• Title/Summary/Keyword: Meaning out

Search Result 1,532, Processing Time 0.023 seconds

Phenomenological References : Arguments for Mentalistic Natural Language Semantics

  • Jun, Jong-Sup
    • Language and Information
    • /
    • v.8 no.2
    • /
    • pp.113-130
    • /
    • 2004
  • In a prevailing view of meaning and reference (cf. Frege 1892), words pick out entities in the physical world by virtue of meaning. Linguists and philosophers have argued whether the meaning of a word is inside or out-side language users' mind; but, in general, they have taken it for granted that words refer to entities in the physical world. Hilary Putnam (1975), based on his famous twin-earth thought experiment, argued that the meaning of a word could not be inside language users' head. In this paper, I point out that Putnam's argument makes sense only if words refer to entities in the physical world. That is, Putnam did not provide any argument against mentalistic semantics, since he erroneously assumed that meaning, but not reference, was inside our mind in mentalistic semantics. Mentalistic semanticist, however, assume that words pick out their references inside our head (instead of a possible outside world). A number of arguments for the mentalistic position come from psychology: studies on emotion and visual perception provide numerous cases where words cannot pick out entities from the physical world, but inside our head. The mentalistic theory has desirable consequences for the philosophy of language in that some classical puzzles of language (e.g. Russell's (1919) well-known puzzle of excluded middle) are explained well in the proposed theory.

  • PDF

The Effect of Experiential Aspect of Meaning out on Improvement of Self-esteem and Subjective Well-being (미닝아웃의 체험적 측면이 자아존중감과 주관적 안녕감 향상에 미치는 영향)

  • Jeong, Yun-Hee;Kang, So-Young
    • Journal of Convergence for Information Technology
    • /
    • v.12 no.3
    • /
    • pp.108-115
    • /
    • 2022
  • Recently, consumers are showing interest in social and environmental issues. In addition, consumers are increasingly participating in meaning-out that give meaning to their consumption and express moral values. However, unlike the spread of meaning-out, existing studies are lacking. This study approaches meaning out, which has become a recent issue, from an experiential point of view, and aims to study how the experiential characteristics of meaning out affect psychological effects such as improvement of self-esteem and subjective well-being. First, we hypothesized that the experience of meaning out(feel, think, act, relate) had an effect on subjective well-being through improvement of self-esteem. We tested the hypothesis on a total of 197 data using the structural equation model. As a result, it was found that three experiences excluding 'feel' have a positive effect on the improvement of self-esteem, and and improved self-esteem had a positive effect on improving subjective well-being. This study expands existing studies and provides practical implications by confirming that meaning out has a positive psychological effect.

A Study on the Meaning of Simju (심주(心主)에 대한 고찰(考察))

  • Song, Jichung;Kim, Mingeon;Lee, Gyuwon;Han, Laegyeong;Eom, Dongmyung
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.29 no.1
    • /
    • pp.43-54
    • /
    • 2016
  • Objectives : The word, Simju are usually regarded as Simpo. However, I recognized that Simju was not Simpo in Huandinsijing. Therefore, I tried to find out the meaning of Simju in Huangdineijing and also tried to find out the meaning of Simpo, Simporak and Porak in Huangdineijing because those words are related to Simju. Methods : I referred several annotations, which explained the words ; Simju, Simpo, Simporak, Porak and classified the meanings. Results : 22 Simju out of 25 in Huangdineijing didn't mean Simpo. Those meant Gwoleum of Sugwoleum. Rest of 2 Simju meant heart and 1 meant Simpo. Only one Simju meant Simpo even thogh Simju are usually regarded as Simpo. Conclusions : The word couldn't mean the same meaning comparing to what are usually used as a certain meaning, so researchers could consider to treat several words' meaning by time and places.

