• Title/Summary/Keyword: Neologism

Search Result 21, Processing Time 0.031 seconds

A Study on the Archiving of a Social Phenomenon through Neologism (신조어를 활용한 사회적 현상 아카이빙 방안 연구)

  • Kim, Hwan;Yim, Jin Hee
    • The Korean Journal of Archival Studies
    • /
    • no.52
    • /
    • pp.315-342
    • /
    • 2017
  • Language is an important medium for communication among the members of society and a mirror that reflects society as a whole. As society and culture change and develop over centuries, language follows suit. To keep up with the changes in the new era and express new concepts, countless new neologisms continue to appear. Recently, the use of neologisms is getting increasingly focused on social networking service and other Internet communication sites, which then spread rapidly through various media. If you look at the popular neologisms on the Internet, it implicitly reflects conflicts between the eras and the generations, people's psychology and ideology, and social phenomena such as culture. The function of neologisms is not solely for the entertainment element of communication but also for criticizing social problems and their vital use as a search keyword. This study focuses on the meaning and importance of gathering information and analyzing records about neologisms that reflect the social phenomenon in a certain period, and this will be labeled as "neologism archiving." This study proposes a direction for the construction of a neologism archive by comparing the currently existing neologism archiving system with the existing dictionary concept. In addition, this study serves as a reminder of the convenience and the contemporary social phenomena, such as smooth communication between generations, and the dissemination of inequality of information sharing. Lastly, this study aims to support experts with their research on neologisms for the social phenomenon.

Research on the Value of Korean Neologism Education and the Method of Building Data (한국어 신조어 교육의 가치와 자료 구축을 위한시론)

  • Kim, Deok-shin
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.8 no.1
    • /
    • pp.371-377
    • /
    • 2022
  • This study examines whether there are subjects and learners to pay attention to as 'processes' that have not been dealt with in Korean vocabulary education due to prioritizing learning outcomes, educational outcomes, and objects. In addition, the purpose of this study was to examine the educational value of the neologism and to suggest data construction method for it. Proposal to create a 'single-level list' of neologisms as a preliminary work to create a dictionary as a learning material to teach new words to academic purpose learners, taking neologism as the vocabulary in the blind spot and foreign academic purpose learners as learners in the blind spot stage. did The 'single-layered list' is to divide new words by period into coined words, meanings, culture, etc. and construct them as data. Through this study, we will help systematically teach Korean vocabulary by adding vocabulary to be learned as a 'process' to the results of Korean vocabulary education so far.

Problems with the use of a Neologism in media and ways to improve them (언론미디어의 신어(新語) 사용 문제와 개선 방안)

  • Bang, MeeYoung;Lee, GunWoong
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.8 no.1
    • /
    • pp.191-200
    • /
    • 2022
  • This study analyzes the perception survey of the general public on the problems of a neologism(new words), which are frequently used in media media, and derives improvement measures and implications based on the data. In general, it can be seen that the creed is exposed and used indiscriminately through media, and those in their 20s and 30s are positive for the use of new words and those in their 50s and 60s are relatively negative. The biggest problem is that excessive use of creed can cause conflict and alienation between generations, and the need for correct Korean use is recognized overall as it can enhance Hangeul destruction and inappropriate social awareness. However, media outlets often use new words in a positive way to induce interest and enrich content by using them in the right place for the latest trends, such as small but certain happiness. As an alternative to this problem, self-purification of media workers is the most important, and it is recommended to encourage proper use of Korean through media literacy education and campaigns.

The Comic in Print on T-shirts (티셔츠 프린트에 표현된 골계미)

  • Yoon, Ye-Jin;Yim, Eun-Hyuk
    • Journal of Fashion Business
    • /
    • v.16 no.1
    • /
    • pp.1-15
    • /
    • 2012
  • The comic study which has been developed since the Eighteen century, is a subjective sense of the aesthetic concept and the aesthetics of comic is defined as a philosophy. The comic is opposite of the sublime or a superset of humor. This study investigated the aesthetics of comic and a popular graphic-print design on T-shirts. The research are the comic perspective on the aesthetic, expressive characteristics of the print design on T-shirt. And this study investigate literature and internet sites to extract data from the case studies. The aesthetic concept of the comic as an aesthetic category is defined as this study could inquire the comic cases expressed in t-shirts and graphic-prints on the emergence of historical change were discussed. Accordingly the three distinctions characterized as the parody, the optical illusion, the and the internet neologism. In conclusion, the aesthetic value graphic-prints on T-shirts appeared in the comic representation of the graphic-design of playfulness, extraordinariness, anti-nature, reflects popular culture is identified as.

