Rurality)을 활용한 체험프로그램 연구 - 충남 홍성군 거북이마을 - (The Meaning of Rurality in Traditional Three-verse Korean Poem Written by Sadaebu)

  • 최자운;김상범;김은자
    • 농촌지도와개발
    • /
    • 제18권1호
    • /
    • pp.129-152
    • /
    • 2011
  • The study aims to investigate the meaning of the rurality in traditional three-verse Korean poem written by Sadaebu(사대부). We will discuss integration method for Rural and rurality. Rurality is not physical truth, but personal and subjective thing. The meaning of the rurality produce socially. So, the concept of the Rurality can be interpreted in many ways. Sadaebu in the Joseon period put emphasis on rural as a object of a self-discipline and govern. They compose a poem from rural life. There are various meaning related to rurality in traditional three-verse Korean poem. The rurality meaning of the Sijo written by Yakcheon and Jonjae can define union between the natural order and poetic narrator. poetic narrators accept theirselves to nature and work willingly. The host of the program must make visitors homesick and gives more energy by Sijo experience program. The most import thing is the identification of the visitor and rural. To accomplish these purpose, It needs visitors can sing a sijo by oneself.

죠직 다시 쓰기 -아나 레티셔 바볼드의 「빨래하는 날」 (Rewriting Georgic: Anna Letitia Barbauld's "Washing-Day")

  • 신경숙
    • 영어영문학
    • /
    • 제56권5호
    • /
    • pp.947-971
    • /
    • 2010
  • Anna Letitia Barbauld's poem "Washing-Day" (1797) has sparked a variety of feminist critical endeavors over the past two decades. While many feminist literary critics try to salvage the poem as a successful tongue-in-cheek riposte directed at the male dominant literary world, more rigorous Marxist feminists accuse Barbauld of being limited by her own middle-class woman's view on women's domestic labor. Legitimate as they may be, these readings fail to elucidate Barbauld's place in a larger literary and intellectual discourse during the eighteenth century. In this paper I read "Washing-Day" as a woman's georgic, a genre or mode concerned with agricultural labor, the public value of which was highly recognized in eighteenth-century England. Alluding to canonical texts by writers like Shakespeare, Milton, and Pope, Barbauld's "loaded lines" in mock-heroic form create a space in which the women's domestic labor of washing interrupts men's daily routines and disrupts their poetic assumptions. While she makes women's work visible, Barbauld also addresses its quintessential nature. Women's work is affective labor; women have to labor physically and mentally to produce the desired domestic comfort. By allowing the image of the soap "bubble" to echo with many "bubbles" in other writers' texts, from the soap bubbles the narrator used to play with as a child to the hot-air balloon "bubble" of the Montgolfier brothers, Barbauld pleasantly equates work and day-dreaming, men's toil and children's play, and finally public, scientific, and recognized labor and private, domestic, and imaginative activities.

'소쇄원(瀟灑園) 48영'의 의미경관 구성에 있어서 음양오행론적(陰陽五行論的) 의미(意味) (The meaning based on Yin-Yang and Five Elements Principle in Semantic Landscape Composition of 'the Forty Eight Poems of Soswaewon')

