• 제목/요약/키워드: POS-tagged Corpus

검색결과 27건 처리시간 0.025초

XGBoost와 교차검증을 이용한 품사부착말뭉치에서의 오류 탐지 (Detecting Errors in POS-Tagged Corpus on XGBoost and Cross Validation)

  • 최민석;김창현;박호민;천민아;윤호;남궁영;김재균;김재훈
    • 정보처리학회논문지:소프트웨어 및 데이터공학
    • /
    • 제9권7호
    • /
    • pp.221-228
    • /
    • 2020
  • 품사부착말뭉치는 품사정보를 부착한 말뭉치를 말하며 자연언어처리 분야에서 다양한 학습말뭉치로 사용된다. 학습말뭉치는 일반적으로 오류가 없다고 가정하지만, 실상은 다양한 오류를 포함하고 있으며, 이러한 오류들은 학습된 시스템의 성능을 저하시키는 요인이 된다. 이러한 문제를 다소 완화시키기 위해서 본 논문에서는 XGBoost와 교차 검증을 이용하여 이미 구축된 품사부착말뭉치로부터 오류를 탐지하는 방법을 제안한다. 제안된 방법은 먼저 오류가 포함된 품사부착말뭉치와 XGBoost를 사용해서 품사부착기를 학습하고, 교차검증을 이용해서 품사오류를 검출한다. 그러나 오류가 부착된 학습말뭉치가 존재하지 않으므로 일반적인 분류기로서 오류를 검출할 수 없다. 따라서 본 논문에서는 매개변수를 조절하면서 학습된 품사부착기의 출력을 비교함으로써 오류를 검출한다. 매개변수를 조절하기 위해서 본 논문에서는 작은 규모의 오류부착말뭉치를 이용한다. 이 말뭉치는 오류 검출 대상의 전체 말뭉치로부터 임의로 추출된 것을 전문가에 의해서 오류가 부착된 것이다. 본 논문에서는 성능 평가의 척도로 정보검색에서 널리 사용되는 정밀도와 재현율을 사용하였다. 또한 모집단의 모든 오류 후보를 수작업으로 확인할 수 없으므로 표본 집단과 모집단의 오류 분포를 비교하여 본 논문의 타당성을 보였다. 앞으로 의존구조부착 말뭉치와 의미역 부착말뭉치에서 적용할 계획이다.

한국어 품사 부착 말뭉치의 오류 검출 및 수정 (Detecting and correcting errors in Korean POS-tagged corpora)

  • 최명길;서형원;권홍석;김재훈
    • Journal of Advanced Marine Engineering and Technology
    • /
    • 제37권2호
    • /
    • pp.227-235
    • /
    • 2013
  • 품사 부착 말뭉치의 품질은 품사 부착기를 개발하는데 있어서 매우 중요한 역할을 수행한다. 그러나 세종 말뭉치를 비롯하여 한국에서 구축된 많은 품사 부착 말뭉치들은 여전히 다양한 형태의 오류를 포함하고 있다. 이런 오류들을 살펴보면 품사 부착 오류는 물론이고 철자 오류, 문자의 삽입 및 삭제 등 매우 다양하다. 본 논문에서는 오류 패턴을 이용하여 품사 부착 오류를 검출하고 이를 효과적으로 수정하는 도구를 개발한다. 제안된 방법과 도구를 이용해서 오류를 수정할 경우 평균 9배 이상 빠르게 오류를 수정할 수 있어서 이 방법이 매우 효과적인 방법임을 확인할 수 있었다.

품사 부착 말뭉치를 이용한 임베디드용 연속음성인식의 어휘 적용률 개선 (Vocabulary Coverage Improvement for Embedded Continuous Speech Recognition Using Part-of-Speech Tagged Corpus)

  • 임민규;김광호;김지환
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제67호
    • /
    • pp.181-193
    • /
    • 2008
  • In this paper, we propose a vocabulary coverage improvement method for embedded continuous speech recognition (CSR) using a part-of-speech (POS) tagged corpus. We investigate 152 POS tags defined in Lancaster-Oslo-Bergen (LOB) corpus and word-POS tag pairs. We derive a new vocabulary through word addition. Words paired with some POS tags have to be included in vocabularies with any size, but the vocabulary inclusion of words paired with other POS tags varies based on the target size of vocabulary. The 152 POS tags are categorized according to whether the word addition is dependent of the size of the vocabulary. Using expert knowledge, we classify POS tags first, and then apply different ways of word addition based on the POS tags paired with the words. The performance of the proposed method is measured in terms of coverage and is compared with those of vocabularies with the same size (5,000 words) derived from frequency lists. The coverage of the proposed method is measured as 95.18% for the test short message service (SMS) text corpus, while those of the conventional vocabularies cover only 93.19% and 91.82% of words appeared in the same SMS text corpus.