On the Study of the Interaction between Syntax and Semantics in See Verb Construction in English (영어 '보다(see)' 구문에 나타나는 통사와 의미의 상호관련성 연구)

  • Kim, Mija
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.39
    • /
    • pp.329-354
    • /
    • 2015
  • The major goals of this paper are to identify the degree into which the meanings of 'see' verb can be extended, focusing on the extended meanings shown in the expressions that denote our instinctive actions for survival, such as eating or drinking, etc., and to clarify the doubt on whether any syntactic pattern can be associated with the meaning in the process of meaning extension of 'see' verb. For doing this task, this paper picked out 2,000 examples randomly from COCA (Corpus of Contemporary American English), in which the verb 'see' is used. This paper classified the sentences into thirteen different sentence types, according to the syntactic patterns. This research showed that these thirteen syntactic types lead us to figure out the process of the meaning extension of the verb 'see'. With this result, this paper made an attempt to provide the four steps toward the meaning extension of verb 'see'. The verb 'see' in the first step denotes the meaning of purely seeing the visualized objects. This verb in the second step expresses the shifted function, under which the agent in the subject position takes the seeing action as a secondary task in order to carry out other main task. The verb in the third step denotes the extended meanings irrelevant to the seeing action, because the sentences on this step do not contain any visualized objects. In the last step this verb functions as conventional implicature whose meaning does not contribute to the whole meaning of a sentence. In addition, this paper identified that the syntactic properties are deeply associated with the process of meaning extension of the verb 'see', and tried to formalize this relationship between the syntax and semantics within the framework of Construction Grammar based on A. Goldberg.

The Effect of Integrative Art Therapy Using Semantic Therapy on the Meaning of Life of New Fire Officials (의미요법을 활용한 통합예술치료가 신입소방공무원의 삶의 의미에 미치는 영향)

  • Lee, Geun-Chul;Park, Kyong-Jin
    • Journal of the Korean Society of Industry Convergence
    • /
    • v.23 no.1
    • /
    • pp.1-8
    • /
    • 2020
  • The purpose of this study is to understand the impact of integrated art therapy on the life meaning of new firefighters. The subjects of the study selected 108 newfirefighters to be hired as part of the new training center in South Gyeongsang Province. Out of 108 participants, consisting of 54 volunteers, conducted an integrated art therapy program once a week, 60 minutes each, and eight sessions. Research tools carried out pre - and post-inspection testing using a scale of meaning in life. For data analysis, t-test was conducted using SPSS 22.0 program.The study found that integrated art therapy using semantic therapy had statistically significant differences in meaning in life.The experimental group has made positive changes in its pursuit of meaning, finding meaning, and discovering meaning in life rather than in control groups. In other words, the new fire fighting public officials' ability to positively change in difficult situations, adapt to the environment, and overcome difficulties was improved. In particular, he showed changes such as realizing the importance of people and life, clarity of purpose and efforts to change himself. Therefore, it is necessary to carefully review the fire school program aimed at fostering firefighters with a balanced body.

A Study on the Individual Meaning of and the Institutional Meaning of Housework (가사노동의 개인적 의미와 제도적 의미에 관한 연구)

  • 윤숙현
    • Journal of the Korean Home Economics Association
    • /
    • v.35 no.5
    • /
    • pp.119-129
    • /
    • 1997
  • The purpose of this study is to understand the meaning of‘housework’. In order to understand the intrinsic meaning of housework, we have to distinguish between ‘individual meaning’and‘institutional meaning’. The former is related to the concern, intent, habit, need, desire, and motivation of the given individual, while the latter is related to the social value, norm, and convention of human behavior. The majority of the studies on housework have been made by focusing on individual meaning. As the individual meaning of housework has gradually been emphasized, it has been forgotten that‘housework’itself is a very important part of‘home life’, and then the importance of home life has gradually diminished. Housework is naturally carried out in the process of human history, and housework reflect total human wisdom. In other words, it is thought that it is possible to grasp the total meaning of life in housework. Our life can be richer than now by increasing the quantity of philosophical analysis of the phenomena related to housework.

  • PDF

Language as Act and Meaning: Deleuze's and Peirce's Pragmatics (행위로서의 언어와 의미 -들뢰즈와 퍼스의 화행론)

  • Choi, Moonsoo
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.55 no.1
    • /
    • pp.199-213
    • /
    • 2009
  • From the perspective of pragmatics, language is a mode of act that works in the order of motive and performs human purpose. The function of language is then primarily performative rather than informational or significative. Pragmatics, however, encounters a tough question: what is the relation of the linguistic act to meaning? Many language theories including pragmatic theories admit the autonomy of meaning while defining language as act. But in Deleuze and Peirce we find examples of maximalist pragmatics that denies the autonomy of meaning. However, Deleuze and Peirce are different in their view on the function of meaning. For Deleuze, language is the transmission of act, what he calls 'order-word.' He rejects meaning except as the minimal condition for the transmission. But his theory turns out to be contradictory in that meaning as the minimal condition is actually the function of constants that he denies for order-words that are always variables. On the contrary, Peirce's pragmatism as a radical pragmatics does not exclude meaning. For him, language is interpretative act serving the purpose of understanding reality, which is performed through the function of meaning and 'habit.' This shows that meaning is indispensable to language even in maximalist pragmatics.