  • 장일영;신상섭
    • 한국전통조경학회지
    • /
    • 제31권2호
    • /
    • pp.43-57
    • /
    • 2013
  • 본 연구는 소쇄원 48영의 잠재적 의미경관 구성에 있어서 인간의 본성과 우주적 보편적 질서를 연결하는 사유체계라 할 수 있는 음양오행론(陰陽五行論)적 의미를 추출하는데 목적이 있다. 지금까지의 논의를 정리하면 다음과 같다. 1. 소쇄원 48영에 대한 음양(陰陽)적 경관구성 중 자연과 행위의 관계를 형상화 한 시문은 작중 화자가 산수를 유유자적하게 완상하거나 답사하는 동적인 모습을 그렸다. 주로 양(陽)의 배속을 통해 동 남쪽에서 창작된 경우가 많았다. 반면 정적인 음(陰)의 경관구성이라 할 수 있는 자연과 경물을 형상화 한 시문은 북 서쪽 부근에서 창작된 경우가 많았다. 자연과 인공 경물을 작품으로 형상화 한 시문은 김인후 자신이 경물을 두고 의미경관을 표출하고자 한 경우와 있는 그대로의 사실적 정원의 이미지를 묘사한 경우로 구분 지을 수 있다. 시문은 행위의 표현보다는 경물을 형상화하는데 치중했음을 보여준다. 또한 제1영과 마지막 작품인 '장원제영'의 시문이 모두 같은 구역 안에 있다는 것은 음과 양, 자연의 순환원리가 내재된 종시(終始)적 공간으로 파악했다는 것을 알 수 있었다. 2. 소쇄원 48영에 대한 오행론(五行論)적 경관해석 중 발산(發散)에 의해 결합된 세계로서 목(木), 화(火)기(氣)를 들 수 있다. 먼저 목의 성정을 나타내는 시문은 경물을 형상화 한 시문이 많았으며, 정내의 전체구도에서 동향인 오곡문 구역에 배치되어 있었다. 시문의 내용은 유연하고 소박함 속에서 발생과 곡직(曲直)을 나타내고 있다. 화의 성정을 나타내는 시문은 행위를 형상화 한 시문이 많았으며, 정내에서는 낮에 해가 위치하는 남향인 애양단 구역에서 창작되었다. 모두 양의 속성인 발산과 상승을 특징으로 하는 변(變)의 운동에 오른 상태라 할 수 있다. 3. 소쇄원 48영에 대한 오행론적 경관해석 중 수렴(收斂)에 의해 결합된 세계로서 금(金), 수(水)기를 들 수 있다. 먼저 금의 성정을 나타내는 시문들은 모두 경물을 형상화 한 시문이었고, 정내의 전체구도에서는 서향인 대나무 숲 구역에 배치되어 있음을 알 수 있었다. 사계절 중 가을의 경치를 나타내며, 선비의 단호함과 의로움의 정결을 나타내고 있다. 수의 성정을 표현한 시문은 정원의 가장 상단이라 할 수 있는 북향의 제월당 부근에서 창작되었으며, 시간적으로 저녁 늦은 밤 달맞이를 하는 행위를 형상화 한 시문과 설경의 자연경물을 형상화 한 시문이었다. 모두 수렴에 의한 음으로 화(化)하는 기운을 표현한 시문이라 할 수 있다. 4. 소쇄원 48영에 대한 오행론적 경관해석 중 수렴과 발산의 복합체라 할 수 있는 토(土)의 성정을 나타내는 시문은 내원의 경관 중 중앙에 위치한 광풍각 계류주변이며, 자연현상과 인공경물을 통해 작가의 행위를 매개하고 있다.

T. S. Eliot의 "The Waste Land"에 나타난 주제와 형식 (Theme and Form in T. S. Elopt's "The Waste Land")

  • 양현철
    • 영어어문교육
    • /
    • 제4호
    • /
    • pp.249-267
    • /
    • 1998
  • "The Waste Land" is Eliot's best known poem. It was first published in 1922 and became a famous poem in modem poetry by the 1940's. The poem is a statement of his personal experience with spiritual crisis, this simple outline is complicated and universalized by being set within the structure of 'the Fisher King legend'. The fisher King legend was studied by Miss Weston in From Ritual to Romance and Sir James Frazer in The Goldon Bough which traced the vegetation myths. It explained the cycle of the seasons in relation to the death and rebirth of a god. The god died in the winter with the death of the vegetation and was reborn in the spring with the rebirth of the vegetation. Sir James Frazer reaced these ancient rituals within the Christian world. He indicated that the death and rebirth of Christ falls within the pattern of this ancient ritual. Also Miss Weston transformed that ancient ritual into Christian terms, and connected it with the Quest for the Holy Grail. Eliot used not only the title, but the plan and a good of the important symbolism of the poem from these two books. "The Waste Land" is a difficult one because of the numerous interruptions in the narrative. On the superficial level, the story covers a 12-hour period in a day. It is also in "the stream of consciousness." It might be called the internal monologue; that is, "the free association of ideas in the mind of the narrator," Eliot experiments with both the idea of time and with the stream of consciousness, He employs a number of quotations and allusion from the Classic literature. So, his technique in "The Waste Land" consists of the juxtaposition of the present with mythcism and religious symbolism derived from the past. The structure of the poem is built out of the contrasts in time. The poem illustrates his conception of the past as an active part of the present. "The Waste Land" has "a symphonic structure" composed of five parts, which are linked by the repeated themes. The theme is the death and salvation of the Waste Land. It is drawn from the Fisher King myths. Moreover, he has absorbed into the structure of this poem the language, phrases, and associations of other writers. It gave the poem the universality both of theme and of pattern. Also, his intricate and fine techniques added the universality to the poet's personal material. At last, the verse pattern of the poem follow the same basic structure as the thematic patterns. Again in symphonic style, the verse varies from section to section. The interruption of real time is associated with the flow of consciousness. Though the poem is a complex structure, there are the interweavings of a great deal of ideas into a simple, brief statement. By these poetic techniques the poem manages to have good harmony and unity between the thematic pattern and narrative structure. "The Waste Land" therefore, became the greatest poem in the 20th century modern world.

  • PDF