  • PDF

한국어 형태소 분석을 위한 음절 단위 확률 모델 (Syllable-based Probabilistic Models for Korean Morphological Analysis)

  • 심광섭
    • 정보과학회 논문지
    • /
    • 제41권9호
    • /
    • pp.642-651
    • /
    • 2014
  • 본 논문에서는 음절 단위의 한국어 형태소 분석 방법에 적용할 수 있는 세 가지 확률 모델을 제안하고, 품사 태깅 말뭉치를 이용하여 각 확률 모델의 성능을 평가한다. 성능 평가를 위해 1,000만 어절 규모의 세종 말뭉치를 10 개의 세트로 나누고 10 배수 교차 검증 결과 98.4%의 정답 제시율을 얻을 수 있었다. 제안된 확률 모델은 각 음절에 대하여 품사 태그를 먼저 부착한 후 원형 복원 및 형태소 생성을 하기 때문에 원형 복원을 먼저 하는 기존 확률 모델에 비하여 탐색 공간이 크게 줄어들어 형태소 분석 과정이 훨씬 간결하고 효율적이어서 분석 속도가 기존의 초당 수 백 어절에서 14만 7천 어절로 약 174배 가량 향상시킬 수 있었다.

지식베이스를 이용한 임베디드용 연속음성인식의 어휘 적용률 개선 (Vocabulary Coverage Improvement for Embedded Continuous Speech Recognition Using Knowledgebase)

  • 김광호;임민규;김지환
    • 대한음성학회지:말소리
    • /
    • 제68권
    • /
    • pp.115-126
    • /
    • 2008
  • In this paper, we propose a vocabulary coverage improvement method for embedded continuous speech recognition (CSR) using knowledgebase. A vocabulary in CSR is normally derived from a word frequency list. Therefore, the vocabulary coverage is dependent on a corpus. In the previous research, we presented an improved way of vocabulary generation using part-of-speech (POS) tagged corpus. We analyzed all words paired with 101 among 152 POS tags and decided on a set of words which have to be included in vocabularies of any size. However, for the other 51 POS tags (e.g. nouns, verbs), the vocabulary inclusion of words paired with such POS tags are still based on word frequency counted on a corpus. In this paper, we propose a corpus independent word inclusion method for noun-, verb-, and named entity(NE)-related POS tags using knowledgebase. For noun-related POS tags, we generate synonym groups and analyze their relative importance using Google search. Then, we categorize verbs by lemma and analyze relative importance of each lemma from a pre-analyzed statistic for verbs. We determine the inclusion order of NEs through Google search. The proposed method shows better coverage for the test short message service (SMS) text corpus.

  • PDF

A Hidden Markov Model Imbedding Multiword Units for Part-of-Speech Tagging

  • Kim, Jae-Hoon;Jungyun Seo
    • Journal of Electrical Engineering and information Science
    • /
    • 제2권6호
    • /
    • pp.7-13
    • /
    • 1997
  • Morphological Analysis of Korean has known to be a very complicated problem. Especially, the degree of part-of-speech(POS) ambiguity is much higher than English. Many researchers have tried to use a hidden Markov model(HMM) to solve the POS tagging problem and showed arround 95% correctness ratio. However, the lack of lexical information involves a hidden Markov model for POS tagging in lots of difficulties in improving the performance. To alleviate the burden, this paper proposes a method for combining multiword units, which are types of lexical information, into a hidden Markov model for POS tagging. This paper also proposes a method for extracting multiword units from POS tagged corpus. In this paper, a multiword unit is defined as a unit which consists of more than one word. We found that these multiword units are the major source of POS tagging errors. Our experiment shows that the error reduction rate of the proposed method is about 13%.

  • PDF

Bayes 정리에 기반한 개선된 동형이의어 분별 모텔 (An Improved Homonym Disambiguation Model based on Bayes Theory)