A Contemplation on Language Fusion Phenomenon of Chinese Neologism Derived from Korean (한국어 차용 중국어 신조어의 언어융합 현상 고찰)

  • JUNG, EUN
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.8 no.6
    • /
    • pp.261-268
    • /
    • 2022
  • No language can be separated from other languages and exist independently. When a language comes in contact with a foreign culture, they continuously affect each other and bring changes. Hallyu boom(Korean wave), which was derived from the emergence of K-drama and K-pop due to rapid developments in global scientific technologies and digitization after the 90's, affected the Chinese language. As a result, neologisms that are derived from the Korean language are being commonly used for making exchanges and becoming social buzzwords. Neologisms derived from Korean reflect the effects and results of language contact between the two languages. We examined the background and cause of Chinese neologisms derived from Korean based on the sociocultural factors and psychological necessity, and explained neologisms by using four categories of transliteration, liberal translation, borrowing Korean-Chinese characters and others. Despite having the issue of being anti-normative during the process of coining new words, neologism enriches Chinese expressions and is a mirror for social culture that reflects the opinions and understandings of young Chinese people who pursue novelty, change, innovation and creativity in linguistic aspects. We hope that it will serve as an opportunity for the young people in Korea and China to change their perceptions and become more friendly by understanding each other's language, culture and by communicating. We also expect to provide assistance in regard to teaching and learning the applications of Korean-Chinese language fusion at Chinese education fields.

Developing a New Algorithm for Conversational Agent to Detect Recognition Error and Neologism Meaning: Utilizing Korean Syllable-based Word Similarity (대화형 에이전트 인식오류 및 신조어 탐지를 위한 알고리즘 개발: 한글 음절 분리 기반의 단어 유사도 활용)

  • Jung-Won Lee;Il Im
    • Journal of Intelligence and Information Systems
    • /
    • v.29 no.3
    • /
    • pp.267-286
    • /
    • 2023
  • The conversational agents such as AI speakers utilize voice conversation for human-computer interaction. Voice recognition errors often occur in conversational situations. Recognition errors in user utterance records can be categorized into two types. The first type is misrecognition errors, where the agent fails to recognize the user's speech entirely. The second type is misinterpretation errors, where the user's speech is recognized and services are provided, but the interpretation differs from the user's intention. Among these, misinterpretation errors require separate error detection as they are recorded as successful service interactions. In this study, various text separation methods were applied to detect misinterpretation. For each of these text separation methods, the similarity of consecutive speech pairs using word embedding and document embedding techniques, which convert words and documents into vectors. This approach goes beyond simple word-based similarity calculation to explore a new method for detecting misinterpretation errors. The research method involved utilizing real user utterance records to train and develop a detection model by applying patterns of misinterpretation error causes. The results revealed that the most significant analysis result was obtained through initial consonant extraction for detecting misinterpretation errors caused by the use of unregistered neologisms. Through comparison with other separation methods, different error types could be observed. This study has two main implications. First, for misinterpretation errors that are difficult to detect due to lack of recognition, the study proposed diverse text separation methods and found a novel method that improved performance remarkably. Second, if this is applied to conversational agents or voice recognition services requiring neologism detection, patterns of errors occurring from the voice recognition stage can be specified. The study proposed and verified that even if not categorized as errors, services can be provided according to user-desired results.

Constructing the Semantic Information Model using A Collective Intelligence Approach