A Study on 'An-Band' It's Meaning and Practical Use Mentioned in Novel (소설에 나타난 안방의 의미와 용도에 관한 연구)

  • 오혜경;김대년;서귀숙;신화경;최경실
    • Korean Institute of Interior Design Journal
    • /
    • no.18
    • /
    • pp.81-86
    • /
    • 1999
  • The purpose of this study is to find out to meaning and practical use of 'Anbang' of which unique roles and function has not been changed till now since Chosun dynasty. The Study has been carried out by selecting 27 novels in which the word 'Anbang' mentioned frequently and analyzing the sentences with 'Anbang' . The major finding were summarized as follows: 1. Since Chosun dynasty till now, 'Anbang' in most important space for Korean in residential area its meaning and practical use had not been changed. 2. The meaning of Anbang could be categorized into two parts; One was general symbolic meaning which was perceived mentally in general and the other was specific symbolic meaning which was varied by uses. In case of general symbolic meaning 'Anbang' implied a space with light turned on late at night, a very special space from the point of interior decoration and size, a space to keep very important stuffs and a space to deal with very important business. In case of specific symbolic meaning during Chosun dynasty, 'Anbang' was used as a pronoun to imply a mistress as major occupant was a mistress. Since then, gradually, 'Anbang' was used as a pronoun to imply married couple as married couple becomes major occupant. 3. The practical use of 'Anbang' cold be categorized into two; One was routine usage and the other was exceptional usage. The typical routine use were sleeping, dining family gathering, visitor greeting, clothes changing and sewing. The exceptional use were a Sebae(new year's bow), Pyebaek(make a deep bow and offer her gifts to her parents-in-law) and patient curing.

  • PDF

A Review on Meaning of 'Fu(胕)' Character in Huangdineijing(黃帝內經) ("황제내경(黃帝內經)' 중(中) '부(胕)'자(字) 의미(意味) 연구(硏究))

  • Song, Hyun-A;Song, Ji-Chung;Keum, Kyung-Soo;Eom, Dong-Myung
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.26 no.1
    • /
    • pp.47-54
    • /
    • 2013
  • Objective : Each terminology has twofold meaning. Chinese character has several meanings because it is phonogram. Even if exactly same in shapes but the meaning is different. We should be more careful about meaning of the character Fu(胕) in Huangdineijing. Method : We try to find out the meaning of fu excluding meaning of fu(胕), edema(胕腫) in Huangdineijing. Result : Fu means fermented food, edema, sticking, skin, top side of the foot and so on. Conclusion : Someone who have concern traditional medical classics have to give attentions that characters in classics could get different meanings in same character.

A Comparative Study of the Trisyllabic Words with same form-morpheme and same meaning in Modern Chinese and the Trisyllabic Korean Words Written in Chinese Characters with same form-morpheme and same meaning (현대 중국어의 삼음사(三音詞)와 현용 한국 삼음절(三音節) 한자어(漢字語)의 동형(同形) 동소어(同素語) 비교 연구)

  • CHOE, GEUM DAN
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.25
    • /
    • pp.743-773
    • /
    • 2011
  • In this research, the writer has done a comparative analysis of 4,791 trisyllabic modern Chinese vocabularies from "a dictionary for trisyllabic modern Chinese word" and the corresponding Korean words written in Chinese characters out of 170,000 vocabularies hereupon that are collected in "new age new Korean dictionar y". Aa a result, we have the total 407 pairs of corresponding group with the following 3 types: 1) Chinese : Korean 3(2) : 3 syllable Chinese characters with completely same form-morpheme and same meaning, use, class (376pairs, 92.38% of 407), 2) Chinese : Korean 3 : 3 syllable Chinese characters with completely same form-morpheme and partly same meaning, use, class (18pairs, 4.42% of 407), 3)Chinese : Korean 3 : 3 syllable Chinese characters with completely same form-morpheme and different meaning, use, class (13pairs, 3.19% of 407).