  • 김창환;이왕우
    • 한국컴퓨터산업학회논문지
    • /
    • 제2권12호
    • /
    • pp.1581-1590
    • /
    • 2001
  • 본 연구에서는 동형이의어 분별을 위하여 허정(2000)이 제시한 "사전 뜻풀이말에서 추출한 의미정보에 기반한 동형이의어 중의성 해결 시스템"이 가지는 문제점과 향후 연구과제로 제시한 문제들을 개선하기 위하여 Bayes 정리에 기반한 동형이의어 분별 모델을 제안한다. 의미 분별된 사전 뜻풀이말 코퍼스에서 동형이의어를 포함하고 있는 뜻풀이말을 구성하는 체언류(보통 명사), 용언류(형용사, 동사) 및 부사류(부사)를 의미 정보로 추출한다. 동형이의어의 의미별 사전 출현 빈도수가 비교적 균등한 기존 9개의 동형이의어 명사를 대상으로 실험하여 비교하였고, 새로 7개의 동형이의어 용언(형용사, 동사)을 추가하여 실험하였다. 9개의 동형이의어 명사를 대상으로 한 내부 실험에서 평균 99.37% 정확률을 보였으며 7개의 동형이의어 용언을 대상으로 한 내부 실험에서 평균 99.53% 정확률을 보였다. 외부 실험은 국어 정보베이스와 ETRI 코퍼스를 이용하여 9개의 동형이의어 명사를 대상으로 평균 84.42% 정확률과 세종계획의 350만 어절 규모의 외부 코퍼스를 이용하여 7개의 동형이의 어 용언을 대상으로 평균 70.81%의 정확률을 보였다. 정확률을 보였다.

  • PDF

형태소 분석기 사용을 배제한 음절 단위의 한국어 품사 태깅 (Syllable-based POS Tagging without Korean Morphological Analysis)

  • 심광섭
    • 인지과학
    • /
    • 제22권3호
    • /
    • pp.327-345
    • /
    • 2011
  • 본 논문에서는 형태소 분석기를 사용하지 않는 음절 단위의 한국어 품사 태깅 방법론을 제안한다. 기존 연구에서 한국어 품사 태거는 형태소 분석기가 생성한 결과 중에서 문맥에 가장 잘 맞는 형태소/품사 열을 결정하는 데 반하여, 본 논문에서 제안한 방법론에서는 품사열을 결정할 뿐만 아니라 형태소도 생성한다. 398,632 어절의 학습 데이터로 학습을 하고 33,467 어절의 평가 데이터로 성능 평가를 한 결과 어절 단위의 정확도가 96.31%인 것으로 나타났다.

  • PDF

가중치를 이용한 통계 기반 한국어 동형이의어 분별 모델 (A Korean Homonym Disambiguation Model Based on Statistics Using Weights)

  • 김준수;최호섭;옥철영
    • 한국정보과학회논문지:소프트웨어및응용
    • /
    • 제30권11호
    • /
    • pp.1112-1123
    • /
    • 2003
  • 본 논문은 한국어 정보처리에서 발생하는 어휘 중의성 문제 중 한국어에서 그 심각성이 큰 동형이의어 중의성을 해결하기 위하여, 사전 뜻풀이 말뭉치에서 구축한 의미정보(Semantic Information)와 이를 이용한 기존의 통계기반 동형이의어 분별 모델에 대한 실험 결과를 분석하여, 정확률 향상을 위한 새로운 동형이의어 NPH(New Prior Probability of Homonym sense) 가중치 및 인접 어절에 대한 거리 가중치 적용 모델을 제안한다. 사전 뜻풀이 말뭉치의 상위 고빈도 동형이의어 200개 중 중의성이 높은 46개(명사 30개, 동사 16개)를 선별하고, 21세기 세종 계획에서 제공하는 350만 어절 품사 부착 말뭉치에서 이들 동형이의어를 포함하는 47,977개의 문장을 추출하여 실험을 하였다. 기존의 통계기반 동형이의어 분별 모델에서는 72.08%(명사78.12%, 동사 62.45%)의 정확률을 나타냈으나, NPH 가중치를 부여한 실험 결과 정확률이 평균 1.70% 향상되었으며, NPH와 거리 가중치를 함께 이용한 결과 평균 2.01% 정확률이 향상되었다.

A Machine Learning Approach to Korean Language Stemming

  • Cho, Se-hyeong
    • 한국지능시스템학회논문지
    • /
    • 제11권6호
    • /
    • pp.549-557
    • /
    • 2001
  • Morphological analysis and POS tagging require a dictionary for the language at hand . In this fashion though it is impossible to analyze a language a dictionary. We also have difficulty if significant portion of the vocabulary is new or unknown . This paper explores the possibility of learning morphology of an agglutinative language. in particular Korean language, without any prior lexical knowledge of the language. We use unsupervised learning in that there is no instructor to guide the outcome of the learner, nor any tagged corpus. Here are the main characteristics of the approach: First. we use only raw corpus without any tags attached or any dictionary. Second, unlike many heuristics that are theoretically ungrounded, this method is based on statistical methods , which are widely accepted. The method is currently applied only to Korean language but since it is essentially language-neutral it can easily be adapted to other agglutinative languages.

  • PDF