  • Lyu, Ki-Gon;Lee, Jung-Yong;Sun, Dong-Eon;Kwon, Dai-Young;Kim, Hyeon-Cheol
    • KSII Transactions on Internet and Information Systems (TIIS)
    • /
    • v.5 no.10
    • /
    • pp.1698-1711
    • /
    • 2011
  • Knowledge is often represented as a set of rules or a semantic network in intelligent systems. Recently, ontology has been widely used to represent semantic knowledge, because it organizes thesaurus and hierarchal information between concepts in a particular domain. However, it is not easy to collect semantic relationships among concepts. Much time and expense are incurred in ontology construction. Collective intelligence can be a good alternative approach to solve these problems. In this paper, we propose a collective intelligence approach of Games With A Purpose (GWAP) to collect various semantic resources, such as words and word-senses. We detail how to construct the semantic information model or ontology from the collected semantic resources, constructing a system named FunWords. FunWords is a Korean lexical-based semantic resource collection tool. Experiments demonstrated the resources were grouped as common nouns, abstract nouns, adjective and neologism. Finally, we analyzed their characteristics, acquiring the semantic relationships noted above. Common nouns, with structural semantic relationships, such as hypernym and hyponym, are highlighted. Abstract nouns, with descriptive and characteristic semantic relationships, such as synonym and antonym are underlined. Adjectives, with such semantic relationships, as description and status, illustration - for example, color and sound - are expressed more. Last, neologism, with the semantic relationships, such as description and characteristics, are emphasized. Weighting the semantic relationships with these characteristics can help reduce time and cost, because it need not consider unnecessary or slightly related factors. This can improve the expressive power, such as readability, concentrating on the weighted characteristics. Our proposal to collect semantic resources from the collective intelligence approach of GWAP (our FunWords) and to weight their semantic relationship can help construct the semantic information model or ontology would be a more effective and expressive alternative.

System for Neologism Information Support in Real-Time Streaming Service (실시간 스트리밍 서비스에서 신조어 정보 제공 시스템)

  • Seungyong, Lee;Neunghoe, Kim
    • The Journal of the Institute of Internet, Broadcasting and Communication
    • /
    • v.23 no.1
    • /
    • pp.203-207
    • /
    • 2023
  • Recently, real-time streaming services are gaining popularity among the MZ generation and the market size is continuously growing. Pre-recorded and edited videos only show one-way communication, but real-time streaming services have the advantage of responding immediately to questions and requests from users, as they enable two-way communication. With the transition from face-to-face culture to non-face-to-face culture due to the COVID-19 pandemic, the number of users communicating in real-time video for activities such as classes, meetings, and leisure has dramatically increased. However, as real-time streaming services become more active and diverse generations participate, there is a problem of conflicts arising from language differences, including the use of neologisms. To address this issue, this paper proposes a method of collecting the meaning of neologisms through the Wikipedia API and presenting them to each other, so that they can understand each other's intentions.

History of English Words (영어 어휘 변천사 연구 - gang에서 toilet까지 -)

  • 박영배
    • Korean Journal of English Language and Linguistics
    • /
    • v.3 no.2
    • /
    • pp.211-231
    • /
    • 2003
  • The study of English words in terms of etymology has a long history, going back over 110 years since Murray et al. (1884). Scholars have therefore had lots of time to gather all kind of information on the origin of English words. In fact, Modern English is the product of a long and complex process of historical developments from a great diversity of sources. The origins and development of English words meaning ‘a vessel for washing, a bath or a toilet’ are traced from Old English to the twentieth century in this paper in terms of the semantic and/or conceptual categories of the words with their particular senses. We conclude this paper with a brief discussion of how the teaching of English words can give some feedback to both teachers and students under the circumstances of English education in Korea and/or how we come to a better understanding of this charming field of English etymology in its own right.

  • PDF

Implementation of a Neologism Chatbot System Using Watson Assistant (Watson Assistant를 이용한 신조어 챗봇 시스템 구현)

  • Ko, Jun Hee;Nam, Yun Han;Park, Hyeon Jong;Choi, Seong Jin;Baek, Se In;Lee, Yong Kyu
    • Proceedings of the Korea Information Processing Society Conference
    • /
    • 2018.10a
    • /
    • pp.13-16
    • /
    • 2018
  • 인공지능의 중요성과 가치가 대두됨에 따라 이를 활용하여 다양한 챗봇들이 개발되고 있다. 그러나 신조어를 의미를 제공하는 챗봇 시스템의 연구가 부족하다. 본 논문에서는 Watson Assistant를 활용하여 신조어의 의미를 제공하는 신조어 챗봇 시스템을 구현하고자 한다. Watson Assistant는 자연어 형식으로 된 질문에 응답하는 것을 지원하는 API다. 웹 크롤링을 통해 신조어 데이터를 수집 및 저장하고, Watson Assistant를 활용하여 사용자의 의도를 파악하여 신조어의 의미를 추출한다. 제안한 시스템을 통해 현실 세계에서 끊임없이 양산되는 신조어의 의미를 빠르게 파악할 것이라고 기대한다.