• 제목/요약/키워드: Pronunciation model adaptation

검색결과 3건 처리시간 0.021초

한국인의 영어 인식을 위한 문맥 종속성 기반 음향모델/발음모델 적응 (Acoustic and Pronunciation Model Adaptation Based on Context dependency for Korean-English Speech Recognition)

  • 오유리;김홍국;이연우;이성로
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제68권
    • /
    • pp.33-47
    • /
    • 2008
  • In this paper, we propose a hybrid acoustic and pronunciation model adaptation method based on context dependency for Korean-English speech recognition. The proposed method is performed as follows. First, in order to derive pronunciation variant rules, an n-best phoneme sequence is obtained by phone recognition. Second, we decompose each rule into a context independent (CI) or a context dependent (CD) one. To this end, it is assumed that a different phoneme structure between Korean and English makes CI pronunciation variabilities while coarticulation effects are related to CD pronunciation variabilities. Finally, we perform an acoustic model adaptation and a pronunciation model adaptation for CI and CD pronunciation variabilities, respectively. It is shown from the Korean-English speech recognition experiments that the average word error rate (WER) is decreased by 36.0% when compared to the baseline that does not include any adaptation. In addition, the proposed method has a lower average WER than either the acoustic model adaptation or the pronunciation model adaptation.

  • PDF

타언어권 화자 음성 인식을 위한 혼잡도에 기반한 다중발음사전의 최적화 기법 (Optimizing Multiple Pronunciation Dictionary Based on a Confusability Measure for Non-native Speech Recognition)

  • 김민아;오유리;김홍국;이연우;조성의;이성로
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제65호
    • /
    • pp.93-103
    • /
    • 2008
  • In this paper, we propose a method for optimizing a multiple pronunciation dictionary used for modeling pronunciation variations of non-native speech. The proposed method removes some confusable pronunciation variants in the dictionary, resulting in a reduced dictionary size and less decoding time for automatic speech recognition (ASR). To this end, a confusability measure is first defined based on the Levenshtein distance between two different pronunciation variants. Then, the number of phonemes for each pronunciation variant is incorporated into the confusability measure to compensate for ASR errors due to words of a shorter length. We investigate the effect of the proposed method on ASR performance, where Korean is selected as the target language and Korean utterances spoken by Chinese native speakers are considered as non-native speech. It is shown from the experiments that an ASR system using the multiple pronunciation dictionary optimized by the proposed method can provide a relative average word error rate reduction of 6.25%, with 11.67% less ASR decoding time, as compared with that using a multiple pronunciation dictionary without the optimization.

  • PDF

Korean Broadcast News Transcription Using Morpheme-based Recognition Units

  • Kwon, Oh-Wook;Alex Waibel
    • The Journal of the Acoustical Society of Korea
    • /
    • 제21권1E호
    • /
    • pp.3-11
    • /
    • 2002
  • Broadcast news transcription is one of the hardest tasks in speech recognition because broadcast speech signals have much variability in speech quality, channel and background conditions. We developed a Korean broadcast news speech recognizer. We used a morpheme-based dictionary and a language model to reduce the out-of·vocabulary (OOV) rate. We concatenated the original morpheme pairs of short length or high frequency in order to reduce insertion and deletion errors due to short morphemes. We used a lexicon with multiple pronunciations to reflect inter-morpheme pronunciation variations without severe modification of the search tree. By using the merged morpheme as recognition units, we achieved the OOV rate of 1.7% comparable to European languages with 64k vocabulary. We implemented a hidden Markov model-based recognizer with vocal tract length normalization and online speaker adaptation by maximum likelihood linear regression. Experimental results showed that the recognizer yielded 21.8% morpheme error rate for anchor speech and 31.6% for mostly noisy reporter speech.